Гибель царей - [95]
Теперь они были достаточно близко, чтобы сделать последний бросок и сойтись с врагом врукопашную. Юлий отдал приказ, и над рядами легионеров трижды прозвучал горн. Волки побежали вперед и неожиданно оказались всего в сотне футов от лучников неприятеля; последняя туча черных стрел прошла над их головами.
Стараясь наказать врагов, так долго и безнаказанно уничтожавших их, греческие лучники слишком задержались на своей позиции. Передние стрелки развернулись, собираясь бежать от приближающихся римлян, но приказа к отступлению не было, а тут еще легионеры проревели боевой клич, и в рядах лучников началось смятение, переходящее в панику.
Цезарь возликовал, когда римляне прошли по их телам и врубились во вражеские шеренги, демонстрируя свое умение проливать кровь. Всего через несколько секунд передние линии греков превратились в хаотичную толпу вопящих от ужаса людей. Юлий приказал «Вентулу» давить с фронта, а Гадитику немного сдвинуть «Ястреб» влево, чтобы начать окружение противника.
Паника распространялась по войску греков подобно штормовой волне. Мятежники дико вопили, пытались прорваться из передних шеренг в глубь собственного строя: воздух наполнился криками умирающих. Армия начинала распадаться — люди выскакивали из рядов, бросали оружие и убегали, не обращая внимания на призывы офицеров.
Бегущих становилось все больше, и наступил момент, когда лавина дезертиров смела даже храбрейших из греков и заставила их принять участие в позорном бегстве.
Волки дрались как бешеные. Ветераны рубили направо и налево, используя умение и опыт, приобретенные в сотнях сражений, а молодые, уподобляясь хищникам, дорвавшимся до добычи, с неистовой силой рубили врага, обагряя дрожащие руки кровью и выискивая дикими глазами новую жертву.
Греки бежали куда глаза глядят. Дважды офицеры пытались остановить их, организовать противостояние, и Юлий был вынужден оказать «Ястребу» поддержку, чтобы сломить сопротивление крупного отряда мятежников. Те продержались меньше минуты и снова ударились в бегство.
Лагерь превратился в свалку растоптанных тел и разбитого снаряжения. Ветераны начали уставать — руки болели после сотен ударов.
Юлий приказал «Вентулу» перестроиться уступами. Средняя шеренга разошлась по фронту, заполняя бреши в строю римлян и усиливая слабейшие участки. Когорта прошлась по лагерю, но солдатам, казалось, уже претило убийство.
Гадитик продвинулся дальше, и именно его люди наткнулись на Митридата с сыновьями, вокруг которых собралась почти тысяча греков. Возле царя скапливались беглецы, не побоявшиеся принять участие в последней схватке. Цезарь приказал построиться клином, и римлянам пришлось стряхнуть с плеч усталость.
На острие клина встал Корникс, за ним, во втором ряду, — сам Юлий. Необходимо быстро сломить последний очаг сопротивления. Эти люди не побегут, они стоят перед глазами своего царя, свежие и готовые к бою.
«Вентул» сформировал клин очень быстро, словно воины воевали и служили вместе всю жизнь. Стороны клина, расходящиеся от острия, были закрыты рядами щитов, и римляне с разбегу ударили в скопление врагов с такой силой, что все кругом вздрогнуло, а передовые ряды греков отбросило на задние. Только один воин в клине не был прикрыт щитами — тот, что стоял впереди, и Корникс упал при первых же взмахах клинков. Он встал, весь залитый кровью, одной рукой зажимая рану в животе, а второй нанося удары, и снова упал, на этот раз навсегда. Теперь впереди был Юлий; плечом к плечу рядом с ним бился великан Цирон.
Цезарь заметил, как Митридат с маниакальным выражением на лице пробивается сквозь ряды своих воинов навстречу римлянам. Юлий скорее чувствовал, чем видел, что натиск легионеров начинает ослабевать, и возблагодарил богов, когда царь растолкал своих людей и оказался прямо перед ним. Митридату следовало держаться сзади, и римляне не достали бы его. Вместо этого греческий вождь громовым голосом отдал приказ, и его люди расступились, чтобы дать своему повелителю возможность сражаться.
Это был огромный мужчина, облаченный в тяжелый пурпурный плащ. Он не собирался защищаться, а, размахнувшись из-за головы, нанес мечом удар ужасающей силы. Цезарь уклонился и выполнил ответный удар; царь встретил его блоком. У Юлия онемела рука. Митридат был силен и быстр. Ветераны вновь издали клич, ринулись вперед и потеснили телохранителей царя, убив многих их них.
Казалось, Митридат не замечал, что оказался в тылу передней линии врага; он взревел, размахнулся и широким круговым движением достал своим клинком грудь Юлия. Тот едва устоял на ногах и отступил на шаг; на панцире осталась глубокая вмятина. Оба хрипло и тяжело дышали, с ненавистью глядя друг на друга. Цезарь почувствовал, что у него сломано ребро. Но теперь Митридат оказался глубоко в построении римлян. Стоит только приказать, и на него со всех сторон обрушатся мечи.
Телохранители отчаянно пробивались к своему окруженному врагами царю. Усталые ветераны падали под их ударами, силы начали оставлять римлян. Митридат словно почувствовал это.
— Ко мне, сыновья мои! — закричал он. — Ко мне!..
Греки бросились на призыв царя с удвоенной силой, бешено атакуя легионеров.
Древний Рим. I век до Рождества Христова. Молодой человек из аристократической семьи неудачно участвует в гражданской войне, поддерживая проигравшую сторону, и чудом избегает гибели. Он начинает свою карьеру в жестокое время, но добивается, чтобы перед ним распахнулись врата Рима. Позже его имя станет нарицательным для всех правителей будущего. Ведь слова «царь», «кесарь», «кайзер» напоминают, что юношу звали Цезарь.
Гай Юлий Цезарь мертв. Осиротевший Рим беснуется, требуя крови убийц. И кровь прольется – на улицах Вечного города, в тиши поместий и на полях сражений, где сойдутся в безжалостной битве римские легионы, еще недавно сообща служившие Сенату и Народу. Кто возьмет власть, выпавшую из рук убитого божества? Кого история назовет триумфатором, а кому в награду достанутся лишь смерть и забвение? В череде могущественных консулов, сенаторов, военачальников трудно заметить самого юного из претендентов на власть – молодого человека по имени Октавиан.
Он родился в год Огня и Тигра. Его появление на свет при необычных обстоятельствах говорило о том, что смерть будет ему верным спутником и он станет великим воином. И он исполнил пророчество. Воодушевил свой народ на битвы и повел его к славе через великую пустыню и могучие горы. Побежденные народы склонились перед ним. Полмира лежало у его ног. Его звали Чингисхан. И этот роман о самом трудном решении в его жизни. Он должен выбрать наследника, человека, способного сохранить его державу и осуществить его мечту: совершить поход к последнему морю.Конн Иггульден – признанный мастер исторического романа.
Он родился при необычных обстоятельствах: одни посчитали это дурным знаком, а другие предрекли, что смерть будет ему верным спутником и он станет великим воином. Предательство тех, кому он доверял, едва не стоило ему жизни и заразило душу жаждой мести, а страдания закалили тело. Он ни перед кем не склонялся, не поддавался ни страху, ни слабости. Его не заботили ни богатство, ни добыча — одна только власть. Он создал империю, простиравшуюся от берегов Дуная до Тихого океана. Его звали Чингисхан. И это роман о его молодости.
Видимо, проклят род великого Чингисхана, ибо нет покоя в его империи – и мира между его потомками. И десятилетия не прошло со дня смерти великого хана Угэдэя, а поминальщицы уже оплакали его сына, хана Гуюка. А остальные внуки великого завоевателя принялись рвать огромный Чингисов улус, как волки – павшего оленя… Недалек тот час, когда брат пойдет на брата, мечтая об одном – о троне в Каракоруме, а планы Чингисхана о завоевании мира пойдут прахом. Но нашелся чингизид, который железной рукой остановил развал империи – и расширил ее до пределов возможного.
Англия, 1461 год, разгар войны Алой и Белой роз. После сокрушительного поражения в битве при замке Сандал войско Йорков было практически рассеяно. Армия Ланкастеров, победоносно наступая, отбила из плена короля Генриха и подошла к стенам Лондона. Но неприступный город-крепость не открыл свои ворота перед стягами с алой розой. И тогда граф Ричард Уорик, один из предводителей сил Йорков, решил пойти на не виданный доселе в Англии шаг: при живом короле провозгласить другого монарха – герцога Эдуарда Йорка. Вот это настоящий правитель – молодой, могучий, искусный и неистовый воин; за ним пойдут люди, ненавидящие и презирающие слабоумного короля Генриха.
Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.
Повесть о рыбаках и их детях из каракалпакского аула Тербенбеса. События, происходящие в повести, относятся к 1921 году, когда рыбаки Аральского моря по призыву В. И. Ленина вышли в море на лов рыбы для голодающих Поволжья, чтобы своим самоотверженным трудом и интернациональной солидарностью помочь русским рабочим и крестьянам спасти молодую Республику Советов. Автор повести Галым Сейтназаров — современный каракалпакский прозаик и поэт. Ленинская тема — одна из главных в его творчестве. Известность среди читателей получила его поэма о В.
Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.
В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.
Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.
Древний Рим. I век до Рождества Христова. Закат Римской республики. Юлий Цезарь, перейдя Рубикон, достиг вершин славы. Боги войны покровительствуют ему. Он побеждает грозного противника Помпея Великого в гражданской войне. Заключает союз с Клеопатрой. Он справляет грандиозные триумфы в Риме, проявляет снисхождение к побежденным и становится пожизненным диктатором. Сенат дарует ему титулы «император» и «отец отечества». Он пришел, увидел и победил. Но неумолимый Фатум уже готовит ему страшный конец.
Древний Рим. I век до Рождества Христова. Юлий Цезарь стремительно делает политическую карьеру. Ему уже около тридцати лет. Его поле брани — вся Европа. Ему предстоят участие в подавлении заговора, угрожающего судьбе Рима, и жестокие битвы в Галлии и Британии.Всего один шаг остался ему до вершины власти. И он сделает его. Он перейдет Рубикон! Ведь не зря Цезарь станет примером для всех правителей будущих времен.