Гирлянды поцелуев - [14]

Шрифт
Интервал

Эти слова она произнесла тихим голосом, и у него защемило сердце. У Джареда была совсем другая ситуация. Он сам не желал видеться с родителями. Она же, напротив, хотела теплой семьи.

— Налево, — подсказала Элиз.

Город находился слева, через двадцать миль от поворота. Джаред свернул.

— Возможно, твоя бабушка хотела помочь тебе начать новую жизнь.

— Хотела или нет, но так и будет в итоге, — слегка дрожащим голосом отозвалась Элиз.

Джаред покосился на нее.

— И все же... ты нервничаешь.

— Ну... понимаешь, остается вероятность существования моих братьев и сестер, которые могут претендовать на наследство. Вдруг они богаты? Может, она была в ссоре с ними, поэтому ничего им не оставила. Да мало ли всяких вариантов, — отмахнулась она и судорожно вздохнула: — Еще есть вероятность, что я окажусь в суде по разделу имущества.

Наконец-то она это высказала, обрадовался Джаред. Он посмотрел на нее: такая одинокая, беззащитная.

— Но зато теперь я знаю хорошего юриста, — воспрянула она духом и весело рассмеялась, жизнерадостным искренним смехом.

Элиз права. Если есть сводные братья и сестры, они могли подать в суд на раздел имущества, вот тогда его профессиональные навыки и пригодятся.

А пока он не узнает, что к чему, он ее никуда не отпустит!

ГЛАВА ПЯТАЯ

В город они въехали в полном молчании. Джаред во все глаза смотрел по сторонам. Изумлению его не было предела. Ему и раньше доводилось бывать в небольших городках, но этот был точной копией рождественской открытки. На дверях викторианских домиков с белыми заборами висели веночки из еловых веток. Уличные фонари и парковочные столбики были украшены декоративными лентами. На деревьях — разноцветные лампочки. Во двориках то и дело мелькали фигурки Санты и оленей.

Элиз вынула из сумочки письмо.

— Нам надо заехать к юристу за ключами.

— В письме указано, где он живет?

— Мэйн-стрит.

Отыскав нужный адрес, они поднялись на крыльцо и вошли в дом. Пол приемной застилал пушистый персидский ковер. Стены были заставлены шкафами с папками. Напротив входа стоял старинный стол, за которым сидела женщина лет пятидесяти. Заметив посетителей, она любезно улыбнулась и проговорила:

— Чем могу вам помочь?

— Я Элиз Макдермот.

Лицо женщины осветилось радостью.

— Внучка Деби Макдермот?

— Да.

Взяв телефонную трубку, она нажала пару кнопок.

— Мистер Коллинз, пришла внучка Деби Макдермот, — она помолчала и продолжила: — Хорошо.

Положив трубку, женщина повернулась к ним с гостеприимной улыбкой.

— Проходите, — она кивнула в сторону ребенка. — Я с радостью посижу с вашей малышкой, пока вы будете разговаривать с мистером Коллинзом.

Повинуясь внутреннему инстинкту, Элиз лишь крепче прижала девочку к себе:

— Спасибо, не надо. Мы справимся.

В кабинете к ним навстречу поднялся юрист с густой белой шевелюрой, усами и розовыми щеками.

Джаред невольно улыбнулся: ну просто настоящий Санта-Клаус!

— Добрый день, Элиз. Добрый день, мистер. Я Джордж Коллинз. Садитесь же, садитесь! — и он указал на два огромных шикарных кресла напротив стола.

Элиз не приняла приглашения.

— Мы очень долго ехали и порядком устали, поэтому были бы очень признательны, если бы вы просто дали нам ключи.

Джордж вежливо сказал:

— Конечно, — и взялся за ручку ящика стола. — Надеюсь, у вас есть с собой документы, подтверждающие вашу личность, Элиз Макдермот.

— Да, конечно, конечно, — Она порылась в сумочке. — Вот, пожалуйста.

— Отлично. — Юрист передал ей ключи вместе с документами. — Позолоченный ключ — от дома. Остальные — от подсобных помещений. Приходите завтра, и мы подпишем все официальные бумаги по продаже дома.

Элиз собралась уже уйти, но Джаред вознамерился все узнать до конца.

— Простите, мистер Коллинз, Элиз не знала свою семью. Поэтому не могли бы вы ответить на пару вопросов? — быстро проговорил он, не давая Элиз вставить ни слова. — Ее отец здесь? И есть ли у нее братья, сестры или другие родственники?

Элиз замерла. Она понимала, что Джаред старается ради нее, и все же напрасно он влезает не в свое дело.

Мистер Коллинз сочувственно улыбнулся.

— У вас есть время?

Элиз открыла рот. Время? Да речь идет не о времени, а о терзавшем ее душу страхе. Судя по лицу стоявшего перед ними мужчины, новости ее ждали не из лучших.

Она попыталась улыбнуться.

— Да, время у меня есть.

Мистер Джаред выдохнул:

— Ваш отец умер, а других родственников у вас нет.

Колени Элиз задрожали, и она обрадовалась, что Джаред рядом. Он помог ей опуститься на одно из массивных кресел.

— Простите, Элиз, мне неприятно сообщать вам об этом, но участок перешел вам по правилам наследства, — продолжил говорить юрист. — Никакого завещания не было. Все знали, что единственный сын Деби Макдермот умер много лет назад. Мы наняли частного агента, как делаем обычно в таких случаях, чтобы он разыскал кого-нибудь, и уже ожидали, что его расследование ничем не закончится, а состояние отойдет городским властям. Однако вот вы здесь. Найти свидетельство о браке ваших родителей и свидетельство о вашем рождении было делом времени, — он тихонько рассмеялся. — Вот вас разыскать было куда трудней. Нам пришлось покопаться, чтобы наконец отыскать ваши водительские права, а по их номеру уже и вас.


Еще от автора Сьюзен Мейер
Фиктивный брак по любви

Принцесса Греннадии красавица Ева с четырех лет знала, что должна выйти замуж за наследного принца Ксавьеры Доминика. Однако ее постигло разочарование — Доминик влюбился и женился на другой. В интересах своей страны Ева должна выйти замуж за его брата, обаятельного, но беспутного Алекса, который и не думал связывать себя, но, скрепя сердце, согласился на фиктивный брак. Однако жених и невеста молоды, умны и хороши собой, и вскоре игра в любовь не на шутку увлекла их…


Романтическая авантюра

Школьный психолог Джинни Джонс была уверена, что ночь с принцем Ксавьеры Домиником — чудесное приключение, которое никогда не повторится. Узнав об ее беременности, принц предложил сочетаться браком, чтобы узаконить права ребенка на престол, и развестись через два года после его рождения. Хватит ли Джинни времени снова научиться доверять мужчинам и убедить Доминика, что короли могут жениться по любви?


Скажи, что любишь

Потеряв жену, Кларк Бьюмонт изо всех сил старается подарить детям счастливые рождественские праздники, но его сын учится из рук вон плохо, а малышка-дочка почти не говорит. Все исправить может лишь чудо, и оно само приходит к ним…


Веселая служанка

Когда-то Кейн и Лиз были мужем и женой, но их брак дал трещину, и они расстались. И вот теперь судьба дает им еще один шанс… ведь они до сих пор любят друг друга!


Тысяча поцелуев

Шеннон Райли не могла поверить в то, что Рори Воллас и его маленькая дочь не только не празднуют Рождество, но и не любят этот волшебный праздник. Тогда она еще не знала, какие ужасные воспоминания связаны у них с этим временем. Но Шеннон уверена, что сможет помочь им вернуть потерянный дух Рождества. Правда, помогая им, Шеннон теряет свое сердце...


Возвращение Тэннера Макконела

Выйти замуж за красавца Тэннера Макконела! Да какая жительница крошечного городка Уилмор отказалась бы от такой возможности? Любая была бы рада, но только не Бейли Стивенсон. У нее есть дело, есть цель в жизни, а вот заводить отношения с мужчинами она пока не желает…


Рекомендуем почитать
Чужая жена

О любви с первого взгляда, да еще взаимной, можно только мечтать. Однако Курт Ричардсон иного мнения. Сероглазая красавица, ради которой он готов на все, тоже отдала ему свое сердце. И тем не менее им не суждено быть вместе. Верная усвоенным с детства представлениям о нерушимости брачных уз, Нэнси Минтон не в силах порвать с опостылевшим мужем.Так что же остается Курту? Смириться с жестокой судьбой? Или же все-таки попытаться отстоять свое счастье, вопреки сложившимся обстоятельствам?


Если сбываются мечты

У Роджера Шермана был вид человека, рожденного повелевать. Однако его родственница, вопреки ожиданиям, завешала дом не ему, а юной Хелли Крейн, проработавшей у нее секретарем всего месяц. Конфликт молодых людей приводит к неожиданному, но счастливому финалу.


Расскажи мне о любви

Элен Трикси с детства мечтает стать журналисткой. А для того, чтобы мечта стала явью, ей всего-навсего требуется взять интервью у популярной писательницы любовных романов. Вроде бы нет ничего проще. Да вот беда, об этой Линн Вейс ничего не известно. Но разве такая мелочь может остановить будущую акулу пера? Элен отправляется на поиски загадочной писательницы. И не одна, а вместе с очень даже симпатичным помощником.


Аксиома любви (В огне любви)

Как правило, любовь рождается, живет и умирает или возвышается до бессмертия, следуя одним и тем же законам.Но отношения Сэма и Фионы развиваются в нарушение всех этих законов. Оба свободные, независимые, успешно делающие карьеру и лишенные всяких предрассудков, они проводят вместе волшебную, изумительную ночь, еще совсем не зная друг друга. Разве могли они предполагать, что из этого, на их взгляд малозначительного, эпизода может родиться всепоглощающая страсть и большая настоящая любовь?..


Держи меня крепче

Тони фотограф, Терри - фотомодель, причем фотомодель экстра-класса. Он предложил ей выгодный контракт на серию снимков в обнаженном виде. Терезе не нравится эта работа, но она вынуждена согласиться, поскольку над ней висят долги умершего отца.Молодые люди встречаются для подписания контракта. И сразу между ними вспыхивает пламя ненависти... или пламя любви?


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…