Глаза Акнара - [6]

Шрифт
Интервал

Поразмыслив, отец поинтересовался: — Долго они за тобой гнались?

Риана без труда описала весь маршрут, заостряя внимания на наиболее удачных по ее мнению моментах погони. Что ни говори, а так ловко она еще ни разу не избавлялась от преследователей.

Закончив рассказ, Ри посмотрела на отца.

— Хорошо, а ты хоть подумала, как собираешься их продавать? смилостивившись, поинтересовался Лек. — Я же не знала, что эта такая ценная вещь.

Отец задумчиво почесал затылок. — Ценная вещь, хе-хе, — прищурившись Клайд, задумчиво посмотрел на Риану. Да если это и правда окажутся глаза Акнара, то на них можно будет купить все острова девяти морей! Хм, вот бы знатная получилась покупочка… — Тебе срочно надо спрятаться, — перебил своего приятеля Лек. — Клайд сможешь схоронить мою ловкую дочурку? — Какие вопросы, капитан, — присвистнул Морской дьявол. — Дай мне час времени, и я ее запрячу так, что ни один следопыт не найдет. Пусть хоть девять морей наизнанку перевернет, а не найдет. — Живо, собирай вещи, — Риану просить дважды было ни к чему.

Через пару минут она стояла с небольшой дорожной сумкой, виновато глядя на отца. — А как же камни? — поинтересовалась Риана.

— Возьми их с собой. Это твоя добыча, — невесело ответил отец. — Мало ли что…

Казавшийся бесконечным, неудержимый летний день все же уступил место тихому и спокойному вечеру. Над улочками кружил бродяга ветер, а в воздухе пахло свежестью и ночной прохладой.

Вот уже час они блуждали по узким переулкам города. Риана закуталась в старый теплый платок и, сгорбившись, талантливо прикидывалась хромой. Небольшая сума запрятанная под накидку, делала девушку еще более похожей на дряхлую немощную старуху. Клайд осторожно вел ее за руку, внимательно смотря по сторонам. И такая предосторожность оказалась не напрасной. Как и предрекал ее отец, город уже был поставлен с ног на голову. Усиленные патрули, облаченные в темные камзолы украшенные серебристым гербом офицеров Рейте и вооруженные эстокадами7, без устали рыскали по темным улочкам, проверяя всех и каждого. Обыскивались не только гостиницы, но и дворянские дома, поговаривали, что патрули сунули нос даже в Черные и Тихие трущобы. Впервые за восьмисотлетнею историю города власти вторглись в запретный мир, где царили насилие и нравы акул.

— Отец был прав во всем, — думал Риана поглядывая из-под платка на узкую улочку. — Эти камни и правду слишком цены для толстяка, кем бы он там не оказался. Власти города не стали бы просто так потакать какому-то там барону или богатому торговцу, беспокоя знатных горожан, не взирая на титулы и регалии.

Девушка нервно вздрогнула и поежилась.

" А что если отец прав и это действительно сокровища Акнара!? Что мне делать тогда? Скрываться пока меня не найдут те кому принадлежат эти камни? Или избавится от них раньше…" — сбивчивые мысли юной воровки внезапно прервались. Замедлив шаг, ее спутник остановился возле крохотной одноэтажной корчмы. Ри успела заметить небольшую деревянную вывеску, гласившую: " Коварные рифы"

Отпустив руку, Клайд склонился над Рианой и чуть слышно произнес:

— Подожди меня здесь. Я скоро.

Девушка кивнула:

— Да, и не протягивай ладонь, все равно никто не подаст, зато по гладкой коже враз вычислят, кто ты есть на самом деле, — тут же предупредил он.

Клайд заметно нервничал. Видимо за всей его иронией и насмешливостью, все же скрывалось не малое беспокойство. И если в начале Риане показалось, что он также как и она, наивно полагает, будто Лек слишком уж преувеличивает последствия кражи, то сейчас она точно знала — на самом деле все обстоит совсем наоборот. Клайд встревожен не меньше ее отца.

Исчезнув в дверях корчмы, Клайд оставил Риану одну.

Взглянув через щель платка на улицу, девушка попыталась оглядеться. Высокие железные фонари украшенные фигурами лесных фей — феерий, которые, словно порхающие бабочки поддерживали на руках стеклянные плафоны, уже дарили горожанам нежный, чарующий свет. Ри посмотрела чуть повыше. Двухэтажные домики с черепичными крышами, словно игрушки, аккуратно примыкали друг к дружке. Резные балкончики и барельефы изображающие грифонов, драконов, мантикоров и других мистических животных добродушно взирали по сторонам. Никогда в жизни Ри не могла представить себе этих существ, злыми и кровожадными. Выдуманные болтливыми менестрелями, охотно сочиняющими сказки, они стали для города своеобразными покровителями. И все же даже среди искусно выполненного скульпторами добродушия и приветливости в этих существах угадывалась внутренняя жестокость и явное не желание мериться с навязанной им добротой. Ри стало немного жутковато и она перевела взгляд на дальний, украшенный гербом морского единорога дом.

Только теперь она поняла, куда ее привел Клайд. Это был один из привилегированных районов города: "Сален Кар" — пожалуй, единственная часть Рейте сохранившее свое исконное название с древнейших времен. "Местечко благородных" — именно так дословно, можно было перевести столь звучное название.

" Да отсюда до замка знатных Лордов рукой подать!"

Риана почувствовала, как по спине пробежал легкий холодок. Неужели Клайд решил предать ее?


Еще от автора Константин Викторович Кузнецов
Бродяга - рыжий пес

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Волшебство в кармане

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Долина звезд

Он очень хотел стать магом, но мечтам не так-то легко осуществиться в мире, где уже долгое время ее просто нет. А взгляды людей устремлены к звездам. И любое волшебство — всего лишь пустой обман хитрых и безжалостных хитрецов, которые уже давно не подчиняются ночным светилам. Да и стоит ли преклоняться перед теми, кто несет им смертельную опасность…


Путешествие гнева

Там, где миром правит пар и сотни механикусов трудятся во славу Верхушки, нет места добру. Великая машина прогресса неумолимо набирает обороты, и только обычный ученик виртуоза сумеет избежать стальных лап ужасной системы, вырваться за ее пределы и насладиться свободой далеких островов, где существует неведомая магия. Эта история именно о нем — юном адепте, который решил бросить вызов собственной судьбе.


Хранитель Историй

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Милостивый единорог. Притяжение бездны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Сердце осы

Старый Крым, наши дни. Одинокая татарка Айше-абла подобрала у подножия горы Агармыш новорожденную девочку. Милую, кроткую, нежную… вот только с птицами и зверями малышка ладила куда охотнее, чем с людьми. И дела у татарки пошли все лучше — не иначе колдовством промышлять стала. Кто же вырастет из найденыша? В тексте есть: смерть, крым, осы.


Homo magicus. Искусники киберозоя

Двое друзей в результате несчастного случая попадают из 23-го примерно в 30-й век. Думаете, через тысячу лет сохранятся коптящие заводы? Нет, — идет конец техногена. И все может быть гораздо интереснее. Маги, говорящие на языках программирования… Растущие на деревьях готовые изделия. Я затрудняюсь назвать жанр. Это… научная фэнтези. Написана ещё в 1995. Научная Фэнтэзи, созданная неудержимым воображением автора — инженера и программиста. Ведь программист… он почти что супермен… Он владеет Истинной речью… и повелевает рукотворной природой, особенно такой, как в этой книге, где дома растут, как грибы после дождя, где в соседнем лесу можно найти новейший процессор, "летающую тарелку", живое такси или повстречать прекрасную амазонку. Герои повести с первых мгновений втянуты в извечную борьбу добра и зла, где истинные намерения иногда грубо, а иногда тонко завуалированы.


Алмарэн

Маленького мальчика похищает огромное страшное чудовище, но нет, не хочет съесть, а просит лишь одного — остаться с ним. Но, такое ли страшное это чудовище, как кажется сначала? Так или иначе, ему ничего не остается, как жить с монстром бок о бок.


Три повести о Бочелене и Корбале Броче

Пародийно-юмористические истории, действие которых происходит в мире Малазанской империи, сочинялись Стивеном Эриксоном с 2002 года. К настоящему времени (2019 год) издано шесть историй, и сюжет автором еще не исчерпан. В одном из интервью писатель назвал их данью уважения "Рассказам о Фафхрде и Сером Мышелове" Фритца Ляйбера; впрочем, предметом фарсовой игры является, скорее, весь объем "триллеров" и "ужастиков" современной масс-культуры. Падкие на убийства колдуны-некроманты Бочелен и Корбал Броч, возможно, запомнились читателю по "Памяти Льда".


Повести о Бочелене и Корбале Броче. Часть вторая

Продолжение похождений неугомонных некромантов, ставших желанной добычей всех блюстителей добродетели и стражей закона. Переведены 2 из 3 историй: Гаддова Крепость (The Wurms of Blearmouth) и По следу треснутого горшка.


Лион

У Ленгвидер есть два главных пристрастия в жизни. Она коллекционирует головы и платья цвета слоновой кости. Она меняет свои наряды каждый день. Но у Ленгвидер есть еще одно желание — власть. Она мечтает стать королевой страны Оз. Когда на ее пороге появляется Лион, некогда прослывший трусом, он предлагает план по осуществлению мечты. Но как Лион распорядится своей новообретенной храбростью? Поможет Ленгвидер добиться цели или предаст ее? Эта книга — приквел к трилогии «Феи из страны Оз». Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.