Ген деструктивного поведения - [2]

Шрифт
Интервал

— Не извольте беспокоиться, сэр! — Френк даже задохнулся от радости, когда услышал последнюю фразу своего босса. Он с трудом проглотил воздух и прокричал в телефонную трубку, — у меня всё под контролем, сэр! Прибыли шесть человек. Наша агентура в Сирии взяла их под плотное наблюдение. Они уже встретились с офицером по безопасности и получили от него все необходимые инструкции. — Смотри, Дилан! Операция возложена на тебя! Если случится что-то непредвиденное, сразу звони мне! Впрочем, ты молодец, что так быстро реализовал информацию, полученную из Москвы. Смотри, не подведи меня!

— Слушаюсь сэр! Я снял временно наблюдение, потому что они смогут добраться до лаборатории только на машине, а дорога там одна. Вертолёт они достать не смогут. Мы их возьмём на подъезде к турбазе.

— Отлично Френк! Детали меня не интересуют! Желаю успехов. После того как возьмёте русских, тут же сообщи мне! Я вышлю самолёт, чтобы доставить их сюда, к нам. Думаю, мы сможем здесь развязать им языки, и это будет хорошим сюрпризом для нового русского мышления! Ха — ха — ха! Успехов! — короткие частые гудки возвестили о том, что трубку в Вашингтоне повесили. Разговор окончился. Френк Дилан почувствовал, как у него пересохло в горле, он был доволен исходом беседы с боссом. «В Вашингтоне меня помнят и доверяют, а это главное», — думал он, радостно потирая руки и наливая в стакан изрядную порцию виски.

Резидент нажал кнопку вызова секретаря: «Кристи, вызовите ко мне Марка». Марк Браун был заместителем резидента, то есть его заместителем, по оперативной работе. Они работали вместе довольно долго. Марк был расторопным парнем, шустрым и толковым. Одновременно он выполнял обязанности и помощника, и заместителя, и секретаря и много ещё отдельных, весьма конфиденциальных, поручений. Главное же заключалось в том, что Браун обладал редким качеством, он умел держать язык за зубами, а в разведке это считалось большим достоинством и стоило многого. Буквально через десять минут Марк входил в кабинет своего шефа.

— Доброе утро, босс! У нас полный порядок. Я лично вылетал на объект, там всё о’кей! Охрана сменилась. Сейчас там несут службу морские пехотинцы из охраны посольства. Они проинструктированы лично мной. Начальник местной полиции и военный комендант так же в курсе предстоящего дела. Они обещали нам полное содействие в случае непредвиденных обстоятельств, но я, думаю, таковых не будет. Два вертолёта с экипажами и взводом морской пехоты из охраны дипломатических представительств США с полной экипировкой находятся в полной готовности к вылету на объект. Мы их повяжем в один момент. К тому же наша агентура из Дамаска передаёт, что группа прибыла и взята под наблюдение. Я приказал его снять, пусть русские ведут себя свободно и ни о чём не волнуются. У них не должно возникнуть ни малейшего подозрения, что их ждут. Мы примем группу, когда они пересекут границу. Кстати, русские прибыли рейсом «Эр Франс» с болгарскими паспортами, но в Турцию въехали уже как шведские подданные.

— Хорошо, очень хорошо, Марк! Мне только что звонили из Вашингтона. На меня надеются, не подведи Марк! Да, и помни, если меня переведут в Лэнгли, то тебя я возьму с собой, более лучшего помощника мне будет не найти. Иди, занимайся Марк своими делами и не забудь то, о чём я тебе сказал!

Операция по захвату спецгруппы КГБ прошла к удовольствию резидента Дилана хорошо. Диверсантов на объект не допустили, а в том, что погибли морские пехотинцы из охраны посольства, Френк не видел ничего страшного, ведь захват спецназа противника — это не уикенд с хорошенькой девушкой. Тот факт, что на заключительном этапе операция вообще чуть, было, не завершилась полным крахом, вообще не принимался во внимание.

* * *

Майор Луговой сидел за рулём уже четвёртый час. «Надо бы и отдохнуть», — подумал он и, обернувшись назад, кивнул одному из своих офицеров, чтобы тот заменил его. Свернув на обочину дороги, Луговой остановил автобус и дал возможность ребятам немного размять затёкшие от долгого сидения ноги. Они уже отмахали километров четыреста. Оставалось ещё около шестисот. «Дорога отличная! Если ехать сто километров в час, через шесть — семь часов будем на месте, — прикинул про себя майор.

До объекта оставалось всего ничего, от силы час пути, когда их остановил полицейский патруль. Подозрения Лугового, что их засекли ещё на границы, стали усиливаться. Но особенно сильно они разыгрались после того, как старший полицейский чин предложил им свернуть с дороги и проехать на автостоянку. «Какая тут к чёрту автостоянка, кругом горы, хотя, впрочем, район этот у них считается беспокойным, может действительно террористический акт, о котором сказал полицейский, произошёл? По радио что-то, вроде говорили! Вполне мог иметь место какой-нибудь взрыв? Курды здесь иногда на дорогах шалят. Но что-то подозрительно всё равно, замирает сердечко-то от волнения, замирает и всё тут!» — думал майор, но с дороги всё-таки свернул и поехал в указанном направлении. Правда, своим ребятам он ещё во время беседы с полицейскими подал условный сигнал об опасности и, стало быть, о том, чтобы готовы были ко всяким неожиданностям.


Еще от автора Владимир Александрович Паутов
Операция «Возмездие»

В 2006 году в Багдаде неизвестными лицами похищены и казнены российские дипломаты. Президент России ставит задачу найти и уничтожить террористов, совершивших это преступление. Для выполнения приказа президента в Багдад отправляются бывший командир спецназа полковник Павлов и его верный друг прапорщик Сокольников.



Охота на черного ястреба

В 1991 году в африканском государстве Сомали произошел переворот, и страна погрузилась в хаос гражданской войны. В Сомали были введены войска ООН — американские и пакистанские подразделения. К 1993 году из среды полевых командиров выдвинулся лидер — генерал Мохаммад Айдид, претендовавший на пост главы государства. Его отряды контролировали большую территорию, в том числе и район добычи урана. Американцы не смогли договориться с Айдидом о передаче им урановых рудников и решили физически устранить генерала.


Рекомендуем почитать
Пуле переводчик не нужен

Работа военного переводчика, при всей кажущейся романтике и эксцентричности, тяжела и опасна. Чужие страны, чужие войны, на которых пуля не разбирает, кто враг, а кто человек сугубо мирной профессии, угодивший в пекло… Кроме того, эта профессия зачастую связана не только с войной, но и с международным шпионажем. За границей переводчики далеко не всегда работают на торговых представителей или маститых ученых. Чаще их «клиенты» – военные атташе, дипломаты и сотрудники спецслужб. Именно с этими людьми столкнулся главный герой книги во время работы переводчиком в Индии и Пакистане…


К югу от мыса Ява

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


След мустанга

Северо-Американские Штаты. Время покорения Дикого Запада.Русский юноша-гимназист и сын мелкого ремесленника оказываются в Америке. Друзья называли их Крисом и Билли, враги окрестили Потрошителями, однако они оставались все теми же одесскими парнями, Кириллом и Ильей. В Америке они научились многому, но лучше всего получалось у них грабить банки. И все же самые острые ощущения со временем приедаются, а потому через несколько лет друзья решили осесть в Оклахоме.Однако вскоре неизвестный убийца расправляется с их другом.


Прыжок рыси

«Власть чаще всего держится на трех китах: нефти, наркотиках или оружии», — считает главный герой романа частный детектив Евгений Столетник.Расследуя убийство своего недавнего знакомца, журналиста Павла Козлова, он выходит на преступников, облеченных властью. Свободная экономическая зона города Приморска, в котором происходит действие, оказывается «свободной» для мафиози и «зоной» для ее жителей.


Учитель афганского

Россия захвачена НАТО. Москва ликвидирована как город. В Афганистане в горах Гиндукуша в долине Хаваа терпит бедствие «Боинг» с весьма ценным грузом. Чтобы найти его, американцы силой заставляют пойти бывшего воина «афганца». Ну а дальше читайте роман!


Читер

Что наша жизнь — ИГРА! Что может получиться из человека выросшего на компьютерных играх? А если эти игры не плод чьей-то фантазии, а попросту отображение реальности?.. Особенности: — не однозначная и резко развивающаяся сюжетная линия действительности недалекого будущего, — бьющий адреналином экшен с черными пятнами мистики заставит вас поверить, что умереть можно не один раз, — уникальный главный герой, со своими способностями, возможностями и тараканами, — фантастические так и реально существующие образцы оружия и техники, — максимальный уровень повреждений, — широкий ассортимент персонажей и действующих единиц, — забавно, — что это все во время выборов.Внимание: сцены насилия и ненормативная лексика.Автор не несет ответственность за вред, нанесенный вашим идеологическим и моральным убеждениям.