Гейши. История, традиции, тайны - [3]
И было бы великой благосклонностью со стороны августейших властей удовлетворить эту петицию во всей полноте их великодушной милости».
Следующей весной (1613) Сёдзи Дзинъюэмон был вызван в городской суд, где его выслушал Хонда — губернатор провинции Садо. Ответ на петицию был обещан позже, после чего Сёдзи отпустили.
План Ёсивара 1899 г.
Весной 3-го года Гэнна (1617) Дзинъюэмон был опять вызван в суд, где в присутствии нескольких чиновников Хонда было объявлено о том, что его петиция удовлетворена. Также его информировали о выделении под строительство квартала проституток двух квадратных тё (около 2,4 га) земли и о том, что все это будет находиться в Фукиямати. В благодарность за получение этой привилегии Дзинъюэмон пообещал, что, за исключением выделенного квартала, ни одной проститутки не останется в Эдо и окрестностях и что, если такие женщины будут где-либо обнаружены, об этом, во исполнение долга, будет немедленно доложено властям им самим или же любым другим держателем публичного дома. В это же время Сёдзи Дзинъюэмон получил должность кэйсэйматинануси (начальник квартала проституток) и был проинструктирован бугё (чиновник, наделенный административной, военной и судебной властью) о соблюдении следующих правил.
«1. Обязанности содержателя публичного дома не могут исполняться нигде, кроме определенной территории, и никакие вопросы о возможном нахождении проституток где- либо за пределами этой территории рассматриваться не будут.
2. Ни один гость не может находиться в публичном доме более 24 часов.
3. Проституткам запрещается носить платья с золотой или серебряной вышивкой. Разрешается только обычная крашеная ткань.
4. Публичные дома не должны строиться в вызывающем стиле, а жители кварталов проституток должны исполнять те же обязанности (пожарных и т. д.), что и обычные жители в других частях Эдо.
5. Надлежащим порядком должна устанавливаться личность любого посетителя публичного дома, благородного или простолюдина, и при малейшем подозрении информация должна передаваться в бугёсё (канцелярия бугё).
Вышеизложенные инструкции должны строго выполняться.
(Дата ) Бугё».
В низине Фукиятё, которая была выделена властями, сейчас находятся Идзумитё, Такасаготё, Сумиёситё и Наниватё, а кохори (канавка) у Хэцуигаси была когда-то внешним рвом вокруг квартала проституток. Нынешняя Омондори (улица Главные Ворота) была раньше улицей, идущей к Омон (Главным воротам). Во времена, которые я описываю, эта местность была одним обширным болотом, заросшим сорняками и тростником. Поэтому Сёдзи Дзинъюэмон занялся очисткой Фукиямати. Осушил болота, насыпал землю и обнес все забором. В память о тростниках, которые росли здесь, место было переименовано в Ёсивара (Тростниковая равнина), но позже название изменили на Ёси-вара (Равнина удачи), чтобы у местности стало более благоприятное название.
Работы по отсыпке и выравниванию земли и последующее строительство были начаты в 3-й год Гэнна (1617), и к ноябрю следующего года «бизнес» заработал. Однако работы по разбивке улиц и формированию околотков еще не были закончены к 9-му дню 10-го месяца 3-го года Канъэй (28 ноября 1626).
Околотки в Ёсивара
Эдотё-иттёмэ. Это были первые кварталы проституток, образованные в городе после того, как правительство Токугава сделало Эдо своей столицей. И в надежде на свою долю в процветании города счастливое название Эдотё (околоток Эдо) было признано наиболее подходящим для нового околотка. Все дома из Янагитё и среди них Нисидая (Дом западного рисового поля), который держал сам Сёдзи Дзинъюэмон, переехали в Эдотё.
Эдотё-нитёмэ. В этот околоток (второй околоток Эдотё) переехали все дома, ранее находившиеся в Мотокамакурахаси.
Кёмати-иттёмэ. Сюда перебрались дома из Кодзимати. Большинство этих заведений происходили из Рокудзё в Киото. Поэтому околоток назвали Кёмати, использовав первый иероглиф из слова «Киото»[1 По-японски — Кёто. (Примеч. пер.)], сохранив, таким образом, ассоциации со старой столицей.
Кёмати-нитёмэ. Держатели публичных домов из Хисагомати в Осаке, Кицудзи в Наре и других мест, услышав об открытии Ёсивара, решили перебраться сюда. Дома в этом околотке были закончены двумя годами позже домов на других улицах, поэтому этот околоток в просторечии называли Синмати (Новая улица).
Сумитё. Публичные дома из Сумитё в Кёхаси, переехав в этот околоток, сохранили название прежнего места и «окрестили» так новую улицу.
После всех превратностей судьбы держатели публичных домов наконец поверили, что обрели постоянное место и никакие перемены им больше не грозят, однако их ждало разочарование. На 19-й день 10-го месяца 2-го года Мэйрэки (4 декабря 1656) бугё Исигая Сёгэн собрал старейшин (тосиёридомо) Ёсивара и проинформировал их о том, что участок, занимаемый кварталом проституток, понадобился властям для застройки и что публичные дома должны куда- нибудь перебраться. Исигая добавил, что взамен Ёсивара власти готовы предоставить участок земли по соседству с Нихон цуцуми (Японской дамбой) позади храма Асакуса или же поблизости от Хондзё.
Решение властей повергло представителей Ёсивара в ужас, в результате чего появилась жалобная петиция, в которой сообщалось, что публичные дома существуют уже 44 года и что их владельцы столкнутся с огромными неудобствами и денежными потерями при внезапном переезде в другой район. Перечислив упомянутые факты и указав на несомненный ущерб, который понесут «заинтересованные круги», петиция заканчивалась мольбой о том, чтобы власти милостиво разрешили публичным домам продолжать свое нелегкое дело на прежнем месте. Петиция, однако, не была удовлетворена, и старейшины после серьезного размышления попросили отдать им участок земли у Нихон цуцуми, а также выделить из общественных фондов деньги на переезд.
Книга В. В. Федорова рассказывает о подводных исследованиях в Атлантическом, Индийском и Тихом океанах, которые проводились с применением отечественных обитаемых аппаратов «Тинро-2», «Север-2» и «Омар». Более чем в ста погружениях автор принимал личное участие, вел визуальные наблюдения на глубинах до 1500 м. Читатель узнает о том, какие диковинные рыбы, крабы, моллюски, кишечнополостные, губки и другие животные обитают в глубинах морей и океанов. Некоторых из этих животных удалось сфотографировать во время погружений, и их можно видеть в естественной среде обитания.
Неизвестно, узнал бы мир эту путешественницу, если бы не любовь. Они хотели снарядить караван и поплыть по горячим барханам аравийских пустынь. Этим мечтам не суждено было сбыться. Возлюбленный умер, а Гертруда Белл отправилась в опасное путешествие одна. Она обогнула мир, исколесила Европу и Азию, но сердцем осталась верна пустыне. Смелая европейская женщина вызывала неподдельный интерес у сильных мира сего. Британское правительство предложило ей сотрудничество на благо интересов Англии. Когда решалась судьба Египта, на международной конференции присутствовали все ведущие политики мира.
Рассказ был опубликован во втором выпуске художественно-географического сборника «На суше и на море» (1961).
Очередная книга М. Варненской, известной польской писательницы и общественной деятельницы, — результат нескольких поездок по Лаосу в 1969 и 1970 годах. Как очевидец событий, автор правдиво и объективно рассказывает нам о беспредельном мужестве бойцов Патет Лао и всего трудового народа Лаоса в их борьбе против неспровоцированной агрессии Соединенных Штатов и служащей им лаосской реакции.
Хотя «Записки белого человека» и не являются в прямом смысле путевыми заметками, в основе книги лежат путешествия автора по Индии. Но экзотический антураж здесь лишь средство, чтобы на фоне этих ярких декораций показать человека, отправившегося в путь в одиночку, — его чувства и мысли, его осознание себя и своего места в мире.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.