Галиция. 1914-1915 годы. Тайна Святого Юра - [79]
Поезд замедлил ход и остановился на небольшой станции с табличкой Ożydów. Попрощавшись с попутчиками, капитан вылез из вагона. Вместо местного урядника возле коляски его ждал совсем молодой корнет. Семь верст от станции до местечка Олесько капитану скрасили занимательные рассказы о местных замках, в одном из которых, как он узнал, родился знаменитый польский король Ян Собеский[177]. Корнет был чрезвычайно рад встретить в этом захолустье интеллигентного офицера из штаба. Стараясь произвести на него впечатление, он иногда вставлял французские словечки. При этом не преминул пожаловаться, что прозябанию в этой «глуши» обязан своему родному папеньке, занимающему ответственную должность в ведомстве генерала Маврина[178] и не желающему слышать об отправке сына на фронт. Сообщение о таинственном подземном ходе явилось для молодого офицера важным событием, сулившим увлекательное приключение. Передавая донесение о подземном ходе, бывший вахмистр поделился предположением, что там могут быть спрятаны сокровища некогда стоявшего здесь города Плеснеска[179], полностью уничтоженного полчищами хана Батыя.
Бывший жандармский вахмистр, удивительно толстый тип в темной мягкой шляпе, с закрученными кверху густыми пшеничными усами, уже ждал офицеров в условленном месте в небольшом прилеске перед Олесько.
– Ваш покорный слуга Михаил Антонович Чесницкий, бывший вахмистр жандармерии и настоящий сыщик штаба Восьмой русской армии, – торжественно представился он.
– Капитан Белинский. Прибыл специально по вашему сообщению. Не будете ли вы так добры подробно рассказать о том, что вы изложили в своем донесении касательно подземного хода?
– Да, конечно, ваше высокоблагородие, – с трудом выговорил толстяк длинное русское слово и перешел на польский: – Я родился двадцать первого ноября 1862 года в Заболотцах Бродовского уезда…
– Господин Чесницкий, можно без биографии, – прервал его корнет, – давайте сразу о подземном ходе.
– Так вот я и говорю, когда мне было четырнадцать лет, мой покойный отец отдал меня в науку церковному пению в Плеснеск, это три версты южнее Подгорцев, и тогдашний игумен Скобельский мне рассказывал, что будто бы от монастыря к замку в Олесько есть подземный переход в исключительно хорошем состоянии.
– И он показывал вам вход в это подземелье? – уточнил капитан.
– А как же – прямо под монастырем.
– Скажите, уважаемый Михаил Антонович, вы можете показать нам это место?
Вахмистр испуганно уставился на капитана.
– Я имею в виду, конечно, вечером, – сообразил Белинский, – когда стемнеет, и мы наденем на вас, скажем, какой-нибудь плащ с капюшоном.
– Это исключено, господин капитан, – категорически заявил корнет и уже по-французски добавил: – Се sanglier ici selon Failure est appris par n’importe quel chien[180].
– Ну что ж, – согласился Белинский, – тогда давайте бумагу и карандаш, будем чертить схему.
В тот же день офицеры отправились в указанный вахмистром Василианский монастырь. Местный настоятель встретил их больше с удивлением, чем с испугом, но послушно показал все подвальные помещения. Ни о каком подземном ходе он, естественно, ничего не знал.
Офицеры приблизительно определили место, соответствующее чертежу вахмистра, и направились на ночлег в Олесько, чтобы уже там подробно обсудить план земляных работ.
Но в Олесько Белинского ждал вестовой из Золочева – капитана срочно отзывали во Львов.
Глава 48
Скверная история в Бродах
Уже на следующий день Белинский был во Львове. Зайдя в кабинет начальника отделения, капитан сразу почувствовал что-то неладное. Подполковник Кирьянов и Ширмо-Щербинский курили у окна и лишь слегка кивнули ему на его приветствие.
Генерал-квартирмейстер штаба армии Никитин сидел за столом и что-то читал.
– Присаживайтесь, штабс-капитан, – мрачно взглянул он на него поверх пенсне и, отложив документ, стал молча прохаживаться по кабинету. – Господин капитан, – остановился он перед Белинским, – дорогой, голубчик Павел Андреевич, а ведь вы, похоже, попали в прескверную историю. Как же это вас угораздило? Опытного следователя, еще недавно имевшего честь и доверие состоять в важной государственной комиссии…
Белинский с недоумением перевел взгляд с генерала на офицеров, не зная, как понимать эти слова – всерьез или в шутку? Но в поведении офицеров не было ничего наигранного. Скорее всего, речь шла о каком-то недоразумении.
– Вы, капитан, конечно, помните ваши задушевные разговоры в Бродах в компании офицеров во время следования во Львов? – насупил брови Никитин. – Как выяснилось, вы остались абсолютно равнодушны к откровенно провокационным речам офицеров, следовавших на излечение в Киев. По свидетельствам очевидцев, вы не дали должный отпор и даже не выразили возмущения провокаторам, оскорбившим священную особу и военно-начальствующих лиц, что можно истолковывать как ваше согласие с этими возмутительными речами.
Не отрывая сурового взгляда от Белинского, Никитин присел на край стола. Кирьянов и Ширмо-Щербинский внимательно следили за реакцией капитана.
– Я все понял, ваше превосходительство, – промолвил Белинский, наконец догадавшись, о чем идет речь. – Я готов держать ответ за свое поведение.
Принятое Гитлером решение о проведении операций германскими вооруженными силами не являлось необратимым, однако механизм подготовки вермахта к боевым действиям «запускался» сразу же, как только «фюрер и верховный главнокомандующий вооруженными силами решил». Складывалась парадоксальная ситуация, когда командование вермахта приступало к развертыванию войск в соответствии с принятыми директивами, однако само проведение этих операций, равно как и сроки их проведения (которые не всегда завершались их осуществлением), определялись единолично Гитлером. Неадекватное восприятие командованием вермахта даты начала операции «Барбаросса» – в то время, когда такая дата не была еще обозначена Гитлером – перенос сроков начала операции, вернее готовности к ее проведению, все это приводило к разнобою в докладываемых разведкой датах.
После Октябрьской революции 1917 года верховным законодательным органом РСФСР стал ВЦИК – Всероссийский центральный исполнительный комитет, который давал общее направление деятельности правительства и всех органов власти. С образованием СССР в 1922 году был создан Центральный исполнительный комитет – сначала однопалатный, а с 1924 года – двухпалатный высший орган госвласти в период между Всесоюзными съездами Советов. Он имел широкие полномочия в экономической области, в утверждение госбюджета, ратификации международных договоров и т. д.
Книга «Дело Дрейфуса» рассказывает об обвинении капитана французской армии, еврея по национальности, Альфреда Дрейфуса в шпионаже в пользу Германии в конце XIX века. В ней описываются запутанные обстоятельства дела, всколыхнувшего Францию и весь мир и сыгравшего значительную роль в жизни французского и еврейского народов. Это первая книга о деле Дрейфуса, изданная в России. Она открывает перед читателем одну из самых увлекательных страниц истории XIX века. Автор книги, Леонид Прайсман, израильский историк, известен читателю своими монографиями и статьями об истории терроризма и Гражданской войны в России.
Далеко на востоке Англии затерялся край озер и камышей Рамборо. Некогда здесь был город, но теперь не осталось ничего, кроме руин аббатства и истлевших костей тех, кто когда-то его строил. Джоанна Хейст, незаконнорожденная с обостренным чувством собственного достоинства, живет здесь, сколько себя помнит. Гуляет в тени шотландских елей, штурмует развалины башни, разоряет птичьи гнезда. И все бы ничего, если бы не злая тетка, подмявшая девушку под свое воронье крыло. Не дает покоя Джоанне и тайна ее происхождения, а еще – назойливые ухаживания мистера Рока, мрачного соседа с Фермы Мавра.
Когда немецкие войска летом 1941 года захватили Екатерининский дворец, бывшую резиденцию русских царей, разгорелась ожесточённая борьба за Янтарную комнату. Сначала ее удалось заполучить и установить в своей резиденции в Кёнигсберге жестокому гауляйтеру Коху. Однако из-за воздушных налётов союзников на Кёнигсберг ее пришлось разобрать и спрятать в секретной штольне, где Гитлер хранил похищенные во время войны произведения искусства. После войны комната исчезла при загадочных обстоятельствах. Никакая другая кража произведений искусства не окутана такой таинственностью, как исчезновение Янтарной комнаты, этого зала из «солнечного камня», овеянного легендами.
Эта книга — повесть о необыкновенных приключениях индейца Диего, жителя острова Гуанахани — первой американской земли, открытой Христофором Колумбом. Диего был насильственно увезен с родного острова, затем стал переводчиком Колумба и, побывав в Испании, как бы совершил открытие Старого Света. В книге ярко описаны удивительные странствования индейского Одиссея и трагическая судьба аборигенов американских островов того времени.