Гарри Поттер и Темный Лорд - [72]

Шрифт
Интервал

— Ник, скажи, ты знаешь о том, что скоро предстоит битва? — в упор спросил Гарри.

— Да, привидения знают кое-что об этой битве. И они так же знают, что не останутся в стороне. — ответил Ник.

Гарри был порядком ошарашен.

— Как это?

— Мы предлагаем наше войско, привидения желают сражаться под вашим руководством, чтобы сражаться за свободу Хогвартса. Для многих Хогвартс — это дом. Для привидения дом — это что-то типа такого места, дарующего свободу. Как только дом будет уничтожен, или захвачен могущественным волшебником, призраки могут потерять свою свободу, и оказаться в услужении у любого мало-мальски сведущего колдуна. Поэтому привидения не только не останутся в стороне, но и будут сражаться всеми силами за Хогвартс. — сказал Почти Безголовый Ник. Он выдал свою тираду, говоря без остановки, и теперь как бы виновато опустил голову вниз, рассматривая свои прозрачные ноги.

— Что ж, признаться, я такого не ожидал. А вообще я пришел к тебе за советом, за помощью. Ты ведь довольно давно в Ховгартсе, следовательно ты многое знаешь о его истории, что вряд ли можно узнать в какой-нибудь книге. Я хотел попросить тебя рассказать все, что ты знаешь про эту битву. — опять в упор спросил Гарри.

— Ну, мне действительно есть что рассказать тебе, Гарри. Не желаешь ли оказаться в более приемлемом для разговора месте. По крайней мере, место будет приемлемым для тебя. — сказал призрак.

Через несколько минут призрак привел Гарри в странное заброшенное помещение Хогвартса. Гарри раньше не только не был здесь, он не бывал и в самом направлении, куда отправилась странная пара. Иногда казалось, что Хогвартс воистину безразмерен.

— Если ты можешь немного подождать, то через несколько минут здесь окажутся несколько привидений, с которыми ты и сможешь обсудить все, что хочешь. — сказал Почти Безголовый Ник.

* * *

Обсуждение было не самым длинными и не самым приятным — под конец получасового обсуждения Гарри готов был выть от скуки и от скрипучих голосов большинства призраков. Но договорились они о том, что в момент самой сильной нужды Гарри произнесет заветное заклинание вызова, которое призовет почти все привидений Хогвартса на помощь. Даже призраки Слизерина согласились придти на помощь. Все привидения согласились использовать свое странное умение боевой магии. Доселе почти никому неведомой.

После еще нескольких минут обдумываний Гарри решил, что неплохо было бы зайти к профессору Дамблдору, чтобы обсудить с ним получившиеся решение проблемы. Но директора в кабинете не оказалось, зато на обратном пути Гарри встретил Филча.

— А, Поттер. Что это ты здесь бродишь?

— Я хотел зайти к профессору Дамблдору, но его не оказалось в кабинете. — ответил Гарри.

— У тебя сейчас, — завхоз достал какую-то бумажку, — должен быть урок Зельеварения с профессором Снейпом. Почему ты сейчас не присутствуешь на уроке?

— Я до урока разговаривал с профессором Дамблдором, и он отпустил меня с этого урока. У меня были очень важные на то причины. — ответил Гарри, стараясь сохранить хотя бы внешнее спокойствие.

— О, Поттер, у меня создается впечатление, что ты специально ходил к профессору Дамблдору, чтобы он на правах директора Школы смог отпустить тебя с урока. Ведь, если я не ошибаюсь, у тебя сегодня какая-то важная тема для повторения, да? Профессору будет крайне неприятно узнать, что один из его «лучших» учеников прогуливает занятия, да еще ходит для этого к профессору Дамблдору, чтобы отпроситься, придумав себе какое-нибудь крайне важное занятие. Как нехорошо обманывать несчастного профессора. А сейчас, Поттер, мы с тобой немного прогуляемся сначала в мой кабинет, а потом окажемся и в кабинете самого профессора Снейпа. Думаю, вам найдется о чем поговорить. — сказал Филч, и отправился в свой очередной новый кабинет — у него в этом году была практика устраивать кабинеты на каждом шагу — чтобы было удобней и быстрее разбираться со злостными нарушителями порядка, и не упускать новых.

Гарри понял, что сейчас сопротивляться бесполезно, и покорно отправился следом за Филчем.

В кабинете завхоз тут же начал рыться в куче различных бумаг, которые, как показалось Гарри, были накиданы сюда специально — слишком быстро завхоз нашел необходимый пергамент.

— Та-а-ак, значится, Поттер. Задержан — Гарри Поттер. Задержан — возле кабинета профессора Дамблдора. Пытается заверить, что профессор отпустил его с урока Зельеварения, хотя директор вряд ли мог так поступить. Возможно, что-то замышлял. — тихо бормотал себе под нос Филч, заполняя бланк.

Гарри тем временем осматривал новый кабинет завхоза, но ничего особенного здесь не было. Он увидел, что завхоз точно так же заполнил второй бланк, и подошел к сове, сидевшей рядом со столом. Он привязал пергамент к лапе совы, и сказал:

— Доставь это профессору Дамблдору, оставь письмо там, и быстро возвращайся обратно. — сова улетела.

Через пять минут она снова была здесь, и второй бланк отправился к профессору Снейпу. Что ж, похоже, сегодня действительно предстоит не самый прекрасный день — наверняка еще придется Вов сем объясняться профессору Снейпу, ну а тот, как и всегда, наложит наказание на ближайшие несколько дней.


Еще от автора Darth Vader
Туда и оттуда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Беглец [или "Не хочу быть героем"]

Маленький боевик в стиле меча, магии и черного плаща. Автор постарался максимально избежать ляпов и очевидных несуразностей. Надеюсь получилось.


Волшебник в Мидгарде

Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!