Генеральная проверка - [106]
Две темные фигуры показались среди кустов.
— Кто там?
— Свой, товарищ командир!
Из виноградника выскочил Митрушка, местный ремсист, с винтовкой, направленной в спину простоволосого испуганного человека в штатском.
— Веду вам пленника из вражеского лагеря, — сказал Митрушка, не опуская винтовки. — Пытался сбежать, но не тут-то было!
К всеобщему удивлению, перед Митрушкой стоял с поднятыми вверх руками известный всем булочник Георгий Кожухаров, который дал клятву поймать живым Христо Михайлова и передать его в руки полиции.
Сейчас булочник стоял бледный и напуганный. Христо Михайлов распорядился, чтобы Митрушка опустил винтовку, потом приказал булочнику сесть и подробно рассказать о полицейском посте. Пленник сразу же сел, оперся на ствол орехового дерева и начал рассказывать. Перечислил имена офицеров и унтер-офицеров запаса, которые собрались в местечке Слами, сообщил, чем они вооружены, рассказал и о Григорове, который ушел, чтобы встретить Гаврила Генова на Врачанском шоссе.
— Наверное, хлебом-солью будет его встречать, — пошутил Христо, — по старому славянскому обычаю.
— Не знаю, — ответил булочник, — но могу вам сказать, что полковник Пазов из Врацы каждые полчаса справляется о положении дел.
— И что ему отвечает Григоров?
— Говорит, что пока все спокойно. Опасаемся только Гаврила Генова, который с отрядом двинулся к Фердинанду.
— И вы выступили, чтобы сражаться с этим отрядом?
— Виноваты, — вздохнул булочник, — просим прощения!
Михайлов обратился к Митрушке:
— Если просит прощения, простим его. А ты, Митрушка, что на это скажешь?
— Что касается меня, то я его не прощу, но раз ты сказал… простить, то… Что нужно сделать теперь?
— Привяжи его к этому дереву и оставь здесь до тех пор, пока мы не возьмем город. Потом придешь и отвяжешь его.
— Понятно, товарищ командир, только бы не забыть.
Митрушка взял веревку и крепко привязал булочника к стволу орехового дерева.
— Как услышишь, что мы освободили город, кричи! — говорил он, привязывая его. — Иначе могу и забыть…
Булочник полностью покорился своей участи. Ведь его оставили в живых, а это для него было важнее всего. Он останется здесь, привязанный к дереву, до тех пор, пока не уляжется суматоха, а потом — авось бог поможет! Поэтому он благодарил Митрушку за пленение, полностью отдавшись его воле.
Пока Митрушка занимался пленником, повстанцы переместились на небольшое возвышение, откуда был виден весь город. Они нетерпеливо всматривались в освещенные лунным светом окрестности, боясь пропустить сигнал.
Но сигнала все не было. А если его и не подадут? Если начало восстания отложили? Что делать тогда? Куда деваться? Вернуться в город?
13
«…Наконец в четыре часа утра был дан долгожданный сигнал, — вспомнит спустя пятьдесят лет генерал армии Иван Михайлов. — С криками «ура» мы устремились в город. Нам предстояло пройти между постами на кладбище и Ненковом поле, через квартал Млада, мимо школы имени Христо Ботева, затем по Славянской улице выйти к городской площади, захватить околийское полицейское управление и почту, а потом вокзал. Как только мы приблизились к городу, враг открыл огонь. Перед нами встала задача уничтожить этот опасный очаг сопротивления. Мы бегом бросились вперед, стреляя на ходу, и это, вероятно, внесло смятение в ряды врага. Он прекратил огонь. Воспользовавшись этим, мы стремительно налетели на противника и в рукопашной схватке покончили с ним. Насколько помню, три полицейских были убиты. В этой схватке ни один повстанец не пострадал. Не останавливаясь мы продолжали движение и вошли в город. Из некоторых домов ревностных сторонников реакционного блока раздавалась беспорядочная стрельба. Мы подошли к площади. Отсюда часть группы отправилась к околийскому полицейскому управлению, а другая — к вокзалу. Шли без выстрелов. Приблизились к большой куче камней, сваленных около привокзальной водосточной канавы, залегли. Петр Алексиев метнул гранату, но она не взорвалась. Бросил вторую, на этот раз успешно. Противник молчал. Тогда мы решили окружить вокзал. Приближаясь, дали несколько предупредительных выстрелов. Часовые, около десятка мобилизованных сторонников сговора, укрылись в здании вокзала. Мы вступили с ними в переговоры. Окруженные согласились сдаться, если им будет гарантирована жизнь. Услышав наше обещание сохранить им жизнь, сторонники сговора сдались. Богомил Ангелов отвел их в околийское полицейское управление, где уже находились другие арестованные — активные сторонники реакционного блока и их приспешники.
В это время мой брат Христо направлялся вместе с несколькими товарищами к полицейскому управлению. Они, незаметно двигаясь садами и дворами, подошли к зданию управления и после завязавшегося короткого боя овладели им. Пострадал только один полицейский, находившийся на посту у входа. Некоторые полицейские сдались, остальные разбежались. Христо взял на себя руководство восстанием в городе до прибытия Гаврила Генова из Врацы, Васила Коларова и Георгия Димитрова из села Выршец.
Около шести часов утра город был в руках повстанцев… Это был самый счастливый воскресный день, настоящий народный праздник… Глашатай неутомимо бил в барабан и торжественно произносил только одну фразу: «Сообщается всем гражданам, что сегодня, двадцать третьего сентября, создается рабоче-крестьянское правительство…»
В предлагаемом читателям романе, вышедшем в Болгарии в 1960 году, автор продолжает рассказ о жизни и труде рабочих-текстильщиков. Это вторая книга дилогии о ткачах. Однако по характеру повествования, по завершенности изображаемых событий она представляет собой вполне самостоятельное произведение. В русском издании вторая часть «Семьи ткачей» с согласия автора названа «Новые встречи».
Дело Георгия Димитрова огромно. Трудно все охватить в беллетризованной биографии. Поэтому я прежде всего остановился на главных событиях и фактах, стараясь писать ясно, просто, доступно, чтобы быть полезным самым широким читательским кругам, для которых и предназначена моя книга.Камен Калчев.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
У этого романа завидная судьба: впервые увидев свет в 1958 году, он уже выдержал в Болгарии несколько изданий и второй раз выходит на русском языке. Автор романа, видный болгарский писатель Камен Калчев, недаром назвал свою книгу романизированной биографией. В основу романа положена действительная история жизни славного болгарского патриота Георгия Мамарчева (1786–1846), боровшегося за национальное освобождение своего народа. Георгий Мамарчев прожил жизнь поистине героическую, и наш юный читатель несомненно с интересом и волнением прочтет книгу о нем. Учитывая, что это издание приурочено к столетию освобождения Болгарии русским народом (1877–1878), автор книги написал предисловие для советских читателей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник рассказов Народного деятеля культуры Болгарии, лауреата Димитровской премии писателя Камена Калчева входят «Софийские рассказы», роман «Двое в новом городе» и повесть «Встречи с любовью».К. Калчев — писатель-патриот. Любовь к родине, своему народу, интерес к истории и сегодняшним будням — вот органическая составная часть его творчества. Сборник «Софийские рассказы» посвящен жизни простых людей в НРБ.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
В книге подобраны басни и стихи – поэтическое самовыражение детей в возрасте от 6 до 16 лет, сумевших «довести ум до состояния поэзии» и подарить «радости живущим» на планете Россия. Юные дарования – школьники лицея №22 «Надежда Сибири». Поколение юношей и девушек «кипящих», крылья которым даны, чтобы исполнить искренней души полет. Украшением книги является прелестная сказка девочки Арины – принцессы Сада.
Все мы рано или поздно встаем перед выбором. Кто-то боится серьезных решений, а кто-то бесстрашно шагает в будущее… Здесь вы найдете не одну историю о людях, которые смело сделали выбор. Это уникальный сборник произведений, заставляющих задуматься о простых вещах и найти ответы на самые важные вопросы жизни.
Владимир Матлин многолик, как и его проза. Адвокат, исколесивший множество советских лагерей, сценарист «Центрнаучфильма», грузчик, но уже в США, и, наконец, ведущий «Голоса Америки» — более 20 лет. Его рассказы были опубликованы сначала в Америке, а в последние годы выходили и в России. Это увлекательная мозаика сюжетов, характеров, мест: Москва 50-х, современная Венеция, Бруклин сто лет назад… Польский эмигрант, нью-йоркский жиголо, еврейский студент… Лаконичный язык, цельные и узнаваемые образы, ирония и лёгкая грусть — Владимир Матлин не поучает и не философствует.
Владимир Матлин родился в 1931 году в Узбекистане, но всю жизнь до эмиграции прожил в Москве. Окончил юридический институт, работал адвокатом. Юриспруденцию оставил для журналистики и кино. Семнадцать лет работал на киностудии «Центрнаучфильм» редактором и сценаристом. Эмигрировал в Америку в 1973 году. Более двадцати лет проработал на радиостанции «Голос Америки», где вел ряд тематических программ под псевдонимом Владимир Мартин. Литературным творчеством занимается всю жизнь. Живет в пригороде Вашингтона.
А началось с того, что то ли во сне, то ли наяву, то ли через сон в явь или через явь в сон, но я встретился со своим двойником, и уже оба мы – с удивительным Богом в виде дырки от бублика. «Дырка» и перенесла нас посредством универсальной молитвы «Отче наш» в последнюю стадию извращенного социалистического прошлого. Там мы, слившись со своими героями уже не на бумаге, а в реальности, пережили еще раз ряд удовольствий и неудовольствий, которые всегда и все благо, потому что это – жизнь!
Рассказы известного сибирского писателя Николая Гайдука – о добром и светлом, о весёлом и грустном. Здесь читатель найдёт рассказы о любви и преданности, рассказы, в которых автор исследует природу жестокого современного мира, ломающего судьбу человека. А, в общем, для ценителей русского слова книга Николая Гайдука будет прекрасным подарком, исполненным в духе современной классической прозы.«Господи, даже не верится, что осталась такая красота русского языка!» – так отзываются о творчество автора. А вот что когда-то сказал Валентин Курбатов, один из ведущих российских критиков: «Для Николая Гайдука характерна пьянящая музыка простора и слова».