Георг - Синяя Птица - [56]

Шрифт
Интервал

Из бойниц непрерывно били мушкеты. Сопротивление, казалось, еще не было сломлено. Наступающие прекратили огонь, и вновь над лугом и берегом озера нависла тишина. Со стороны индейцев прозвучал чей-то голос. Синяя Птица, несмотря на то, что внимательно прислушивался, не понял говорившего. Из люка верхнего этажа прозвучал ответ. Мальчик должен был сдержать себя, чтобы не вскочить, — он услышал английскую речь.

— Есть ли среди вас переводчик?

— Что он говорит? — спросил Хмурый День.

Мальчик перевел. Он обернулся и увидел, что к дяде подошел главный вождь индейцев.

— Выйди и отвечай, — сказал вождь.

Синяя Птица встал и пошел на луг.

— Я говорю по-английски.

— Спроси, — что с нами будет, если мы сдадимся? Синяя Птица повернулся в полуоборот и прокричал дяде перевод.

Наступило длительное молчание. Но вот послышался голос Хмурого Дня:

— Скажи, мы сохраним им жизнь, если они немедленно сдадутся, но если они будут сопротивляться, то все будут перебиты.

— Можем ли мы переговорить с самими вождями?

Прошло некоторое время, прежде чем последовал ответ.

— Вожди согласны. Вожди выйдут навстречу белым — между опушкой и фортом — и будут говорить с ними.

Мальчик сопровождал представителей индейцев. Из осажденной крепости вышли двое. Мундиры англичан были разорваны. У одного из офицеров через повязку на руке сочилась кровь, их лица были измождены.

Вожди еще раз подтвердили свое условие.

— Вас всех пощадят, если вы сейчас же сдадитесь, — перевел Синяя Птица и добавил от себя: — С вами ничего не случится. — Он вспомнил, что именно эти слова ему сказала Малия, когда его в первый раз купали в реке.

Возможно, чистый голос мальчика и его светлые волосы вызвали особое доверие к его словам; возможно, юный переводчик убедил их в немыслимости предательства: англичане согласились сдаться, и гарнизон покинул крепость.

Индейцы сдержали слово. Англичан отвели к берегу озера, где стояли лодки. Пленных хотели доставить в лагерь Понтиака, на западный берег Эри в Детройт. Покинутые гарнизоном дома были разграблены и сожжены, а войско индейцев постепенно распалось, так как на утлых кану они не могли плыть по озеру в края Захода Солнца на помощь Понтиаку.

Синяя Птица вместе с дядей направился снова к поселку на Бобровой реке. Он долго еще видел густой дым пожара, плывущий над лесом.

И этот дым, как траурное покрывало, повис над землей индейцев. Да, траурное! И не потому, что дядя по-прежнему должен был носить вороньи перья, он так и не добыл скальпа, а потому, что решительный удар по главной крепости англичан — Детройту — не удался. Здесь командовал Сам Понтиак, но именно к нему-то и не приходило военное счастье. Индейцы захватили форты и торговые пункты англичан, но Детройт держался упорно. Многомесячная осада не достигла цели. Прежде чем зима покрыла землю белым саваном, Понтиак должен был прекратить военные действия и закопать в землю Томагавк Войны.

Произошло то, о чем говорил отец. Напрасно пролилась кровь краснокожих, а англичане не только остались, но и продвинулись далеко вперед.

Глава 21

И снова покрылись зеленью леса, и снова наступило лето. Совиный ручей, усталый от долгого пути через леса и голубоватые луга, медленно нес свои воды в Бобровую реку. От палящего солнца он становился совсем маленьким ручейком Только в излучинах под ивняком и орешником поблескивали глубокие омуты. У детей поселка это были излюбленные уголки для игр в прятки и купания.

С удовольствием погружаясь по самые плечи в прозрачную зеленоватую воду, Синяя Птица смотрел сквозь лиственный покров на танцующие над его головой солнечные блики. Он чувствовал, как его ноги щекотали гольяны, а когда поворачивал голову, то видел выносимых на поверхность течением золотистых, похожих на маленькие луны, рыбешек.

Сквозь заросли орешника был виден берег. В дуплах старых деревьев жили совы; но их стоны и крики слышались только весенними ночами. А сейчас был ясный летний день, совы спали Ветер проносил волны теплого воздуха под прохладной сенью листвы. Глубоко вдыхал Синяя Птица запахи мяты и клевера, доносившиеся с зеленых лугов.

Вдруг из поселка раздался протяжный крик.

— Синяя Птица-а! Синяя Птица-а! — звал отец.

Юноша быстро выскочил из своей засады, отряхнулся и стремглав побежал через луг к своему дому.

Под большим буком у южной двери дома стояли пять вьючных лошадей. Между корнями дерева лежали седла и поклажа. Там же стоял отец. Он держал в руках синюю накидку и рассматривал ее красную подкладку.

Синюю Птицу охватил радостный трепет. Он получает такую же накидку, какую носил посланник Понтиака! Может быть, эти вьючные лошади принадлежат торговцам? Может быть, теперь сами торговцы развозят новые накидки, и, возможно… Синяя Птица побежал еще быстрее.

Все было так, как он предполагал. В поселке остановилось двое торговцев-англичан, и Малый Медведь выменял темно-синюю накидку для сына за двенадцать бобровых шкурок. Англичане лежали в каморке, предназначенной для гостей.

Мальчик накинул обновку на плечи и поспешил домой — показать матери и Малии свое новое сокровище.

К вечеру торговцы продрали глаза. Их грозный храп смолк, послышалась громкая зевота и кашель. Шумные посетители показались у очага.