Гарфилд - [32]

Шрифт
Интервал

Гарфилд побежал к выходу и протиснулся в дверцу для домашних питомцев, пытаясь догнать Джона, но тот уже уехал. Машины не было.

Город? – Гарфилд сглотнул. – Как же мне добраться до города?

Он вернулся в дом, который теперь казался даже пустее, чем раньше.

Я смогу сделать это. Я смогу найти Оди. Я могу прожить без домашнего комфорта. Но прежде чем приняться за дело, кот обошел весь дом и попрощался со всеми вещами, которые что-либо значили для него. До встречи, мое Священное Кресло. Храни свое тепло до моего возвращения! Я вернусь. Затем он направился в спальню, прыгнул в свою кроватку и начал нежно тереться об нее подбородком. Как было бы хорошо сейчас вздремнуть... но нет! Он поднял голову и увидел своего плюшевого мишку, в глазах которого застыл немой вопрос. Пуки? Гарфилд заурчал и крепко обнял мишку всеми четырьмя лапами. Присмотри тут за всем, записывай все для меня, дружище. Не отдавай свое сердце никому другому!

Следующим пунктом остановки Гарфилда стала кухня, где он в порыве чувств всем телом прильнул к холодильнику, растопырив передние и задние лапы. А ты? Даже не думай сбежать, пока меня не будет. Я вернусь, и мы возобновим наши отношения как раз с того момента, где они были приостановлены. Ведь таких, как ты, в мире больше нет. Я надеюсь на это. Если нет, то я... Гарфилд секунду колебался, прежде чем смог продолжить. Увидимся, когда мы с Оди вернемся домой!

Затем кот пошел в гостиную и медленно приблизился к телевизору, испытывая благоговейный трепет. О волшебный ящик, источник знаний, респект тебе, респект, респект! Целую ручки! Гарфилд поднялся на задние лапы и лизнул панель управления. Он обнял экран, всем телом ощущая тепло, сохранившееся после утреннего просмотра. Когда наконец кот смог оторваться, его шерсть под воздействием статического электричества стала дыбом и потрескивала. Меня охватывает страх перед разлукой, но я должен его преодолеть. Твой верный ученик устремляется во внешний мир, чтобы проверить, насколько успешно он учился у тебя мудрости все эти годы. Я обещаю, ты будешь мной гордиться.

Когда шерсть улеглась, Гарфилд направился к коллекции фотографий, стоявших на журнальном столике. Он посмотрел на свою фотографию с Джоном, сделанную во время поездки на Гавайи.

А тебя, Здоровяк, – думаю, тебя мне будет не хватать больше всего. Маленькая слеза скатилась по его бархатному носу, потекла по усам и, зависнув на секунду, капнула на пол. Нам было хорошо вместе, Джон. Если... если... если у меня не получится, не забывай меня, ладно? Гарфилд лизнул фотографию и заурчал. Можно подумать, ты сможешь забыть меня. Гарфилд поставил снимки семьи Джона назад, а фотографии из цикла «Жизнь Гарфилда» передвинул на передний план.

Немного погодя огромный рыжий кот стоял на улице и неуверенно вглядывался в неизвестность. Ведь правила созданы для того, чтобы их нарушать, верно? Я же единственный из всех котов видел все двенадцать выпусков «Пи Би Эс» из цикла «Помоги себе сам», – занимался самовнушением Гарфилд. – За этим перекрестком, который я вижу каждый день, охотясь за молоком, всего лишь такой же перекресток... – Гарфилд сглотнул, – и еще один... – Гарфилд сглотнул дважды, – интересно, есть ли в холодильнике еще один кусок мяса?» Он развернулся, и увидел, как Нермал, Лука и Арлин хмуро смотрят на него. И тут же, вильнув хвостами, повернулись к Гарфилду спиной.

Гарфилд еще раз взглянул на улицу и тяжело сглотнул. Нет! Не время для порции мяса – время для порции храбрости. С этими словами он неуверенно побрел вперед, подгоняемый тремя парами осуждающих глаз. Гарфилд ощущал, как эти глаза следят за каждым его движением. Мимо проехал городской автобус, изрыгнул облако выхлопных газов и поднял столб пыли, окутавший Гарфилда с ног до головы. Гарфилд выплюнул комочек шерсти посреди пешеходного перехода и направился в сторону оживленной дороги.

Да, для этого приключения ему понадобятся все девять жизней!

Глава 9

На фотографии Привереды, размещенной на коробке с кошачьей едой, солнце ярко освещало Телеграф Тауэр. Поэтому Гарфилд решил, что путь его лежит туда, где светит солнце. Поначалу он двигался медленно, прислушиваясь к каждому звуку и внимательно разглядывая все вокруг, испытывая одновременно и любопытство, и опасение. Теплый юго-западный ветер кружил в высшей степени интересные предметы, вроде блестящего кусочка фольги. Гарфилд крался, а затем набрасывался на добычу, принесенную ветром. Когда ему это наскучило, он посмотрел на небо, чтобы проверить свой маршрут. Кот с удовольствием отметил, что солнце было уже несколько ближе, и прежде чем продолжить свой путь, остановился, чтобы восхититься пройденным расстоянием.

Некоторые места были знакомы Гарфилду – он видел их из окна автомобиля, когда они с Джоном ездили к ветеринару или в аэропорт. Кот обходил лужи и изредка останавливался, чтобы вдохнуть воздух. Некоторое время спустя Гарфилд выявил некоторые закономерности на улицах, которые становились все оживлённее. Кот отметил про себя, что, например, на перекрестках машины останавливаются, когда загорается красный сигнал светофора, и трогаются, когда загорается зеленый свет. Желтый свет, к сожалению, ничего не регулировал. Но по крайней мере, у него была хоть какая-то полезная информация. Гарфилд снова сверился с солнцем и немного успокоился, убедившись, что следует строго за желтым огненным шаром.


Рекомендуем почитать
Соколиный глаз. Начало. Два стрелка

Быть супергероем означает не только бороться со злом, но и ходить на рутинные, изнурительные тренировки. И как же здорово иногда разбавлять их шутками и весельем! Кейт Бишоп и Клинт Бартон знают в этом толк. В перерывах между битвами и погоней они успевают подурачиться и даже подшутить друг над другом. Порой – очень изобретательно…


Мисс Марвел. Начало. Настоящий супергерой

Камала Хан всегда отличалась от сверстников, но с годами эта разница только увеличилась. Ведь девушка и подумать не могла, что она – супергерой: в её руках сосредоточена неведомая, мощная сила, которая поможет очистить родной Джерси-Сити от грозных преступников. Днём Камала ходит в школу и прилежно учится, а ночью расправляется с коварными злодеями. Удастся ли отважной Мисс Марвел сохранить в себе две такие разные личности – или же одной из них придётся уступить?


Волшебный шар

С маленькой Лушей случилась беда, и Женька понимал, что в этом есть и его вина. Так что, едва появилась хоть и очень странная, но возможность попытаться помочь — он не колебался…


Чудовище и Бетани

Эбенизер Твизер – молодой 511-летний мужчина. На чердаке своего особняка он держит чудовище, которое питается произведениями искусства и редкими животными, хотя иногда не прочь полакомиться кактусом или домашним котом. Взамен чудовище изрыгает для Эбенизера всевозможные подарки, включая волшебные зелья, продлевающие молодость и жизнь. Но аппетиты монстра растут, и однажды он заявляет, что только сочный мясистый ребенок утолит его голод. Так в доме Эбенизер появляется сиротка Бетани. Поначалу Эбенизер тешит себя надеждой, что накормит чудовище и его (очень долгая) жизнь снова потечет своим чередом.


Похититель волшебного дара

После того как Винни узнала, что обладает редким даром, жизнь девочки перевернулась с ног на голову. В Туллиморе творится что-то странное! Бабушка с дедушкой уверены: это дело рук человека, который однажды уже пытался уничтожить фабрику чудес. Ходят слухи, что загадочный незнакомец снова в городе. Значит, чудо-фабрика в опасности! Но кто же ОН? Винни понимает, что судьба фабрики и жителей сиреневого дома зависит от неё. Получится ли у девочки разгадать секрет таинственного злодея?


Глубокое волшебство

Всего пару месяцев назад возможность разговаривать с животными могла показаться Ните сказкой. Но после того как она наткнулась в библиотеке на книгу «Как стать Волшебником», для нее это стало парой пустяков. Но кто мог предположить, что девочке придется воспользоваться своим умением сегодня в очередной раз?! А все началось с того, что Нита и ее друг спасли кита. От него-то ребята и узнали о том, что в море пришла беда: грозная и неумолимая Одинокая Сила, запертая на морском дне, пытается вырваться на свободу.