Герой - [51]
Потому что не готова была покончить с ним. Около полуночи я открыла ему дверь и впустила к себе. На мне был шелковый топ и обтягивающие шортики. Когда он вошел, усталость в его глазах постепенно исчезла. Он шагнул в коридор, захлопнул за собой дверь и прижал меня к стене, обхватив руками талию. Губами коснулся моих.
— Я ошибался. Вот, в чём ты должна приходить на работу.
Его жаркий поцелуй поглотил мой смех. В этот раз секс был нежнее и чувственнее. Кейн изучал моё тело, не спеша, позволяя мне сделать то же самое.
Мы легли спать за несколько часов до рассвета, но босс оказался ранней пташкой. Во всех отношениях. Поэтому мне тоже пришлось без разговоров подняться рано утром. Оргазм стал приятным способом пожелать доброго утра. И вот я готовлю завтрак, словно это привычный ритуал. Я поставила перед ним тарелку с омлетом и села напротив.
— Спасибо, — сказал он, прежде чем начать трапезу.
— Всегда пожалуйста.
Мы завтракали, и я чувствовала, словно он совершенно счастлив, что мы оба не нарушаем тишины.
Я задумалась. Неожиданно весь этот кухонный сценарий не вызвал теплых чувств. Когда Кейн говорил, что хочет интрижку, он в буквальном смысле имел в виду секс. Просто секс. А тихий семейный завтрак шел вразрез с этим.
Хм…
Хотелось узнать лучше этого мужчину, но как вывести его на серьезный разговор?
Ну, для начала стоит поговорить хоть о чем-нибудь.
— Почему у меня дома? — выпалила я.
Оторвавшись от газеты, Кейн в замешательстве приподнял бровь.
— Что?
— Почему ты приехал ко мне домой? Я могла бы приехать к тебе. Из-за Эффи?
— Нет, — покачал он головой и вернулся к газете. — Просто мне нравится у тебя.
Я умолкла на мгновение, осмотрела свои апартаменты, пытаясь понять, что именно могло его привлечь. Ведь наши квартиры разительно отличались.
— Почему? — спросила я.
Он пожал плечами и продолжил есть. Потом нахмурился и перевернул страницу. Хорошо, но это не ответ, и выглядело так, будто мне не следует рассчитывать его получить. Я решила не продолжать и просто засчитать факт, что ему понравилась моя квартира, как очко в свою пользу. В молчании мы закончили завтрак, и Кейн поблагодарил меня еще раз, наклонился к стойке и поцеловал на прощание. Мы не договорились ни о следующей встрече, ни о следующей ночи вдвоем. Ни о чем. Я хмуро взглянула на пустые тарелки. По крайне мере, первый раз за все время он поцеловал меня на прощание.
Глава 15
Как оказалось, секс и тихий семейный завтрак не стали предвестниками радужных перемен. В ночь с субботы на воскресенье Кейн не появился. Он позвонил лишь на следующий день и сказал, что может заехать, если я дома.
Конечно, я сидела дома.
У нас случился крышесносный секс в гостиной, после чего он уехал.
C понедельника по четверг мы придерживались уже отработанного сценария. На работе создавали видимость чисто деловых отношений. В половине седьмого я возвращалась домой, и каждый вечер Кейн приезжал ко мне. Мы трахались, после чего он возвращался домой.
Никакой романтики. Да, секс был хорош, и с каждым разом становился все лучше и лучше, но стены, которые вокруг себя воздвиг Кейн, по-прежнему казались неприступными, и я понятия не имела, как их преодолеть.
Все мои попытки оказывались тщетными.
Но вскоре произошли два события, которые зажгли во мне огонек надежды. Во-первых, в пятницу вечером у Кейна был запланирован фуршет, организованный женой одного из членов совета директоров. Я как обычно отправила один из его смокингов в химчистку, гадая, пригласит он кого-то с собой или нет. Сама я не могла пойти, так как мы договорились не афишировать отношения. Но мы не обсуждали, будем ли при этом хранить верность друг другу. Стоит ли говорить, что я выдохнула с облегчением, когда он сказал, что пойдет один. Жаль, что мне не хватило смелости спросить, предполагают ли наши отношения, что мы не будем встречаться с кем-то еще, чтобы знать наверняка и не дергаться в следующий раз.
Но в пятницу произошло еще кое-что, и я получила ответ на свой вопрос.
Застряв в копировальной комнате, я вступила в неравную борьбу с принтером, проклиная все на свете. Уже почти четверть часа я пыталась разобраться, какого черта он не печатает.
— Да чтоб тебя! — разорялась я. — Чего тебе не хватает?
— Это всего лишь предположение, но мне кажется, что эта девушка пытается морально унизить принтер.
Я узнала голос Генри и повернулась в его сторону. Он стоял в дверном проеме, и явно наслаждался происходящим.
— Должна предупредить, что еще немного, и я совершу принтероубийство, а если это не поможет, то переключусь на людей, и ты первый окажешься под ударом.
Генри рассмеялся, явно не принимая всерьез предупреждение, и подошел ко мне.
— Позволь взглянуть.
Я отошла в сторону, сомневаясь, что это поможет.
— Не уверена, что тут можно что-то исправить.
— Обижаешь, — произнёс он, хотя обиженным при этом нисколько не выглядел. — Считаешь, что Лексингтону не обязательно знать, как починить принтер? — спросил он, наклонившись к экрану адской машины.
— Эм… ну, да.
Он усмехнулся и начал что-то листать на экране. Потом нажал на кнопку, и принтер вернулся к жизни.
Моя челюсть упала на пол.
Джосселин Батлер молода, хороша собой и весьма состоятельна, но ей причиняют жестокие мучения воспоминания о прошлом: когда Джосселин было всего 14 лет, ее горячо любимые родители и обожаемая младшая сестренка погибли в автокатастрофе.Теперь Джосселин сторонится прочных связей, боится сближаться с людьми, так как считает, что потом все равно потеряет близкого человека и будет страдать.Но однажды она встречает мужчину, к которому испытывает непреодолимое физическое влечение. Однако Брэден Кармайкл тоже отягощен воспоминаниями о прошлом, поэтому он предлагает ей сделку: никаких обязанностей и никаких привязанностей, а просто физиологическая близость.
Джоанна Уокер привыкла всегда брать ответственность на себя. Но однажды она познакомилась с человеком, который заставил ее изменить этому правилу… Всю жизнь Джоанна заботилась о своей семье, особенно о младшем брате Коуле. Отец их бросил, а матери-алкоголичке было наплевать на детей. Девушка старалась поступать так, как было лучше для ее брата. Она и в кавалеры выбирала себе тех, кто был симпатичен брату, да к тому же мог поддержать их материально. Джоанна твердо знала, что она хочет, до тех пор, пока не встретила человека, который раскрыл ей глаза, что ей на самом деле нужно… Впервые на русском языке!
Один простой урок обольщения между двумя друзьями может превратиться в нечто большее… Несмотря на свою общительность, Оливия крайне закомплексована в отношениях с противоположным полом. Главная ее проблема - она не может набраться смелости подойти к заинтересовавшему ее парню. Переезд в Эдинбург дал ей возможность начать все с нуля. Влюбившись в сексуального аспиранта, она решает, что пора преодолеть свои страхи и начать добиваться желаемого. Нейт Сойер - великолепный распутник, не признающий обязательств, но предан своим близким друзьям и всегда готов прийти им на помощь.
Индия Максвелл не просто переехала через всю страну. Она скатилась на нижнюю ступень социальной лестницы — после того, как потратила годы на то, чтобы приобрести популярность и прикрыть ее лоском семейный бардак. Теперь она живет в самом богатом районе Бостона с женихом своей матери и его дочерью Элоизой. Усилиями друзей своей будущей сводной сестры — среди которых и Финн, великолепный, высокомерный бойфренд Элоизы, — Индия снова чувствует себя тем, чем надеялась никогда больше не быть, — отребьем. Но Индия не единственная, кто изо всех сил пытается контролировать секреты прошлого.
Лучший автор бестселлеров серий «На Дублинской улице» и «Герой» по версии Нью-Йорк Таймс, Саманта Янг, на страницах этого страстного и яркого романа о любви, потере и поиске своего жизненного пути, возвращает читателя в Шотландию. Нора О'Брайен убегает вслед за своей мечтой из Индианы в Шотландию, глубоко уверенная, что поступает правильно. Спустя три года она живет в принявшей ее стране, не имея ничего, кроме чувства вины и сожаления. Но однажды в ее жизни появляется Эйдан Леннокс — шотландец, музыкальный продюсер и композитор.
Роман «Бей или беги» Саманты Янг, автора бестселлеров The New York Times, стал бестселлером USA Today и выбран редакцией Amazon в топ-лист Best Romance. Главная героиня книги, Эва, уверена, что сама Вселенная настроена против нее. Любимый и подруга детства предали ее, но Эва строит свою жизнь, несмотря на боль и разочарование. Прилетев на похороны погибшей подруги, Эва встречает далеко не теплый прием, да и дорога домой тоже не складывается гладко: рейс задержан, а последнее место в первом классе, которое так было нужно героине, чтобы отдохнуть от всех волнений и неурядиц, достается наглому шотландцу Калебу Скотту! Проведя со случайным попутчиком безумную ночь, Эва уверена, что такое нелепое знакомство не может перерасти во что-то серьезное.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кэрол — владелица ранчо, где снимается фильм о благородном разбойнике из прошлого века.Джералд — актер, исполняющий главную роль в картине, — произвел на Кэрол неизгладимое впечатление. Мужественный красавец, он словно явился из ее девичьих грез. Джералд тоже не остался равнодушным к прелестям девушки-ранчеро и, кажется, не прочь пофлиртовать. Пофлиртовать и не более?.. Конечно, ведь Джералд — звезда Голливуда, человек из неведомого ей мира, живущий в блеске и сиянии славы, и любая женщина будет счастлива, если он снизойдет до нее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.