Гильдия магов - [8]
Дэннил чуть не замурлыкал от наслаждения.
— Фергун дрыхнет! Да когда до него дойдет, что он просто-напросто проспал это собрание, его разорвет от злости!
Прозвучал гонг, и гомон в зале стал затихать.
— Точно. И, ты же понимаешь, Распорядитель Лорлен был крайне раздосадован тем, что лорд Фергун не смог предоставить своей версии происшедшего, — шепотом добавил Ротан.
Дэннил подавил смешок. Бросив взгляд на Верховных Магов, Ротан заметил, что они уже заняли свои места. Остался стоять лишь Распорядитель Лорлен — с гонгом в одной руке и молоточком в другой.
Выражение лица Лорда Распорядителя было непривычно суровым и мрачным. Ротан тоже посерьезнел — нынешнее происшествие было первым значительным кризисом, с которым Лорлен столкнулся с тех пор, как был избран на этот пост. Распорядитель хорошо справлялся с текущими делами Гильдии, но многие сомневались, что ему по силам будет разрешить столь сложную ситуацию.
— Я созвал наше Собрание, чтобы мы смогли обсудить случившееся сегодня утром на Северной Площади чрезвычайное происшествие, — начал Лорлен. — На повестке дня два важных вопроса: убийство невиновного и наличие в городе неподконтрольного нам мага. Для начала разберем первый, наиболее серьезный для нас пункт. Я вызываю лорда Ротана, непосредственного свидетеля трагедии.
Дэннил удивленно посмотрел на друга и улыбнулся его волнению.
— Конечно, ты же сто лет не стоял перед Собранием. Удачи.
Поднимаясь с места, Ротан пронзил его испепеляющим взглядом.
— Спасибо, что напомнил. Я справлюсь.
Ротан пересек Холл и, остановившись перед Верховными Магами, поприветствовал Распорядителя почтительным кивком. Лорлен ответил ему тем же.
— Поведайте нам, лорд Ротан, что вы видели?
Ротан немного помолчал, подбирая слова, — выступая перед Собранием, говорящему следует ясно и точно излагать свои мысли.
— Когда сегодня утром я прибыл на Северную Площадь, лорд Фергун уже был на месте, — начал он. — Я встал рядом и добавил к щиту мою силу. Несколько подростков принялись бросать в нас камни, но, как обычно, мы не обращали на них никакого внимания.
Ротан посмотрел на Верховных Магов: они словно ощупывали его пристальными взглядами. Подавив нервную дрожь — давненько все же не приходилось ему обращаться к Гильдии, — Ротан продолжил:
— Затем краем глаза я заметил голубую вспышку и почувствовал возмущение щита. Повернувшись, я увидел летящий ко мне предмет, но, прежде чем я смог как-то среагировать, камень — как выяснилось позже, это был именно камень — ударил лорда Фергуна в висок и тот потерял сознание. Я подхватил его под мышки, опустил на землю и убедился, что его ранение не представляет опасности для жизни. Затем, когда к нам подоспели остальные, я стал искать виновника происшествия.
Мысленно снова очутившись на Площади, Ротан криво усмехнулся:
— В то время как большинство хулиганов казались удивленными и сбитыми с толку, одна молоденькая девушка пораженно уставилась на свои руки. Нас с лордом Фергуном окружили коллеги, и я потерял ее из виду, но когда они не смогли определить, кто же именно бросил злополучный камень, то попросили меня помочь и указать на злоумышленника. Что я и сделал.
Он вздохнул и покачал головой.
— Они же ошибочно посчитали, что я указал на стоящего рядом с девушкой парнишку и… дальнейшее всем известно.
Лорлен жестом попросил Ротана замолчать и посмотрел на магов, сидящих в ряду кресел прямо перед ним. Взгляд Распорядителя остановился на лорде Балкане, главе Воинов.
— Лорд Балкан, что вам удалось выяснить после опроса тех, кто нанес мальчику смертельный удар?
Маг в алой мантии поднялся, откашлялся и обратился к присутствующим:
— Все девятнадцать опрошенных были убеждены, что виновником ранения лорда Фергуна являлся мальчик, поскольку сочли абсолютно невероятной саму мысль, что кто-то вне Гильдии мог обучить магии девушку. Все хотели лишь обездвижить мальчика, а не ранить его. Опираясь на показания свидетелей действия магов, я пришел к заключению, что так все и было. Из данных опроса я также сделал вывод, что некоторые обездвиживающие удары, сливаясь при взаимодействии, породили несфокусированный огненный удар. Именно это и послужило причиной смерти мальчика.
В памяти Ротана всплыло воспоминание о дымящемся скорченном теле. Он почувствовал прилив тошноты и уставился в пол. Даже если бы подобного слияния ударов и не произошло, все равно воздействие девятнадцати мощных парализующих ударов вызвало бы в теле мальчика сильнейший шок. Эх, если бы только он вовремя сообразил действовать самостоятельно, пока остальные еще не поняли, что произошло!
— Это влечет за собой серьезную проблему, — заговорил Лорлен. — Народ вряд ли поверит, если мы заявим, что просто совершили ошибку. Извинениями нам не отделаться. Нужно попытаться как-то выровнять ситуацию. Может, следует выплатить семье мальчика компенсацию?
Некоторые из Верховных Магов согласно кивнули, Ротан услышал за спиной шепот одобрения.
— Если их, конечно, найдут, — добавил один из Верховных.
— Боюсь, компенсация не исправит тот урон, что понесла наша репутация, — Лорлен нахмурился. — Как нам снова завоевать уважение и доверие граждан?
Веками всемогущая Гильдия Магов набирала себе учеников – будущих некоронованных королей этой земли – лишь из детей знатнейших семейств, ведь сам Закон магии гласил: Дар еще НИКОГДА не доставался отродью простолюдинов. Но однажды ВСЕ ИЗМЕНИЛОСЬ. Потому что нищая уличная воровка Сонеа – носитель ВЕЛИКОГО Дара «дикой магии», не имеющего себе равных. Дара, который Светлые маги хотят развить обучением и направить в нужное русло... Дара, который Темные маги пытаются уничтожить – если надо, то и ценой жизни Сонеа.
Веками всемогущая Гильдия Магов набирала себе учеников — будущих некоронованных королей этой земли — лишь из детей знатнейших семейств, — ведь сам Закон магии гласил: Дар еще НИКОГДА не доставался отродью простолюдинов. Но однажды ВСЕ ИЗМЕНИЛОСЬ. Потому что нищая уличная воровка Сонеа — носитель ВЕЛИКОГО Дара «дикой магии», не имеющего себе равных. Дара, который ЗАСТАВИЛ лучших из мастеров магии принять ее, бесправную и безродную, в число Учеников Гильдии. Но новое высокое положение приносит девушке и новую опасность.
Несколько слов к читателям «Реальности Фантастики» от Труди Канаван: «Дорогие читатели "Реальности фантастики"!Рассказ, предлагаемый вашему вниманию, был написан больше десяти лет назад, когда я еще не была фрилэнсером. В те времена меня расстраивало то, что я не могу уделять писательскому труду много времени. Почти сразу после написания этого рассказа я ушла на «вольные хлеба» как фрилэнс-иллюстратор и картограф. У меня появилось больше времени для литературного творчества. Однако рассказ «Room for Improvement» («Комната времени») еще долгих десять лет жил только на диске моего компьютера.
Эта история началась в далёкой империи Таэр, в мире, где правит магия... и началось всё с рыжеволосой девушки. Так не похожая на остальных, она могла просто сгинуть в глухом озёрном краю, но судьба распорядилась иначе и в ней проснулись силы, природа которых была непонятна, ни самой девушке, ни лучшим магам империи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пролилась кровь эльфов и настал Час Презрения. Время, когда предателем может оказаться любой и когда никому нельзя верить. Войны, заговоры, мятежи, интриги. Все против всех и каждый за себя. Но по-прежнему таинственно сплетены судьбы ведьмака Геральта, чародейки Йеннифэр и Дочери Старшей Крови, княжны Цириллы…
Цири, дитя Предназначения, заплутала между мирами. Погоня следует за ней по пятам, и снова, снова — не то место, не то время. Кто в силах спасти ее? Кто способен помочь? Лишь Геральт, ведьмак, мастер меча и магии. Тот, кому не страшны ни кровопролитные сражения, ни полночные засады, ни вражьи чары, ни жестокая сила оружия. Тот, который — один против всех. Тот, которого ведет, направляя, таинственная воля судьбы…
«Кровь эльфов» — конечно же, роман о ведьмаке Геральте. Равно как и роман о княжне из Цинтры, воспитанной ведьмаками и ставшей ведьмачкой. Это книга о Каэр Морхене — цитадели ведьмаков. Их доме. Это произведение о жизни и смерти, любви и разлуке. О верности долгу и о Предназначении… О великой войне и ее последствиях. О мире, в котором все меньше места остается для магии и все больше — для материализма… И связующим звеном не только всего романа, но цикла в целом была и есть Цири — Дитя Старшей Крови…Маленькая принцесса Цири из Цинтры — девочка, чья судьба неразрывно связана с простым ведьмаком — представителем исчезающей профессии, является, как гласят пророчества, носительницей «старшей» — эльфийской — крови.
Мастер меча, ведьмак Геральт, могущественная чародейка Йеннифэр и Дитя Предназначения Цири продолжают свой путь — сквозь кровопролитные сражения и колдовские поединки, предательские засады и вражеские чары. Весь мир против них, но их ведет и направляет таинственная судьба. Дитя Предназначения любой ценой должна войти в Башню Ласточки.