Гарри Поттер-МакГонагалл - [19]
— И ему удалось убедить едва ли не всех преподавателей, что Том Риддл — порядочный человек и идеальный студент, который достоин значка префекта. Как вам уже известно, он обнаружил Тайную Комнату и выпустил монстра Слизерина. Тот убил девушку, однако Том всё свалил на Хагрида. Дошло до того, что его назначили главным префектом. А напоследок он блестяще сдал ТРИТОНы.
— И вот пока он здесь учился, при помощи своего декана узнал про так называемые хоркруксы. Это даже не тёмная магия, а настоящее зло. Волшебник совершает убийство, таким образом раскалывая душу, и помещает её часть в какой-нибудь предмет. И пока этот предмет не уничтожен, душа его владельца не может отправиться в следующее большое приключение.
— Прямо-таки кольцо Саурона из «Властелина колец», — заметил юный маг, припомнив книги, которые ещё на первом курсе на Рождество ему подарила Гермиона. А ведь она тогда сказала, что всё это произошло на самом деле.
В глазах Дамблдора зажёгся огонёк.
— Читал. И считаю, что вы правы. А если так, там описан самый первый хоркрукс.
— Думаете, поэтому Риддл выжил в ту ночь? Он сделал хоркрукс?
— Увы, в таком случае вы решили бы эту проблему ещё на втором курсе, когда уничтожили дневник. После долгих уговоров я всё-таки сумел убедить бывшего коллегу кое-что рассказать. Так вот, Том интересовался, можно ли создать семь хоркруксов.
— Семь? — переспросил Гарри.
— Он ведь спросил у Слизнорта, так? — вмешалась потрясённая Минерва.
Старый волшебник кивнул, однако тут же поспешил их утешить:
— Но не всё потеряно. Как я уже сказал, вы уничтожили один, ну а я — ещё два. Помните медальон на шее Меропы и кольцо на пальце Марволо?
— Да, — хором ответили МакГонагаллы.
— И то, и другое Том превратил в хоркруксы. Их-то я и уничтожил. Кольцо лежало в лачуге Гонтов, а вот медальон я обнаружил в таком месте, на которое подумал бы в последнюю очередь.
— И где? — поинтересовалась директриса.
А её племянник вспомнил эльфа Сириуса, бормотавшего про «длиннобородого вора, который обокрал хозяина Регулуса».
— В штаб-квартире Ордена Феникса?
— Точно, — откликнулся Дамблдор, а его глаза замерцали ещё быстрее. — Каково же было моё удивление, когда я, очищая дом от тёмных артефактов, наткнулся на хоркрукс Волдеморта. Эльф Сириуса, Кричер, рассказал, что Волдеморт спрятал его в какой-то пещере, однако брат Сириуса, Регулус, выкрал его оттуда ценою собственной жизни и приказал эльфу уничтожить артефакт. На самом деле, это длинная история, но самое главное — медальон уничтожен.
— То есть, уже минус три? — уточнила Минерва.
— На самом деле — четыре из семи. Видишь ли, Гарри, когда во Франции Волдеморт поразил тебя смертельным проклятьем, он уничтожил ещё один хоркрукс, одновременно разорвав связь между вами. Вот почему ты выжил. Так что осталось три, и один из них, как я подозреваю, хранится здесь — в Хогвартсе.
— Почему вы так считаете? — полюбопытствовал юный маг.
— Потому что вскоре после того, как я стал директором, Том Риддл пожелал стать преподавателем. Причём он знал, что я его ни за что не найму. Поэтому он не просто так сюда пришёл. И я считаю, он хотел…
— Спрятать хоркрукс, — подхватила директриса. — Но куда он ходил, пока был здесь?
— Я точно знаю, что в этот кабинет он пришёл прямо из главного вестибюля, но, увы, по дороге за ним никто внимательно не следил. Получается, что на этом маршруте он мог задержаться где угодно. И я хочу, чтобы ты, Гарри, занялся этим хоруруксом, пока я ищу остальные.
— Конечно, сэр. А можно я буду искать вместе с Гермионой?
— Можно. Она уже доказала, что достойна доверия, поэтому можешь всё ей рассказать. Я ведь знаю, что с окклюменцией у вас обоих полный порядок.
— А у тебя есть догадки, что ещё Риддл превратил в хоркруксы? — спросила Минерва.
— Мне кажется, один из них — это чаша, которая когда-то принадлежала Хельге Хаффлпафф. Если бы у нас хватило времени, я бы показал воспоминание, в котором Том наносит визит владелице этой чаши и медальона Слизерина. К сожалению, через несколько дней её убили, а артефакты пропали.
— Дневник, мой шрам, медальон Слизерина и чаша Хаффлпафф. Как вы думаете, он нашёл реликвии других Основателей?
— Вполне возможно, но я не знаю, что это за реликвии. У Ровены Рейвенкло была диадема, которая…
— …исчезла тысячу лет назад, — закончил единственный в кабинете рейвенкловец. — Как она выглядит, я видел сотни раз.
— Пожалуй, — согласился Дамблдор. — И потом: Том много путешествовал. И кто знает, что ещё он обнаружил, кроме новых способов убивать людей? А сейчас я хочу вас предупредить — будьте предельно осторожны. Те два хоркрукса, которые я уничтожил, охраняли ужасные ловушки, и даже мне не удалось выйти сухим из воды. — Бывший директор указал на свою почерневшую руку. — Во время следующей встречи я расскажу, как справиться с такой магией, а сегодня научу заклинанию, которое поможет обнаружить хоркрукс.
— Полезные чары, — заметил Гарри.
Глава 4. Aperio animus navis (часть первая).
— Aperio animus navis, — произнесла Гермиона, изобразив сложный жест палочкой и указав ею на свой учебник Трансфигурации. Из палочки вырвался чёрный луч и поразил «цель». Книга засветилась белым, а потом погасла.
Вторая война уже окончилась. Наконец-то окончилась служба в Стражах. Что же теперь ты будешь делать? Ведь впереди темное будущее…Примечания автора: Продолжение Рико — https://ficbook.net/readfic/4928129 Рико 3: https://ficbook.net/readfic/7369759Беты (редакторы): ptichkin, Лиса-ЛисьФэндом: NarutoРейтинг: NC-17Жанры: Фэнтези, Экшн (action), AU, Мифические существаПредупреждения: OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП, Элементы гета, Элементы фемслэшаРазмер: Макси, 290 страницКол-во частей: 46Статус: законченПубликация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика.
Волею судьбы Раснодри Солдроу вынужден примерить на себя личину танга, древнего борца с монстрами, презираемого всеми. Он вынужден самостоятельно постигать мастерство своего нового ремесла, ибо тангов уже давно никто не видел. И хоть в их отсутствие все научились бороться с монстрами подручными средствами, необходимости в тангах никто не отменял. Цепь случайностей проводит Раснодри сквозь опасные приключения, заставляет добыть древний магический артефакт, убить могущественного монстра, побывать в потустороннем мире и защитить столицу Давурской Империи от армии оживших мертвецов.
На что способен простой парень с Земли, оказавшись в другом мире, погрязшем в древней, кажущейся нескончаемой войне? Отважится ли он на борьбу ради спасения мироздания или отступит, понимая, что мал и ничтожен в этом огромном мире?
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.