Где бы ты ни скрывалась - [11]
— Я всегда проверяю, закрылась ли, — сказал он. — Не беспокойтесь.
— Особенно страшно по ночам… — добавила я.
— Да, особенно по ночам. Обещаю каждый раз проверять, хорошо ли она закрыта.
Он произнес это без тени улыбки, как будто клятву давал. Я незаметно перевела дух:
— Спасибо.
Допив чай, я поднялась, вспомнив о том, что оставила квартиру на одном замке.
— Подождите. — Стюарт достал рулон небольших пищевых мешков, оторвал один, используя его как перчатку, захватил щедрую горсть чайных пакетиков и, вывернув мешок наизнанку, закрутил верх. — Вот, возьмите, надеюсь, на сегодня хватит.
— Спасибо, — растерянно сказала я, прижимая к груди мешочек. — Я завтра куплю, верну вам… — Я замолчала и вдруг неожиданно для себя выпалила: — Если вам что-то понадобится… ну, короче, заходите.
Он широко улыбнулся:
— Ловлю вас на слове!
Он проводил меня до двери, но шел достаточно далеко сзади, и я без проблем вышла на лестничную площадку.
— Пока. Надеюсь, скоро увидимся, — сказал он мне вслед.
«Надеюсь», — шепнул внутри меня робкий голос.
Вы не поверите, что произошло потом! Я вошла в квартиру, включила телевизор и больше часа смотрела фильм — и даже не вспомнила, что не проверила толком двери и окна! Ну а потом, разумеется, до конца дня не могла успокоиться…
Воскресенье, 16 ноября 2003 года
К половине двенадцатого ночи я влюбилась. Если не в душу, то по крайней мере в тело. Возможно, этому способствовала выпитая за ужином бутылка дорогущего красного вина и двойная порция бренди.
Мы встретились в центре города в восемь вечера — Ли выглядел потрясающе в прекрасно сшитом костюме и темной рубашке и на вышибалу был похож еще меньше, чем в первый раз. Мне нравилось смотреть, как его рельефные бицепсы натягивают тонкую шерсть пиджака. Короткие светлые волосы были еще влажными после душа. Он поцеловал меня в щеку и взял под руку.
Пока мы ждали заказанные блюда, Ли стал рассуждать о судьбе. Взял мою руку и, легонько проведя большим пальцем по тыльной стороне ладони, сказал, что уже и не надеялся встретить меня, потому что после Хеллоуина вообще не собирался больше работать в «Ривер-баре». Тогда он согласился помочь хозяину бара, своему хорошему другу, несколько раз постоять на дверях.
— Представляешь, мы могли бы вообще не встретиться, — сказал он.
— Но ведь встретились. Давай за это выпьем! — Я подняла свой бокал и пригубила вина за будущее, за то, что ждало нас впереди.
В ресторане мы пробыли долго, а когда вышли на скользкий тротуар, дул пронизывающий ледяной ветер. В общем, пока мы шли к стоянке такси, я совсем замерзла, даже стучали зубы. Ли снял пиджак и накинул мне на плечи. Пиджак сохранил его тепло и слабый запах его кожи и одеколона. Я сунула руки в рукава и плотно завернула на груди лацканы. Я чувствовала себя так приятно, тепло и уютно внутри этого большого шелковистого дома. Но зубы все равно продолжали стучать.
— Иди сюда, ты вся дрожишь. — Он прижал меня к себе, поглаживая руки, плечи и спину.
Я положила ему на плечо голову, затуманенную алкоголем и многими бессонными ночами:
— Мм, как приятно!
— Это хорошо, — пробормотал он. А затем добавил: — Хочу отметить, что ты выглядишь ужасно сексуально в этом коротеньком черном платье и моем пиджаке.
Я чуть откинула голову в ожидании поцелуя, и поцелуй этот был таким же утонченным, как он сам: просто нежно провел губами по моим губам. Одной рукой он взял меня под подбородок, другой погладил по волосам. В темноте мне было не разглядеть выражения его лица. Подъехало такси, и он открыл дверцу. Я забралась внутрь.
— На Куинз-роуд, пожалуйста, — сказала я.
Он захлопнул за мной дверцу, и я быстро открутила вниз стекло:
— А разве ты не со мной?
Улыбаясь, покачал головой:
— Тебе надо выспаться, ведь завтра на работу! Мы скоро увидимся, обещаю.
Такси рвануло с места до того, как я успела что-то ответить.
По дороге домой я пыталась себя понять: то ли я еще больше люблю его за такую заботливость, то ли все-таки разочарована. И только уже у подъезда сообразила, что на мне остался его пиджак.
Среда, 21 ноября 2007 года
После той субботы мы со Стюартом стали почему-то постоянно друг на друга натыкаться.
В понедельник утром я как раз собиралась выходить, и тут он сбежал сверху, небритый и заспанный:
— Привет, Кэти.
— Привет! На работу?
— Ага… — Он зевнул. — Вроде бы только что с нее пришел, и снова утро, снова пора бежать…
По-свойски махнул мне рукой и понесся дальше. Я захлопнула дверь, потрясла за ручку и слегка надавила плечом, чтобы проверить, закрылся ли замок. Потом постояла, дожидаясь, когда Стюарт отойдет подальше и свернет за угол. Еще раз подергала ручку. Дверь была заперта. Точно. Я на всякий случай проверила снова.
Во вторник вечером я услышала его шаги на лестнице, после одиннадцати. Он еле брел, даже из-за двери слышно было, как он устал. Интересно, что это за работа такая у него?
А сегодня утром он отпер входную дверь как раз тогда, когда я проверяла свою. Я услышала, как он поднимается по лестнице, но продолжала ощупывать притолоку, тут он и появился:
— А, привет! Как поживаете?
Он выглядел гораздо лучше, чем в предыдущую нашу встречу.
Новый психологический триллер Элизабет Хейнс — это потрясающая, тревожная и шокирующая история, в которой на карту поставлено все. Сара Карпентер живет на ферме в Северном Йоркшире и впервые после смерти мужа остается совсем одна. Ее дети, Луи и Китти, уезжают учиться. Но Сара держится мужественно и не считает себя одинокой. У нее есть две собаки и лучшая подруга Софи. А возобновление отношений со старым знакомым Эйденом дарит Саре повод снова улыбаться и быть счастливой. Но ее дети против. И даже Софи, кажется отдалилась… Загадочное исчезновение подруги, а затем и дочери заставляет Сару жить в тревоге: она чувствует, что опасность где-то рядом.
Мечта Дженевьевы Ширли — купить небольшое судно и поселиться где-нибудь на реке, навсегда распрощавшись с Лондоном. Но буквально на следующее утро после того, как желание осуществилось, в воде рядом с плавучим домом находят мертвое тело лучшей подруги Дженевьевы. С этого момента жизнь девушки превращается в бесконечный кошмар. Новые трупы, чьи-то ночные попытки проникнуть в ее жилище… Кто стоит за всем этим? Чего от нее хотят? И не является ли причиной этих страшных событий таинственный пакет, оставленный на хранение одним из ее знакомых?Впервые на русском новый роман Элизабет Хейнс, успешно сочетающей две профессии — полицейского аналитика и талантливого писателя.
Все началось с кошки, а закончилось убийством. Дело было так: Аннабель Хейер, отправившись на поиски пропавшего любимца, в соседнем доме обнаружила труп хозяйки. Местные полицейские готовы списать смерть старого человека на проблемы, связанные с возрастом. Но дотошная Аннабель выясняет странное обстоятельство: оказывается, за последнее время в собственных домах найдено столько трупов, сколько не находили за несколько предыдущих лет. Что это, трагическая случайность или деятельность маньяка-убийцы? Полиция на ее заявление не реагирует никак, и тогда Аннабель решает собственными силами распутать этот сложный клубок…
Эта книга от начала до конца придумана автором. Конечно, в ней использованы некоторые подлинные материалы как из собственной практики автора, бывшего российского следователя и адвоката, так и из практики других российских юристов. Однако события, место действия и персонажи, безусловно, вымышлены. Совпадения имен и названий с именами и названиями реально существующих лиц и мест могут быть только случайными.В центре Москвы происходят убийства известных ювелиров. Но близкие уверяют, что из квартир ничего не пропало.
Два офицера «афганца», воспользовавшись выводом советских войск из Афганистана, переправили в Ташкент 20 килограммов «ханки»(опиум-сырца) и попытались его сбыть наркодилерам того времени….
Чемодан с миллионом долларов, кучка головорезов, желающих его вернуть, и это в городишке, отрезанном от мира. Что может быть хуже? Ах, да….кровососущий монстр.От Автора:Данный рассказ является частью трилогии «Последний рубеж» и повествовал о молодости Кейн и его знакомству с Изабелл. Сюжет рассказа блуждал у меня в голове больше года, и дошел до кондиции, когда нужно перенести его на бумагу. Сама «трилогия Рубежа» будет представлена публике — когда меня устроит результат. Но, если сей рассказ будет достаточно популярен, и у читателей будет желание увидеть продолжение, то я вполне могу написать ещё одну-две истории повествующие о похождениях молодого Кейна, тем самым сформировав из них полноценный роман.Так что не стесняйтесь оставлять комментарии, тыкать носом в нелогичности.
Астра Фадеева – самостоятельная женщина, ведет собственный бизнес, в одиночку воспитывает сына, а еще помогает сестрам и бывшему мужу, хоть и не стоит он того. Но как же ей хочется быть слабой, беззащитной, опереться на сильное мужское плечо! Да только вот незадача – все ее романы обязательно заканчивались крупными неприятностями, причем не столько для самой Астры, сколько для окружающих. В общем, роковая женщина!Вот и на этот раз романтическая поездка к морю в солнечную Болгарию обещала жаркие объятия и страстные поцелуи, а обернулась очередной катастрофой.
«Посмотреть в послезавтра» – остросюжетный роман-триллер Надежды Молчадской, главная изюминка которого – атмосфера таинственности и нарастающая интрига.Девушка по имени Венера впадает в кому при загадочных обстоятельствах. Спецслужбы переправляют ее из закрытого городка Нигдельск в Москву в спецклинику, где известный ученый пытается понять, что явилось причиной ее состояния. Его исследования приводят к неожиданным результатам: он обнаруживает, что их связывает тайна из его прошлого.
«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издаётся с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание.В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически.Содержание:Анатолий Королев ПОЛИЦЕЙСКИЙ (повесть)Олег Быстров УКРАДИ МОЮ ЖИЗНЬ (окончание) (повесть)Владимир Лебедев ГОСТИ ИЗ НИОТКУДА.