Генри Стенли - [2]
Воспитанников в приюте, часто без всякой причины, подвергали суровым телесным наказаниям. Дети постоянно голодали, а зимой мерзли в неотапливаемых помещениях. Полное представление о жизни в таком приюте дает известный роман Ч. Диккенса «Оливер Твист». Подобно герою романа Диккенса, Стенли также не мог оставаться равнодушным к дарившим в приюте несправедливостям, Однажды за порчу нового стола, когда найти виновника не удалось, наставник начал подряд сечь весь класс розгами. В Стенли проснулось чувство протеста: он повалил своего истязателя на пол; совершенно не помня себя, схватил розги и начал что есть силы избивать лежащего на полу наставника, пока тот не потерял сознания. Это событие решило дальнейшую судьбу Стенли: ему ничего не оставалось делать, как немедленно бежать из приюта с одним из своих товарищей.
На свободе Стенли попал в затруднительное положение: форма приюта каждому указывала, что они беглецы.
Мальчики избегали встреч с людьми, выбирая самые глухие тропинки. Но голод заставил их пересилить боязнь быть пойманными и обратиться к людям за пищей. Они благополучно добрались до Денбига, где жила мать спутника Стенли. Она очень обрадовалась сыну, приласкала и накормила беглецов. По совету этой доброй женщины, Стенли обошел своих многочисленных родственников и рассказал им о тяжелом, бедственном положении. Несмотря на зажиточность и достаток, никто из них не принял в нем никакого участия.
Последняя надежда оставалась на двоюродного брата, служившего школьным учителем. Он согласился принять мальчика в школу, поручив ему уборку классов и наблюдение за порядком. Стенли отстал от товарищей по классу, и поэтому ему приходилось много заниматься. Брат был постоянно им недоволен, придирался к каждому пустяку, грубо и язвительно смеялся над его ошибками. От этих насмешек самолюбие мальчика очень сильно страдало.
Не прошло и года, как брат решил отослать Стенли в деревню к своей матери. Тетушка также никогда не упускала случая дать племяннику почувствовать, что она лишь из величайшей милости терпит его у себя в доме, хотя Стенли безропотно пас овец и исполнял все работы по дому. «Очень тяжело было сознавать,— писал Стенли,— что на меня все смотрят, как на отверженного, и выслушивать поэтому всякого рода замечания от детей и взрослых».
Только вдали от холодных, бессердечных людей, среди окружавшей его всегда прекрасной природы мальчик забывал грустную действительность и уносился мечтой к свободной жизни, полной увлекательных, кипучих приключений.
Однажды в деревню приехала одна из теток Стенли, и увезла его с собой в Ливерпуль. Здесь, в доме своей новой родственницы, Стенли впервые в жизни услышал обращенные к нему приветливые, добрые теплые слова. Большой приморский город с целым лесом мачт и труб, шумом и грохотом на пристани, толпой непрерывно движущихся куда-то людей ошеломил мальчика. Вскоре он освоился с новой обстановкой и стал подыскивать работу.
Наконец посчастливилось устроиться мальчиком в мелочную лавку. Но после двух месяцев изнурительного труда Стенли заболел и потерял место. Выздоровев, снова целый месяц бродил по улицам города, пока не поступил в мясную лавку поблизости от доков. Как-то раз хозяин поручил ему отнести корзину с покупками и счет капитану торгового судна «Виндермер». Пока капитан проверял счет, Стенли с нескрываемым изумлением и восторгом рассматривал его каюту. Заметив это, капитан предложил ему место юнги, которое Стенли не задумываясь, охотно принял. Спустя три дня «Виндермер» уже увозил Стенли в далекую Америку к новой, неизвестной жизни.
Во время плавания через океан Стенли сильно страдал от морской болезни, а еще больше от грубости и побоев боцмана. Поэтому, когда «Виндермер» прибыл в Новый Орлеан, Стенли решил, отказавшись от жалованья, которое выдавалось лишь в конце плавания, больше не возвращаться на ненавистный ему корабль. В то время Стенли было 15 лет.
Он поселился в Новом Орлеане и энергично принялся за поиски работы. Однажды после продолжительных скитаний Стенли познакомился с одним американцем, который принял в его судьбе живое участие. Благодетелем юноши был торговый посредник Стенли, впоследствии усыновивший Генри и давший будущему знаменитому путешественнику свое имя.
Новый знакомый устроил Генри на работу к своему компаньону, где юноша впервые почувствовал себя человеком: он не был больше отверженным, с ним вежливо разговаривали, и он с каждым днем становился жизнерадостнее и увереннее в себе.
В обязанности Стенли входило помогать неграм грузить товары на вагонетки и надписывать адреса на тюках и ящиках. Работал он с большим подъемом: наконец-то ничто не оскорбляло в нем чувства собственного достоинства!
Жалованье Генри получал такое, что за вычетом всех расходов у него оставалась еще значительная сумма.
В нем проснулась ненасытная страсть к чтению, и он начал покупать книги. Особенно его интересовали книги по истории и географии. Вместе с героями книг он посещал отдаленные страны, переживая их приключения: преодолевал опасности, участвовал в битвах,- совершал подвиги. В конце концов чтение книг заполнило весь его досуг, полностью заменило другие развлечения.
Перед Вами история жизни первого добровольца Русского Флота. Конон Никитич Зотов по призыву Петра Великого, с первыми недорослями из России, был отправлен за границу, для изучения иностранных языков и первый, кто просил Петра практиковаться в голландском и английском флоте. Один из разработчиков Военно-Морского законодательства России, талантливый судоводитель и стратег. Вся жизнь на благо России. Нам есть кем гордиться! Нам есть с кого брать пример! У Вас будет уникальная возможность ознакомиться в приложении с репринтом оригинального издания «Жизнеописания первых российских адмиралов» 1831 года Морской типографии Санкт Петербурга, созданый на основе электронной копии высокого разрешения, которую очистили и обработали вручную, сохранив структуру и орфографию оригинального издания.
«Санньяса» — сборник эссе Свами Абхишиктананды, представляющий первую часть труда «Другой берег». В нём представлен уникальный анализ индусской традиции отшельничества, основанный на глубоком изучении Санньяса Упанишад и многолетнем личном опыте автора, который провёл 25 лет в духовных странствиях по Индии и изнутри изучил мироощущение и быт садху. Он также приводит параллели между санньясой и христианским монашеством, особенно времён отцов‑пустынников.
Татьяна Александровна Богданович (1872–1942), рано лишившись матери, выросла в семье Анненских, под опекой беззаветно любящей тети — Александры Никитичны, детской писательницы, переводчицы, и дяди — Николая Федоровича, крупнейшего статистика, публициста и выдающегося общественного деятеля. Вторым ее дядей был Иннокентий Федорович Анненский, один из самых замечательных поэтов «Серебряного века». Еще был «содядюшка» — так называл себя Владимир Галактионович Короленко, близкий друг семьи. Татьяна Александровна училась на историческом отделении Высших женских Бестужевских курсов в Петербурге.
Михаил Евграфович Салтыков (Н. Щедрин) известен сегодняшним читателям главным образом как автор нескольких хрестоматийных сказок, но это далеко не лучшее из того, что он написал. Писатель колоссального масштаба, наделенный «сумасшедше-юмористической фантазией», Салтыков обнажал суть явлений и показывал жизнь с неожиданной стороны. Не случайно для своих современников он стал «властителем дум», одним из тех, кому верили, чье слово будоражило умы, чей горький смех вызывал отклик и сочувствие. Опубликованные в этой книге тексты – эпистолярные фрагменты из «мушкетерских» посланий самого писателя, малоизвестные воспоминания современников о нем, прозаические и стихотворные отклики на его смерть – дают представление о Салтыкове не только как о гениальном художнике, общественно значимой личности, но и как о частном человеке.
В книге автор рассказывает о непростой службе на судах Морского космического флота, океанских походах, о встречах с интересными людьми. Большой любовью рассказывает о своих родителях-тружениках села – честных и трудолюбивых людях; с грустью вспоминает о своём полуголодном военном детстве; о годах учёбы в военном училище, о начале самостоятельной жизни – службе на судах МКФ, с гордостью пронесших флаг нашей страны через моря и океаны. Автор размышляет о судьбе товарищей-сослуживцев и судьбе нашей Родины.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.