Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда - [61]

Шрифт
Интервал

Гарри и Гермиона ехали уже довольно долго, этой части леса Гарри не знал совсем. Они проехали через густой и мрачноватый ельник, поднялись по косогору и оказались в светлой лиственной роще, пронизанной косыми столбами солнечного света. На опушке тропинка внезапно оборвалась, и там их ждал Флоренц.

Кентавр спокойно смотрел на приближающихся всадников, а когда они подъехали совсем близко, сказал:

— Здравствуй, Мальчик, Который Выжил. Впрочем, сейчас я, наверное, должен сказать: «Здравствуй, Мальчик, Который Выполнил Своё Предназначение». Здравствуй, Гермиона. Прости, что я не поприветствовал тебя первой, этикет людей всегда был труден для меня. Сойдите с фестралов и привяжите их вон там, подальше. Хагрид известил меня, что ты искал встречи со мной. Я не знаю точно, зачем, но я чувствую, что старое Зло опять поднимает голову. Я смотрел на звёзды, и звёзды сказали мне это.

— Да, Флоренц, это так… — сказал Гарри.

— Что ж, еще один всплеск на глади Бытия, — кивнул Флоренц, — море всегда волнуется, но никогда не покидает пределов своих берегов.

— Ты знаешь о предсказании Сивиллы Трелони? — вмешалась Гермиона, — помнишь её?

— Нет, не знаю, да это и ни к чему, оно не важно, я составил свой гороскоп, как составлял их всегда.

— Ты расскажешь его нам, Флоренц? — потянулась к нему Гермиона, — ну, пожалуйста, это так важно!

— Нет, Гермиона, не расскажу. Спрашивается, чему я учил тебя двадцать пять лет назад? Если человек узнает предсказание, касающееся его самого и его близких, он предпримет определённые действия, которые уведут события в сторону, и чем больше человек будет знать о будущем, тем больше происшедшее будет отличаться от предсказанного.

— И… ты совсем ничего не скажешь нам?! — голос Гермионы срывался, она чуть не плакала.

— Скажу. Мир не рухнет.

— И это всё?!!

— Разве этого мало? Я и так сказал главное, поэтому ваша борьба со злом будет труднее и опаснее, чем в том случае, если бы я промолчал. Но я решил сказать вам это и сказал, теперь ход событий изменится.

— Спасибо, Флоренц, — сказал Гарри, — если подумать, то ты, действительно, сказал нам главное. — Кентавр молча кивнул. — Но мы вообще-то хотели спросить у тебя о другом, — и Гарри рассказал ему об изгнании Миртл и о поисках школьного привидения. — Скажи, не знаешь ли ты кого-нибудь в Запретном лесу, кто мог бы нам помочь в поисках? Хагрид сказал, что на тебя вся наша надежда…

Флоренц задумался.

— Что ж, пожалуй, я смогу помочь тебе, Гарри. Тебе нужна корриган.

— Кто-кто? — не понял Гарри.

— Корриган, — повторил Флоренц. — Корриган — это хранительницы родников, ручьёв и источников. Они знают о воде всё. Одна такая живет у Ольхового ключа, Хагрид знает, где это. Но ты должен будешь пойти туда один, ночью. А тебе, Гермиона, идти не стоит.

— Почему не стоит? — подозрительно спросила Гермиона, — разве это опасно?

— Ну, до некоторой степени… Видишь ли, корриган корыстна, и за свою помощь она потребует плату.

— Какую плату? Золото, магические артефакты? Может… кровь?

— Что ты, Гермиона, зачем корриган золото и, тем более, кровь? Видишь ли, корриган — это существа женского пола, мужчин в их племени не бывает, ну, и им иногда бывает нужно…

— А других магических существ, которым повинуется вода, в Запретном лесу нет? — немедленно спросила Гермиона, которой объяснение Флоренца до крайности не понравилось.

— Может, и есть, но я их не знаю, — пожал плечами кентавр. — Ты, Гарри, должен будешь подойти к ключу и бросить в него вот это… — кентавр порылся в торбе, которая висела у него через плечо, и достал большой, красиво огранённый синий кристалл. — Когда появится корриган, изложи ей свою просьбу, а когда она потребует платы, торгуйся! Скажи, что ты уже уплатил ей этим кристаллом, называй моё имя, имя Дамблдора, хоть самого Мерлина! Но помни, ты ни в коем случае не должен целовать корриган в губы, иначе ты пропал, проведешь остаток своих дней под водой!

Гарри молчал, вертя в руках кристалл и пытаясь осмыслить сказанное.

Кентавр улыбнулся и снова заговорил:

— Я ответил на твой вопрос Гарри, и теперь пришло время прощания. Наша встреча последняя, я чувствую это, скоро я уйду.

— Но, Флоренц, — ахнула Гермиона, — как же так?! Зачем? Почему? Это несправедливо!

— Не надо грустить, — сказал Флоренц, — у нас, кентавров, это не так, как у людей, мы не умираем, мы уходим.

— Куда? — невольно вырвалось у Гарри.

— Кто знает? Мы уходим из кругов этого мира, возможно, в иные планы бытия, а возможно, и в никуда, в хаос. Так предначертано судьбой. Поэтому примите мой прощальный дар. — Флоренц снял с шеи торбу, достал из неё флягу и два ловко свёрнутых из бересты стаканчика. Откупорив зубами флягу, он разлил её содержание по стаканчикам и повесил опустевшую флягу на ветку:

— Возьми, Гермиона, возьми, Гарри… А мне не нужно.

— Что в этом зелье, Флоренц? — спросила Гермиона, осторожно нюхая содержимое своего стаканчика.

— Что в зелье? — переспросил Флоренц, — травы Запретного леса. Утренняя роса, согретая первыми лучами осеннего солнца. Ну, и немного моей магии. Пейте смело, в зелье нет зла. Для тебя, Гарри, оно будет напитком силы, а тебе Гермиона, поможет завершить твою трансформу.


Еще от автора профессор Тимирзяев
Гарри Поттер и Тень Хогвартса

Фанфик «Гарри Поттер и Тень Хогвартса» — фантазия на тему произведений Дж. К. Роулинг о Гарри Поттере. Это заключительная часть трилогии «Гарри Поттер двадцать лет спустя». Первая и вторая части — «Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда» и «Гарри Поттер и копьё Лонгина». Все три части связаны, хотя каждый фанфик имеет самостоятельный сюжет. Действие третьей части начинается вскоре после окончания второй части трилогии.Пейринг: Гарри Поттер/Гермиона Грейнджер/Джинни Уизли Рон Уизли/Гермиона ГрейнджерРейтинг: GeneralЖанр: Detective/Fantasy/AdventureРазмер: МаксиСтатус: ЗаконченСобытия: ПостХогвартс, Воскрешение мертвых, Экзотическое место действияПредупреждение: Сцены, содержащие элементы насилия и жестокости, в книге присутствуют в минимальном объёме, а вот эротические намёки и постельные сцены имеются, но написаны они, на мой взгляд, довольно сдержанно.


Гарри Поттер и копье Лонгина

Повесть «Гарри Поттер и копьё Лонгина» — это фантазия на тему произведений Дж. К. Ролинг о Гарри Поттере, она является продолжением моей книги «Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда», хотя имеет самостоятельный сюжет. Её действие начинается через полгода после окончания «Скрижалей».Сцены, содержащие элементы насилия и жестокости, в книге присутствуют в минимальном объёме, а вот эротические намёки и постельные сцены имеются, но написаны они, на мой взгляд, довольно сдержанно. Тем не менее, взрослые читатели должны сами решить, подходит эта книга для их детей, или нет.В повести использованы христианские канонические и апокрифические тексты, а также мотивы произведений Мэри Стюарт, Бернарда Корнуэлла, Теренса Х.


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Хаос

Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Спектакль Жизни или Master of Puppets

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.