Гарем стервозных мажорок 2 - [87]
— Ну что вы, Анжелика, — иронично улыбнулась японка, — вы же не виноваты и вам не за что извиняться. Плебеи таковы во всём мире, только в Японии давно покончено с такими проявлениями непочтения и агрессии низших классов, — при этих словах пассажирки Анжелика чуть поморщилась.
«Они так могут пикироваться до завтра — кадрессы крайне ушлые и явно стоят друг друга», — Виктор не без интереса наблюдал за выражениями лиц обеих девушек.
— Нам пора ехать — выезжай на центральную дорогу, милая, потому что сейчас появится небольшое окно, — перебил их обеих Виктор и показал рукой влево — через несколько секунд можно было свернуть втиснуться в поток.
Машины отчаянно сигналили, при этом парень ещё раз внимательно огляделся — значительная часть машин, две трети навскидку, показалась ему если не совсем бюджетными, то явно из нижнего сегмента среднего класса в лучшем случае.
«Что-то среднее между итальянскими малолитражками шестидесятых и нашими „горбатыми запорожцами“ и „копейками“, но дизайн немного отличается в лучшую сторону», — суммировал он свои наблюдения. — «Хотя есть и действительно роскошные — как у Павлика, да и машина Энджи сравнительно неплоха на этом фоне», — его взгляд задержался на нескольких довольно приличных машинах.
Анжелика совершила маневр, чуть не задев левой фарой синюю малолитражку, которая в последний момент притормозила.
— Козёл грёбаный — ты не видишь, что надо пропустить? — высунулась она из окна.
Виктор закашлялся.
— Извините меня, леди Мисаки — эмоции! — через несколько секунд, встроившись в поток, повернулась к японке Анжелике — при этом она покраснела.
«Энджи, блин — ну даёт», — Виктор обеими руками сжал свою сумку-чехол, стараясь не засмеяться — он откинулся на спинку сиденья и уже более-менее пришёл в себя.
— Ну что вы, моя дорогая, это всё так необычно — я совершенно вас не осуждаю, — с явным ехидством в голосе прокомментировала Мисаки, отчего брюнетка чуть сжала губы и уставилась на дорогу, а вернее, в машину перед ними.
Минут пять молчали — поток машин продвигался медленно, и они проехали метров тридцать, как прикинул Виктор — до выезда оставалось ещё метров сто. Планшет в сумке завибрировал — после секундного колебания парень его достал и сразу же увидел девять пропущенных звонков — шесть от Лизы, два от Иры и один, самый последний — от Хельги Вальдек.
— Тебе кто-то звонил, милый, — повернула к нему голову Анжелика. — Мне кажется, что связь уже работает.
При этих словах Виктор услышал сзади шорох — японка тоже достала из внутреннего кармана свой телефон и начала кому-то звонить. Звук сирен нарастал — он был тревожный и заунывный.
— Да, связь уже работает, — подтвердил парень, — интернет — тоже, но очень слабо.
— Отлично — значит, менты уже берут под контроль ситуацию, — заявила Анжелика и полезла в сумочку за своим телефоном.
— Я бы так не сказал, — ответил Виктор и оглянулся — дым от горящих машин уже закрывал большую часть здания, и это было довольно опасно для находящихся там людей.
— Блин, Инга не отвечает, — с тревогой заявила брюнетка через полминуты, когда сбросила вызов.
— С ней всё нормально, я уверен, — Виктор коснулся правой ладони девушки.
В этот момент Мисаки начала что-то говорить на японском — сначала очень взволнованно, но потом более спокойно. Примерно через минуту, когда машина проехала ещё десяток метров — пробка рассасывалась медленно, она закончила разговор, сбросила вызов и пояснила, медленно произнося отдельные слова:
— Мои сопровождающие уже сели в машину, хвала богине. Мастер Хиро сказал, что горит несколько машин слева от входа и что ситуация очень опасная для такого количества людей, хотя драки уже прекратились и все убегают от дыма — кто на другую сторону стоянки, кто на ипподром.
В этот момент раздалась громкая сирена и не менее громкий, тревожный сигнал — первая из пожарных машин свернула с шоссе и зацепила бампером одну из легковушек на выезде.
— Теперь эти дорогу перекрыли, ещё и скорость не сбавляют, — вздохнула Анжелика и высунулась из окна на несколько секунд.
Вскоре заиграла соловьиная трель — Анжелика достала телефон и ответила — как оказалось, звонила Арина.
— Мы почти выехали, не переживай, солнышко — тебе нельзя волноваться, — говорила брюнетка нежным голосом, что вызвало у Виктор легкий укол ревности.
«Всё это лесбийство — вещь очень нездоровая, хотя и вынужденная в этом мире, где гендерный перекос виден без бинокля», — раздумывал он, слушая разговор.
— Показывают трансляцию с вертолёта? Ничего себе! Нет, нам его не видно, — продолжала говорить брюнетка, левой рукой держась за руль. — Пробка большая, тебе видно?
Мимо них справа, отчаянно сигналя, проехала ещё одна пожарная машина, а через несколько секунд — скорая.
«Довольно похожа на советский „рафик“, как так может быть?» — поразился Виктор полусоветскому дизайну санитарного микроавтобуса.
— Целую, лапочка — мы скоро будем. Ты просто упадешь, когда я тебе расскажу подробности, — со смешком завершила разговор Анжелика и повернулась к парню: — Аришечка сейчас смотрит трансляцию по телеку, представляешь? Говорит, что большой пожар в подсобном помещении — с вертолёта снимают, но пробка на выезде уже разъезжается.
Попаданец в альтернативную реальность, в которой развитие России и всего мира происходило иначе после Первой мировой, а реальной властью обладают аристократы с магическими способностями. Политическая ситуация напоминает современную, но гендерный баланс смещён. Виктор, тридцатипятилетний бывший полицейский, очнулся в теле обычного студента — своего молодого двойника в этом мире. Оказалось, что этот парень уже прошёл отбор для участия в ежегодной международной киберспортивной конференции, где можно крупно заработать.
Загадочные кошкодевочки, сомнительные ночные заведения, агенты германской разведки, подставы, опасные родственники, ценный антиквариат, проблемы с памятью — вот что неожиданно свалилось мне на голову, когда я попал в лапы таинственных похитительниц. Но сначала меня заставили погрузиться в прошлое, в начало 30-х годов XX века, и единственное моё преимущество в этом очень альтернативном мире — собственные знания и биоимплант, установленный мне похитительницами и не слишком надёжный… Примечания автора: Том первый, продолжение следует… 18+.
Скажу откровенно -моя книга не для среднестатистического гаджетоносца. Новые трактовки избитых исторических фактов призваны подтолкнуть читателя не просто «убить время», зевая над повторением школьной программы, а раскинуть мозгами, сопоставляя канонические исторические истины с истинами предлагаемыми. Кому известны имена В.Суворова(Резун), Б.Пильняк, Ю.Семенов – будет небезынтересно прочесть и предлагаемое произведение. Революция от Александра 1-го, бомба для России от Александра 2-го, Ленин и Парвус, войны и миры… Всё здесь!
Антон Фридман — путешественник во времени. Однажды он самонадеянно решил, что готов сразиться со страшным врагом, машиной, которая лишила человечество права выбора, и потерял всех, кого любил. Теперь, постоянно возвращаясь на шаг назад, он пытается все исправить, починить свою жизнь. Умирает, оживает и снова умирает, чтобы опять ожить и попытаться сделать, как было. Только вот… как было?
Господи, кто только не приходил в этот мир, пытаясь принести в дар свой гений! Но это никому никогда не было нужно. В лучшем случае – игнорировали, предав забвению, но чаще преследовали, травили, уничтожали, потому что понять не могли. Не дано им понять. Их кумиры – это те, кто уничтожал их миллионами, обещая досыта набить их брюхо и дать им грабить, убивать, насиловать и уничтожать подобных себе.
Обычный программист из силиконовой долины Феликс Ходж отправляется в отдаленный уголок Аляски навестить свою бабушку. Но его самолет терпит крушение. В отчаянной попытке выжить Феликс борется со снежной бурей и темной стороной себя, желающей только одного — конца страданий. Потеряв всякую надежду на спасение, герой находит загадочную хижину и ее странного обитателя. Что сулит эта встреча, и к каким катастрофическим последствиям она может привести?
«Родное и светлое» — стихи разных лет на разные темы: от стремления к саморазвитию до более глубокой широкой и внутренней проблемы самого себя.