Гавайи: Дети солнца - [58]

Шрифт
Интервал

А в это время впереди, на носу лодки, красноглазая Теура услышала молитву короля и, пробравшись к нему на корму, принесла с собой не долгожданное утешение, а новые волнения, прошептав:

– Это я виновата во всем, племянник.

– Что же такого ты успела натворить? – прохрипел король.

– За две ночи до того, как мы покинули Бора-Бора, я видела сон, но почему-то не обратила на него достаточно внимания. Мне слышался голос, кричащий: "Теура, ты забыла обо мне!"

– Что? – испугался король, хватая свою тетушку за иссохшую тонкую руку: – Мне тоже снился такой же сон!

– Голос, который кричал о том, что его позабыли? Неужели тебе тоже снилось такое?

– Не совсем, – проговорил король. – Я видел две звезды, пытающиеся что-то отыскать в небесах, нечто такое, что я забыл забрать с собой в каноэ.

– И именно поэтому ты решил все ещё раз переупаковать перед самым отплытием? – изумилась Теура.

– Да.

– Но тебе так и не удалось обнаружить, чего не хватало?

– Не удалось, – признался Таматоа. Сейчас двое мудрых людей, от которых зависел благоприятный исход всего путешествия, сидели рядом, совершенно подавленные. – Так что же мы все-таки забыли?

Пока что ни один из них так и не смог ответить на этот важный вопрос, но каждый прекрасно сознавал то, что путешествие проходит под зловещим знаком. – Что же мы забыли? – молились король и его тетушка.

В страшном отчаянии они смотрели в глаза друг другу, но ответ так и не приходил. В конце концов, Теура, глаза которой и без того были воспалены от бесконечных наблюдений за солнцем, двинулась вперед по палубе, в надежде увидеть какие-нибудь добрые знаки. Полностью отдавшись этому занятию, она даже не сразу заметила, как к каноэ подплыла большая голубая акула и прошептала ей:

– Ты боишься смерти, Теура?

– Я боюсь не за себя, – спокойно ответила пожилая женщина. – Я уже стара, но мои племянники… Неужели ты ничего не можешь сделать для них, Мано?

– Ты уже давно не смотришь в сторону горизонта, – пожурила женщину акула.

– Куда?

– Влево.

– Взглянув в направлении, указанном акулой, Теура увидела тучу, а затем и волнение на пепельно-серой поверхности моря. Там начиналась буря, сопровождаемая сильным дождем.

– О, Мано, – зашептала женщина, боясь поверить собственным глазам. Скажи мне, этот дождь движется в нашу сторону?

– Смотри внимательней, Теура, – рассмеялась большая голубая акула.

– Но один раз нам уже приходилось наблюдать нечто подобное, – шептала женщина.

– На этот раз тебе придется довериться мне, – предупредил голубой хищник, и блестя кожей, погрузился в воду – личный бог и хранитель старой Теуры, её надежда и спасение.

В ту же секунду из горла женщины вырвался торжествующий крик:

– Дождь! Дождь!

Из дома выбежали все его обитатели, а те, кто спал мертвым сном, мгновенно проснулись, обнаружив, что сильнейшая буря неуклонно движется в их сторону.

– Дождь! – проносилось в воздухе столь желанное слово, повторяясь снова и снова.

– На нас движется буря с дождем! – ликовал Таматоа. – Наши молитвы услышаны богами!

И только старая Теура, расхохотавшаяся как раз в тот момент, когда первые струйки воды залили ей лицо, увидела в самом сердце этого шторма своего собственного бога, Мано. Ещё долгое время его острый плавник прорезал водную поверхность океана.

Словно по команде, умирающие от жажды путешественники принялись, как один, сбрасывать с себя одежду, чтобы божественный дождь омыл их измученные тела. Они поднимали лица вверх, позволяя воде заливать им глаза и рты, они возносили руки вверх, чтобы дождь хорошенько промыл их подмышки. Поднялся ветер, и дождь заметно усилился, но обнажившиеся мужчины и женщины Бора-Бора продолжали веселиться, радуясь этим добрым небесным потокам пресной воды. Были опущены паруса, чтобы не пострадали от порывов ветра мачты, перепуганные собаки жалобно скулили, но люди на каноэ праздновали это великое событие. Они набирали полные рты воды, словно никак не могли напиться, и возбужденно обнимали друг друга. А буря все продолжалась. Она так разгулялась, что временами могло показаться, будто судно готово было разорваться в местах скрепления его отдельных частей, но никому и в голову не приходило просить богов о том, чтобы ветер хоть немного утих. Они боролись с бурей, они впитывали её, они дышали и жили сейчас ею. Каноэ вплыло в самый центр шторма, и уже ближе к утру, изнуренные своей безумной радостью, люди внимательно смотрели в небеса, и когда тучи немного разошлись в стороны, путешественники обнаружили, что находятся почти под Семью Небесными Очами. Теперь каждому стало понятно, что каноэ должно следовать дальше с восточным ветром, принесшим спасительную бурю. Их конечная цель лежала где-то совсем близко к западу.

Однако им пришлось проделать ещё достаточно долгий путь. Почти две тысячи миль они упорно двигались на восток, большей частью успешно преодолевая более ста пятидесяти миль в день. Теперь неподвижная звезда оставалась примерно на одинаковом расстоянии от горизонта справа от каноэ, и они передвигались по пути, близкому к тому, что проделывают в небесах Семь Очей. На закате Тероро приходилось немного наклонять скорлупу кокосового ореха назад, чтобы поймать отражение звезды, находящейся рядом с Семью Очами на востоке в момент их восхождения. Немного позже, когда то созвездие, которое люди пустынь уже назвали Орлом, покидало небосвод на западе, Тероро продолжал вести судно на свет яркой звезды, немного перемещаясь назад и вперед между ней впереди и Семью Очами, остававшимися сзади, и, таким образом, не сбиваясь с курса.


Еще от автора Джеймс Элберт Миченер
Источник

На русском языке знаменитый роман Джеймса Миченера «Источник» печатается впервые. Известный американский писатель, лауреат Пулицеровской премии, непревзойденный мастер увлекательнейшего эпического повествования переносит читателя на десять тысяч лет назад к глубокой пещере возле источника у холма Макор, где зародились три великие религии – христианство, ислам и иудаизм.Трое археологов, трое друзей – американец Кюллинан, араб Табари и израильтянин Элиав – наметили здесь место для масштабных раскопок.


Роман

«Роман» Джеймса Миченера подробно описывает издательский мир, и сосредоточен на внутренней жизни его героев, с точки зрения которых, показаны события четырех его частей.Главный герой — немолодой писатель, рассказывающий, как он пишет роман. Вокруг него много людей и множество поводов для сюжетных осложнений.Книга написана не просто завлекательно, но со знанием человеческой натуры, с юмором и с глубокой верой в разум человека.


Гавайи: Миссионеры

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
«Maserati» бордо, или Уравнение с тремя неизвестными

Интриг и занимательных коллизий в «большом бизнесе» куда больше, чем в гламурных романах. Борьба с конкурирующими фирмами – задача для старшего партнера компании «Стромен» Якова Рубинина отнюдь не выдуманная, и оттого так интересна схватка с противником, которому не занимать ума и ловкости.В личной жизни Якова сплошная неразбериха – он мечется среди своих многочисленных женщин, не решаясь сделать окончательный выбор. И действительно, возможно ли любить сразу троих? Только чудо поможет решить личные и производственные проблемы.


Мумия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ангел супружества

Антония Байет — современная английская писательница, лауреат Букеровской премии 1990 года (роман «Одержимость»), В книгу «Ангелы и насекомые» вошли два ее романа — «Морфо Евгения» и «Ангел супружества», повествующие о быте и нравах высшего общества викторианской Англии. В «Морфо Евгении» люди уподоблены насекомым, а в «Ангеле супружества» говорится об их общении с призраками, с духами умерших.


Теорема Ферма

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Буква «А»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тринити

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.