Гибель дракона - [7]

Шрифт
Интервал

Людмила Алексеевна и Синицын выбегают. Слышно, как захлопнулась парадная дверь.

Юрик. Мама ушла! Няня! Няня!

Ульяна Григорьевна. Ну, чего тебе? Все не спишь?

Юрик. Няня! А если на тебя брызнуть живой водой - ты станешь молоденькой-молоденькой, как котенок! Хочешь такой сделаться, а?

Ульяна Григорьевна. Тш-ш-ш... Ладно уж, сказку тебе доскажу. А где текла та живая водица, сторожил ее сам Кащей Бессмертный...

Юрик. Дракон!

Ульяна Григорьевна. Ну, пущай будет дракон. А жил он в своем дворце, и стоял тот дворец на седых горах, где тебе ни травинки живой, ни кустарничка... А путь в ту страну лежал через весь море-океан...

Занавес

КАРТИНА ВТОРАЯ

Удивительную картину открывает занавес. Круглый зал. Стены голубовато-стального цвета, очевидно, облицованные металлом - его овальные листы, находящие друг на друга, образуют рисунок чешуи. В центре зала большое круглое окно, и за ним - панорама горного хребта. Прямо возвышается гордая вершина, глубокие тени лежат в ее ущельях, в лучах заводящего солнца пламенеют ледники... Страна и слева от окна из круглых вазонов поднимаются цветущие рододендроны. Кроме двух глубоких кресел ультрасовременной формы и обтекаемых очертаний я круглого стола - нет никакой мебели.

Радиоголос (высокого металлического тембра - он падает откуда-то сверху из невидимого репродуктора). Жители Стального дворца! Жители Стального дворца! Сейчас ровно восемнадцать часов тринадцатого мая тысяча девятьсот пятьдесят второго года. Ровно восемнадцать часов. Время идет - напоминаем вам!

Тишина. Вдруг за овальной дверью, расположенной слева, раздается мягкое и нарастающее гудение мотора, и в круглом стеклянном оконце двери зажигается свет. Гудение обрывается. За дверью поднялся и остановился лифт. Дверь открывается. Первым из лифта выводит Хиггинс - почти квадратный атлет с бульдожьим складом лица, в черном старомодном костюме. За ним Мариам Тушмалова. Она останавливается, оглядываясь вокруг. На, бледном лице ее напряженность и тревога. Вслед за ней выходит маленький седой японец в очках, элегантно одетый во все светлое,

Японец. Здесь удобное место для серьезного разговора. Прекрасный вид. Садитесь, мисс Тушмалова. Умоляю вас.

Тушмалова. Где бы я ни была сейчас, я требую свободы. Я гражданка Советского Союза и требую свободы! Вы слышите?

Японец. Я в отчаянии, что лишен возможности вам услужить, но успокойтесь. Здесь вам не причинят ни малейшего вреда. Вы в полной безопасности.

Тушмалова. Я требую прекратить надо мной насилие. Где я нахожусь?

Японец. Тысячу раз извиняюсь перед вами, но сообщить вам это я пока не имею права.

Тушмалова. Что это за здание?

Японец. Садитесь. Вы устали, а это очень комфортабельное кресло.

Тушмалова. Как вы смели надеть на меня это чужое платье? Кто вы?

Японец. Человек.

Тушмалова. Я требую немедленно дать мне возможность обратиться в ближайшее советское посольство!

Японец. Вблизи такого посольства нет.

Тушмалова. В таком случае - в консульство.

Японец. Это очень печально, но консульства также нет.

Тушмалова. Вы лжете! Моя родина защищает меня в любом уголке земного шара. И вы это отлично знаете. (Смотрит в окно.) Горы... Но эти вершины не похожи на Тянь-Шань... Сколько времени вы - везли меня под наркозом?

Японец молчит.

Шесть часов и солнце уже так низко... - северные широты... (Разглядывает цветы.) Рододендроны! Этот вид не растет в Азии... В какой части света я нахожусь?

Японец. Я могу информировать вас только о том, что вы находитесь в гостях у человека, могуществу которого нет равного на земле.

Тушмалова. В гостях? Во время обвала я находилась на советской территории. Вы похитили меня. Я не знаю, кому и зачем это понадобилось... я всего лишь. научный работник...

Японец. Скромность - полезная добродетель, но вы слишком скромны, мисс Тушмалова.

Тушмалова. У вас есть радио, пусть меня допустят к нему.

Японец (холодно). Нет. На самолете вам удалось обмануть нашу бдительность. Это больше не повторится.

В течение всего этого разговора Хиггинс стоит в стороне, мрачно наблюдая и жуя свою резиновую жвачку. Вдруг над овальной дверью, расположенной справа, вспыхивает в плафоне свет, и раздается длинный звонок.

Японец (мгновенно реагируя на звонок). Умоляю извинить меня, мисс Тушмалова, но я должен на время оставить вас.

Японец быстро подходит к правой двери, нажимает какую-то кнопку, дверь открывается и закрывается

Тушмалова (смотрит на Хиггинса). А вы кто такой?

Хиггинс. Корова. Понятно?

Тушмалова. Понятно.

Хиггинс поворачивается спиной и, заложив руки за спину, отходит к окну. Стоит и смотрит на закат. Тишина. Тушмалова опускается в кресло. Справа открывается дверь. Входят японец и Силас Лестер - типичный пожилой англосакс с белоснежно-седыми волосами и румяным лицом. Тушмалова встает.

Лестер. Я вижу доктора Мариам Тушмалову? Я Лестер. Вероятно, вы что-нибудь слышали обо мне.

Тушмалова. Лестер? Теория принудительного отбора?

Лестер. Да, это моя теория. Мы с вами в науке немного антиподы. Ваши ученые - академики Богомолец и Бестужев - пытаются бороться с человеческой старостью, я же считаю, что эта борьба бесполезна, - так как, за редким исключением, старики для общества не нужны.