Герменевтика - [61]

Шрифт
Интервал

Амилленаристы толкуют пророчество более символически, исходя из символического языка, использованного в пророческих текстах. Людвигсон приводит пример: «Христос сковал сатану (символически): (1) победив его в пустыне; (2) заплатив цену за грех, чтобы искупить людей; (3) разрушив державу смерти Своим воскресением; и (4) предлагая спасение язычникам и лишая сатану возможности обольщать народы… Сатана может еще обольщать отдельных людей, но не народы."[165]

Подобным образом амилленаристы символически, а не буквально толкуют Тысячелетнее Царство Христа: это Царство уже сейчас находится в сердцах верующих. Новозаветные верующие представляют духовный Израиль и, следовательно, ветхозаветные обетования, данные Израилю, применимы к новому Израилю, — Церкви.

Существуют определенные герменевтические основания как для премилленарной так и для амилленарной модели толкования. Верно, как утверждают премилленаристы, что нужно понимать библейские отрывки буквально до тех пор, пока контекст не покажет обратное. Однако и амилленаристы правы в том, что большинство пророчеств и апокалиптики символично, и их следует толковать символически.

Для тех, кто желает более глубоко изучить эту проблему, приводится библиография по этой теме. Решая данный вопрос, следует обратить особое внимание на соответствие каждой позиции всему комплексу библейских фактов. Этот «метод соответствия» может быть полезен при оценке достоинств двух теорий. Наконец, самый важный духовный фактор всех эсхатологических исследований приводится в 1 Иоан. 3,2-3;

«Возлюбленные! Мы теперь дети Божии; но еще не открылось, что будем. Знаем только, что, когда откроется, будем подобны Ему, потому что увидим Его, как Он есть. И всякий, имеющий сию надежду на Него, очищает себя, так так Он чист».

Принципы толкования пророчеств

Историко-культурный анализ.

Такое разнообразие теорий относительно последних времен существует не столько по причине разногласий о принципах толкования пророчеств, сколько из-за расхождений в применении этих принципов. Почти все исследователи согласны, что тщательный исторический и контекстуальный анализ является обязательным условием правильного понимания пророчеств. Определение значений личных имен, событий, географических реалий и т.д. остается решающим первым шагом. Даже тогда, когда все эти реалии использованы символически, — например, как это часто бывает с городом Вавилоном, — исторические сведения о реальном городе Вавилоне, помогают лучше понять его символическое значение. Тщательный исторический анализ также остается единственным методом определения того, сбылось уже пророчество или нет. Не менее важен анализ культурных обычаев соответствующего времени.

Лексико-синтаксический анализ.

Тщательное изучение контекста иногда помогает понять, подразумевал ли автор, как мы будем толковать его слова — буквально, символически или в переносном смысле. Однако даже в этом случае задача толкования может оставаться довольно трудной. Гердлстоун отмечает:

«Язык пророчества является таким живым и трудным потому, что он всегда более или менее метафоричен. Это скорее поэзия, чем проза. Такой язык изобилует особыми словами и выражениями, которые обычно не встречаются в других текстах той же эпохи. Он богат намеками на современную жизнь, на события прошлого, некоторые из них окутаны мраком. Действия, описанные таким языком, иногда символичны, иногда прообразны. Настоящее, прошедшее и будущее, описания и предписания — все перемешано и объединено в одно целое. Жизнь отдельных людей, взлеты и падения народов, будущее всего мира — все дано в ярком, живом изображении."[166]

Наши современные слова, которые являются переводом еврейских, арамейских или греческих слов, могут обладать принципиально другим набором денотаций по сравнению со словами оригинала. Таким примером, который очень важен для изучения пророчеств, является слово «исполнять» или «исполнение». В библейских текстах оно имеет целый ряд значений, включая:

1. Указание на влияние чего-либо (Мтф. 5,17 ср. ст.18-48).

2. Завершение назначенного времени (Лук. 1,15, Лук. 21,24).

3. Удовлетворение просьбы или желания (Есф. 5,8; Пс. 144,19, Пр. 13,19).

4. Выполнение обещанного (Лев. 22,21).

5. Соответствие требованию или послушание ему (Гал. 5,14, Иак. 2,8, Мтф. 3,15).

6. Соответствие фраз, описаний или событий одного исторического периода другому периоду. (Мтф. 2,23; ср. Ис. 11,1; Иер. 31,15; ср. Мтф. 2,17-18; Ис. 9,1-2; ср. Мтф. 4,13-16).

Становится ясно, что применяя наши современные денотации слова «исполнять» в тех библейских отрывках, где оно встречается, мы можем иногда получить значение, не подразумеваемое автором.

Теологический анализ.

Изучая пророчества, мы обычно обращаем внимание на параллельные места. Иногда такие отрывки встречаются в одной и той же книге, например, в тех случаях, когда пророчество циклично. Часто на ту же тему говорят другие пророки, сообщая дополнительные подробности, которые не содержатся в изучаемом отрывке. «Энциклопедия библейских пророчеств» Пейна содержит перечень тем пророчеств в алфавитном порядке, сноски на параллельные места и объяснение этих отрывков.


Рекомендуем почитать
Праздничная Минея (на цсл., гражданский шрифт, с ударениями)

Верстка Минеи Праздничной выполнена с сентября месяца и праздника Начала индикта по август и Усекновения честныя главы Иоанна Предтечи. Даты подаем по старому и (новому) стилю. * * * Данная электронная версия Минеи Праздничной полностью сверена с бумажной версией. Выполнена разметка текста для удобочитаемости; выделено различные образы слова МИР: мир (состояние без войны), мíр (вселенная, община), мν́ро (благовонное масло).


В подарок Всем от любящего сердца. Сборник стихов прихожан храма Рождества Христова

Все видимое и невидимое сотворено Богом. По Своему образу и подобию создал Господь и человека. Потому одним из духовно–душевных стремлений человека является созидание, видимый результат которого проявляется в архитектуре, музыке, живописи, поэзии, словесной искусности. Рядом с нами живут, трудятся и молятся люди, которые вроде бы ничем не отличаются от всех остальных. Но если приглядеться, прислушаться, узнать о них подробнее, то откроешь для себя в этих людях промысел Божий, который заключается и в их судьбах житейских, и в отношении к жизни, к Богу, ближним. Об этом они расскажут нам сами своим творчеством. Прекрасные строки стихов побудили нас составить это сборник в подарок всем добрым людям от любящего сердца, с единственной целью — найти смысл жизни через познание Бога и спасению безценной человеческой души. Печатается по благословению настоятеля храма Рождества Христова о.


Леонтий Византийский. Сборник исследований

Богословско-литературное наследие Леонтия Византийского, знаменитого богослова и полемиста VI века, до сих пор остается недостаточно изученным в России, между тем как на Западе в XIX–XX вв. ему были посвящены десятки исследований. Современному российскому читателю известны, пожалуй, лишь краткие упоминания о Леонтии в трудах протоиерея Георгия Флоровского и протопресвитера Иоанна Мейендорфа. До сих пор нет полного русского перевода ни одного трактата Леонтия Византийского... Не претендуя на полноту и окончательность, предлагаемый ныне сборник исследований призван дать современному российскому читателю необходимые сведения о составе «Леонтиевского корпуса» (Corpus Leontianum), его предполагаемом авторстве, структуре и содержании входящих в него богословских трудов. *** Редакционный совет Центра библейско-патрологических исследований (программа поддержки молодых ученых ВПМД) Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви: Иерей Сергий Шастин (настоятель Крутицкого Патриаршего Подворья, Председатель Всероссийского православного молодежного движения и Братства Православных Следопытов) Диакон Михаил Першин (директор центра, заведующий информационно-издательским сектором Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви) Иерей Сергий Осипов (технический редактор) Проф.


Забытый Сперджен

Впервые я познакомился со Спердженом, купив его книжку в букинистическом магазине в Ливерпуле в 1950 году, хотя после этого потребовалось еще несколько лет, чтобы я по-настоящему узнал его. На моей книжной полке стояли несколько его книг, и мне, тогда еще молодому христианину, нравилась горячая вера их автора, но по большей части я все же воспринимал Сперджена как чудо-проповедника чуждой мне викторианской эпохи. Тогда я был согласен с одним современным писателем, сказавшим, что «в век скучных английских проповедей Сперджен говорил захватывающим, богатым, метафорическим языком». К трудам Сперджена я относился как к обычным современным христианским книгам с евангельским содержанием, разве что их было слишком много.


Житие святого благоверного князя Александра Невского в пересказе для детей

Слабых нужно защищать. Эту простую истину каждый знает. Но вот исполнять её на деле бывает трудно, а иногда - просто страшно. Например, когда видишь, что плохие мальчишки обижают девочку или малыша, то сердце подсказывает — нужно заступиться. И ты вроде бы совсем готов прийти на помощь, но... ноги сами идут в другую сторону. А потом очень долго со стыдом вспоминаешь свою трусость. Зато если ты сумел преодолеть свой противный страх и бросился на помощь, то всё получается совсем по-другому. А самое главное - тебе не придётся потом спорить со своей совестью.


Что значит быть христианином. Сборник поучений святителя Иоанна Златоуста

Творения святителя Иоанна Златоуста с древности были любимым чтением жаждущих премудрости православных христиан, не утратили они своей актуальности и сегодня. В этом сборнике помещены выдержки из творений святителя по самым разным темам: о любви к Богу и ближнему, о добродетелях и страстях, об отношениях в семье и воспитании детей. Книга рассчитана на самый широкий круг читателей.