Герои. Новая реальность - [217]
– Биороботов? – уточнил Волшебник. – Не беспокойтесь, они не причинят вам зла. Они только машины. Исполнительные, в меру сообразительные, но не опасные.
– Ага, не опасные, – всхлипнула Снорк. – А кто спалил мою чудную челку-у-у-у…
– И спер мой прибор, сла, – вставил Вифсла.
– Какая неприятность, – покачал головой Волшебник. – Но все это нетрудно исправить!
Быстрым изящным движением он накрыл цилиндром Снорк, та и пискнуть не успела. Когда же Волшебник вновь водрузил цилиндр на свои благородные седины, взору присутствующих предстала новая челка Снорк, еще лучше прежней.
– Да ты просто красавица! – с искренним восхищением сказал Муми.
Снорк немедленно достала зеркальце.
– Верните прибор, сла! – потребовал инженер.
Тофсла дернул его за рукав, прошипев:
– С ума сошел, это же марсианин!
Волшебник печально улыбнулся.
– Если только вам угодно, – сказал он. – На четвертой планете я тоже побывал. Но вынужден огорчить вас, уважаемый астроном, на Марсе жизни нет.
– А вы тогда откуда? – вырвалось у Снусмумрика.
– О, из очень далеких краев, – сказал Волшебник. – Признаться, я так давно странствую, что уже забыл, где моя родина.
– Вы путешествуете на комете? – спросил Муми.
– Нет, что вы, – усмехнулся Волшебник. – Это было бы не очень удобно. Кометы капризны и самолюбивы. На днях я пытался приблизиться к одной из них, и вот чем кончилось. – Он обвел руками груду поваленных деревьев. – Мой вам совет, никогда не связывайтесь с кометами, если не хотите попасть в беду.
– Не буду, – пообещал Муми. – Честное пионерское.
– Чемодан! – напомнил угрюмый Вифсла.
– Ах да!
Волшебник снял цилиндр и встряхнул его. На груду кедрового лапника шлепнулся злополучный чемодан. Вифсла кинулся к нему, но Морра его опередила. Сбив несчастного инженера с ног, она подхватила чемодан и отскочила в сторону.
– Отдай, сла! – отчаянно выкрикнул Вифсла.
– Попробуй, отними, – хмыкнула Морра. Маузер смотрел точно в переносицу инженера.
– Красная тварь, сла!
– Ах ты, вражина, – откликнулась Морра. – Только дернись, мигом башку продырявлю… И вы все! – выкрикнула она. – Только шевельнитесь!
Поводя маузером, она отступила к краю поляны. Волшебник сделал едва заметный жест, и хатифнатты расступились. Морра бросилась в чащу.
– Органы отомстят! – выкрикнула она напоследок и скрылась.
Вифсла закрыл лицом грязными лапками и застонал.
– Зачем вы ее отпустили? – накинулся на Волшебника Тофсла. – Морра представительница очень опасной организации! Эта организация обязательно использует прибор в своих гнусных целях!
Волшебник пожал фрачными плечами.
– Да кто сказал, что я отдал ей прибор? Она ведь просила чемодан, а не содержимое.
Вифсла перестал стонать, вскочил.
– А где тогда прибор, сла? – спросил он.
– У меня, уважаемый Вифсла, – сказал Волшебник. – И надо сказать, конструкция его чрезвычайно остроумна, Насколько я знаю, ни на одной планете до такого не додумались. Честь вам и хвала за это. Ведь если бы не ваш прибор, мы просто не могли бы понимать друг дружку.
Тофсла пихнул приятеля локтем.
– Ну, что я тебе говорил! – пискнул доцент.
– Любопытно знать, сла, – пробормотал Вифсла, озираясь, – где вы его держите?
– Это секрет, – отрезал Волшебник.
– Тогда верните! – потребовал инженер. – Он мой, сла.
– Пожалуйста, – сказал Волшебник.
Он снова встряхнул цилиндр, и на поляне появился неизвестный агрегат, мигающий разноцветными лампочками. Из него в большом количестве торчали какие-то проводки, рукоятки… Вифсла бросился к нему, упал на колени. Муми, да и все остальные, кроме безмятежно улыбающегося Волшебника, вытянули шеи.
– Мой, мой, – запричитал инженер. – Собственный!
– Ну вот и еще одно желание исполнено, – проговорил Волшебник. – А чего хотели бы вы, уважаемый Тофсла?
– Я уже получил больше того, о чем смел когда-либо мечтать, – ответил доцент. – Установить контакт с разумным существом из иного мира – что может быть лучше для астронома! Собственно, ради этого я сюда и приехал…
– Ценю вашу скромность, коллега, – отозвался Волшебник. – И все-таки у вас есть одно заветное желание, не так ли?
– Вы правы, – понурился Тофсла.
– Ну же, смелее!
– Мы с моим другом Вифслой, хотели бы навсегда покинуть эту страну.
– Да, да, – подтвердил Вифсла. – Мы хотели бы уехать туда, где ценят гениальных изобретателей, а не сажают их в тюрьму.
Волшебник задумался. Друзья смотрели на него с тревогой и надеждой.
– Сожалею, что не в силах доставить вас лично, – наконец сказал Волшебник, – но зато могу дать полезный совет.
Он поманил Тофслу и Вифслу пальцем, а когда они приблизились, что-то прошептал каждому на ухо. Инженер с доцентом заметно смутились, но согласно кивнули.
– Ну-с, – произнес Волшебник, оглядывая остальных. – Еще у кого какие желания?
Муми растерянно пожал плечами.
– А мне больше ничего и не надо, – пробормотала Снорк, не отрываясь от своего отражения в зеркальце.
Снусмумрик, аккуратно пригасив трубку, выступил вперед.
– Если это вам не покажется слишком дерзким, – сказал он, – то я хотел бы попросить вас взять меня с собой.
Снорк ойкнула и выронила зеркальце. Муми смотрел на друга во все глаза, нервно теребя кончики пионерского галстука.
Кто не слышал о знаменитом монастыре Шаолинь, колыбели воинских искусств? Сам император благоволит к бритоголовым монахам – воинам в шафрановых рясах, чьи руки с выжженными на них изображениями тигра и дракона неотвратимо творят политику Поднебесной империи. Но странные вещи случаются иногда в этом суетном мире Желтой пыли…Китай XV века предстает в книге ярким, живым и предельно реалистичным. Умело сочетая традиции плутовской новеллы с приемами современной прозы, тонкую иронию и высокую трагедию, динамичный сюжет в духе «Путешествия на Запад» – с оригинальными философскими идеями, авторы добиваются того, что вращение Колеса Кармы предстает перед читателем в абсолютно новом свете.
В Японии царит Эпоха Воюющих Провинций. Все сражаются со всеми, горят крепости и монастыри, вороны пируют на полях боев. Монах-воин Кэннё, настоятель обители Хонган-дзи, не может больше видеть этот ужас. Он просит будду Амиду сделать что-нибудь, что прекратило бы кровопролитие, и милосердный будда является монаху. Дар будды изменит всю дальнейшую историю окрестных земель, превратив Страну Восходящего Солнца в Чистую Землю. Вскоре правительство Чистой Земли учредит службу Карпа-и-Дракона, в обязанности которой войдут разбирательства по особым делам, связанным с даром будды.
Миф о подвигах Геракла известен всем с малолетства. Но не все знают, что на юном Геракле пересеклись интересы Олимпийской Семьи, свергнутых в Тартар титанов, таинственных Павших, а также многих людей - в результате чего будущий герой и его брат Ификл с детства стали заложниками чужих интриг. И уже, конечно, никто не слышал о зловещих приступах безумия, которым подвержен Великий Геракл, об алтарях Одержимых Тартаром, на которых дымится кровь человеческих жертв, и о смертельно опасной тайне, которую земной отец Геракла Амфитрион, внук Персея, вынужден хранить до самой смерти и даже после нее.Содержание:Андрей Валентинов.
Силы Света и силы Тьмы еще не завершили своего многовекового противостояния.Лунный Червь еще не проглотил солнце. Орды кочевников еще не атаковали хрустальные города Междумирья. Еще не повержен Черный Владыка. Еще живы все участники последнего похода против Зла — благородные рыцари и светлые эльфы, могущественные волшебники и неустрашимые кентавры, отважные гномы и мудрые грифоны. Решающая битва еще не началась…Ведущие писатели, работающие в жанре фэнтези, в своих новых про — изведениях открывают перед читателем масштабную картину непрекращающейся магической борьбы Добра и Зла — как в причудливых иномирьях, так и в привычной для нас повседневности.
Закон будды Амиды превратил Страну Восходящего Солнца в Чистую Землю. Отныне убийца жертвует свое тело убитому, а сам спускается в ад. Торюмон Рэйден – самурай из Акаямы, дознаватель службы Карпа-и-Дракона – расследует случаи насильственных смертей и чудесных воскрешений, уже известных читателю по роману «Карп и дракон». Но даже смерть не может укротить человека, чья душа горит в огне страстей. И теперь уже не карп поднимается по водопаду, становясь драконом, а дракон спускается с небес, чтобы стать карпом.
Торюмон Рэйден — самурай из Акаямы, младший дознаватель службы Карпа-и-Дракона. Его дела — случаи насильственных смертей и воскрешений. Убийца жертвует своё тело убитому, таков благородный закон, дарованный буддой Амидой в эпоху великой резни. Но люди не были бы людьми, если бы не пытались вывернуть любой закон наизнанку, приспособить к своим корыстным желаниям. А значит, жизни молодого самурая тоже грозит опасность. Вторую книгу романа «Карп и дракон» составили «Повесть о стальных мечах и горячих сердцах», «Повесть о деревенском кладбище и посланце небес» и «Повесть о лицах потерянных и лицах обретённых». 2020 г.
Как вы поступите, если будете знать, что случится завтра? А если узнаете свое будущее на месяц? Или на год? Если предначертано нечто пугающее и ужасное… Только точной даты нет… А каково это — знать, что всем ваших близким грозит неминуемая гибель? Может, они и выживут, но их существование станет таким тяжким, что они будут искренне завидовать мертвым… Кто сможет спасти вас от судьбы более горькой и мучительной, чем смерть? Кто сможет изменить себя так, что изменит целый Мир?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Он очнулся по ту сторону арки среди тысяч людей, не помня своего имени. Единственное, что сообщили — на следующий этап пройдет только половина. Остальные — умрут. И кто же станет покровителем безымянного человека, что волею судьбы скоро обретет новое имя?
Давным-давно, в волшебной стране Эквестрии… на смену идеалам дружбы пришли алчность, паранойя, война. В итоге мир был уничтожен огнём бесчисленных мегазаклинаний и цивилизация, какой её знали раньше, перестала существовать. Но город Хуффингтон выстоял. Мир раскололся, но зловещие, пропитанные радиацией башни «Ядра» остались стоять. Ранее — центр научных исследований военного времени, ныне — потрепанный временем дремлющий город, полный отравленных тайн и опасных сокровищ. Неуверенная в себе кобыла-единорог, обременённая чувством вины, оказывается втянута в паутину интриг Хуффингтона.