Галантные дамы [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Мериме П. Собр. соч.: В 6 т. М., 1963. Т. 1. С. 149.

2

См.: Pérouse G. Les Nouvelles françaises du XVIe siècle: Image de la vie du temps. Genève, 1977.

3

См. о нем: Lalanne L. Brantôme, sa vie et ses écrits. P., 1890; Cocula-Vaillières A.-M. Brantôme: Amour et gloire au temps des Valois. P., 1986; Grimaldi A. Brantôme et le sens de l’histoire. P., 1971.

4

Мериме П. Собр. соч.: В 6 т. М., 1963. Т. 5. С. 211.

5

Мериме П. Собр. соч.: В 6 т. Т. 5. С. 226.

6

Там же. С. 229.

7

«Конечно, сударыня, есть и похуже» (ит.). Здесь и далее в сносках перевод редакции.

8

«Супруги предаются разврату, когда муж познает жену свою стоя, повернув ее лицом к себе или спиной, когда проделывает это на боку или когда жена влезает на мужа» (лат.).

9

«Я видел, как в зеленом лесочке монашка забавлялась с монахом, он снизу, она сверху» (ит.).

10

По-собачьи (лат.).

11

При том условии, что семя будет ввергнуто в матку жены; каким бы способом муж ни познает жену свою, он не совершит смертного греха, если направит семя в ее матку (лат).

12

Когда жена столь толста, что может совокупляться (лат.).

13

Не будет совершен смертный грех, если муж извергнет семя в естественное лоно (лат.).

14

«Со смертью гадины умирает и ярость, и уже не нужен яд» (ит.).

15

«Господин брат мой, теперь, когда вы женаты на моей сестре и один пользуетесь ею, знайте, что в девушках она любилась с таким-то и таким-то. Но не горюйте о прошлом, это все пустяки, а берегитесь будущего, ибо оно-то уж касается вас напрямую» (исп.).

16

«Когда мессир Бернардо похотливый войдет в разгул и раж, ему закон не писан: он, строптивый, свою исполнит блажь» (ит.).

17

Добропорядочной женщины (исп.).

18

«Из пары коров та будет пропащей, что в стойле держали, гулять не давали» (ит.).

19

«Если не целомудренно, то по крайней мере скрытно» (лат.).

20

Втайне (ит.).

21

«Опасность миновала, плевать нам на святых» (ит.).

22

Вознаграждение (исп.).

23

«Как жаль, что живописцы не изобразили их такими великолепными, каковы они на самом деле, будто бы они не видывали настоящих» (исп.).

24

Дабы спасти христианскую душу от ада (исп.).

25

«Любовь побеждает лишь на почве ненависти» (ит.).

26

«Ну дай ты ему хоть из жалости» (ит.).

27

Ежели всею душой вы привязались к супруге, То без согласья ее не отдадите и нитки, И ни купить, ни продать вам против воли ее (лат.).

28

«Когда две женщины пожаловались в синагоге на мужей своих, познавших их содомитским способом, раввины ответили им, что муж является господином жены своей, что он может по необходимости поступать с ней как ему заблагорассудится, совершенно так же, как тот, кто купил рыбину: он может начинать есть ее либо с живота, либо со спины» (лат.).

29

«Тот выигрывает, кто шлюху теряет» (ит).

30

Вполне понятно, что он усиливает свой огонь (лат.).

31

Гречанку к себе в постель (ит.).

32

Любовь к соитию и продолженью рода,
Чему привержено живое испокон,
Нам подарила щедрая природа,
Но заповедал нравственный закон.
О, человека лживая порода!
Как любострастен и податлив он!
Под бременем соблазнов непомерных
Придумал свод законов лицемерных.

33

Женщина с женщиной (ит.).

34

Трении друг дружке передков (лат.).

35

Трении друг дружке передков (лат.).

36

«Любят они по-собачьи, но молчаливы, как камни» (ит.).

37

Отплыть на всех парусах (ит.).

38

«Извините меня, сударыня, я пришел сюда не языком болтать, а действовать, после же отплыть на всех парусах» (ит.).

39

Была кое-где темноволосой и смуглой (ит.).

40

Женщина с женщиной (ит.).

41

«Целую ваши ручки и ножки, сеньора» (исп.).

42

«Сеньор, самая приятная остановка — в середине» (исп.).

43

«Пышней, чем празднество в Бен» (исп.).

44

«Из старой курицы суп наваристее, чем из молодой» (ит.).

45

Высокого положения (ит.).

46

Добропорядочными женщинами (исп.).

47

«Не беда, если колокол с изъяном, лишь бы язык был у него длинен» (ит.).

48

С еще большей учтивостью (исп.).

49

Дабы замести следы (исп.).

50

Золотая середина (лат.).

51

«И что же вы сделали?» (ит.).

52

«Ничего» (ит.).

53

«Ах, бессердечный трус! Вы ничего не сделали? Да будет проклята твоя трусость!» (ит).

54

Что ничего не сделал: «Ах, что за трус! он ничего не делал! Да будет проклята твоя трусость!» (ит.).

55

«Отважному все удается» (ит.).

56

«Да торжествует правое дело!» (ит.).

57

«Всех одолеем!» (ит.).

58

«Да завоюем ее!» (ит.).

59

Отцом солдат (исп.).

60

Матерью (исп.).

61

«Завоевание Наварры» (исп.).

62

«Отче наш», «Славься» (лат.).

63

Грех любострастия (ит).

64

«Ничего» (ит.).

65

Внутрь, наружу, внутрь, наружу (ит.).

66

«Почтение к дамам!» (исп.)

67

С плугом осленка, чтобы всадить его и пропахать борозду (исп.).

68

«Итак, женщина должна погибнуть» (ит.).

69

Честь крепости спасена (ит.).

70

«От мула, в гневе ревущего, и от девы, латынь жующей, убереги нас, Господи!» (исп.).

71

«Умерла лучшая из нас» (исп.).

72

Празднествах в Бен (исп.).

73

«Единокровных сближает любовь» (лат.).

74

«Со старухами я не знался» (лат.).

75

Поторопитесь, а то за мной сейчас придут и уведут в монастырь (ит.).

76

«Сейчас нельзя, синьора не одна» (ит.).

77

Из-за вялости (лат.).

78

Прикрываясь этим (ит).


Рекомендуем почитать
Победоносцев. Русский Торквемада

Константин Петрович Победоносцев — один из самых влиятельных чиновников в российской истории. Наставник двух царей и автор многих высочайших манифестов четверть века определял церковную политику и преследовал инаковерие, авторитетно высказывался о методах воспитания и способах ведения войны, давал рекомендации по поддержанию курса рубля и композиции художественных произведений. Занимая высокие посты, он ненавидел бюрократическую систему. Победоносцев имел мрачную репутацию душителя свободы, при этом к нему шел поток обращений не только единомышленников, но и оппонентов, убежденных в его бескорыстности и беспристрастии.


Великие заговоры

Заговоры против императоров, тиранов, правителей государств — это одна из самых драматических и кровавых страниц мировой истории. Итальянский писатель Антонио Грациози сделал уникальную попытку собрать воедино самые известные и поражающие своей жестокостью и вероломностью заговоры. Кто прав, а кто виноват в этих смертоносных поединках, на чьей стороне суд истории: жертвы или убийцы? Вот вопросы, на которые пытается дать ответ автор. Книга, словно богатое ожерелье, щедро усыпана массой исторических фактов, наблюдений, событий. Нет сомнений, что она доставит огромное удовольствие всем любителям истории, невероятных приключений и просто острых ощущений.


Фаворские. Жизнь семьи университетского профессора. 1890-1953. Воспоминания

Мемуары известного ученого, преподавателя Ленинградского университета, профессора, доктора химических наук Татьяны Алексеевны Фаворской (1890–1986) — живая летопись замечательной русской семьи, в которой отразились разные эпохи российской истории с конца XIX до середины XX века. Судьба семейства Фаворских неразрывно связана с историей Санкт-Петербургского университета. Центральной фигурой повествования является отец Т. А. Фаворской — знаменитый химик, академик, профессор Петербургского (Петроградского, Ленинградского) университета Алексей Евграфович Фаворский (1860–1945), вошедший в пантеон выдающихся русских ученых-химиков.


Южноуральцы в боях и труде

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Три женщины

Эту книгу можно назвать книгой века и в прямом смысле слова: она охватывает почти весь двадцатый век. Эта книга, написанная на документальной основе, впервые открывает для русскоязычных читателей неизвестные им страницы ушедшего двадцатого столетия, развенчивает мифы и легенды, казавшиеся незыблемыми и неоспоримыми еще со школьной скамьи. Эта книга свела под одной обложкой Запад и Восток, евреев и антисемитов, палачей и жертв, идеалистов, провокаторов и авантюристов. Эту книгу не читаешь, а проглатываешь, не замечая времени и все глубже погружаясь в невероятную жизнь ее героев. И наконец, эта книга показывает, насколько справедлив афоризм «Ищите женщину!».


Кто Вы, «Железный Феликс»?

Оценки личности и деятельности Феликса Дзержинского до сих пор вызывают много споров: от «рыцаря революции», «солдата великих боёв», «борца за народное дело» до «апостола террора», «кровожадного льва революции», «палача и душителя свободы». Он был одним из ярких представителей плеяды пламенных революционеров, «ленинской гвардии» — жесткий, принципиальный, бес— компромиссный и беспощадный к врагам социалистической революции. Как случилось, что Дзержинский, занимавший ключевые посты в правительстве Советской России, не имел даже аттестата об образовании? Как относился Железный Феликс к женщинам? Почему ревнитель революционной законности в дни «красного террора» единолично решал судьбы многих людей без суда и следствия, не испытывая при этом ни жалости, ни снисхождения к политическим противникам? Какова истинная причина скоропостижной кончины Феликса Дзержинского? Ответы на эти и многие другие вопросы читатель найдет в книге.


В дороге

Джек Керуак дал голос целому поколению в литературе, за свою короткую жизнь успел написать около 20 книг прозы и поэзии и стать самым известным и противоречивым автором своего времени. Одни клеймили его как ниспровергателя устоев, другие считали классиком современной культуры, но по его книгам учились писать все битники и хипстеры – писать не что знаешь, а что видишь, свято веря, что мир сам раскроет свою природу. Именно роман «В дороге» принес Керуаку всемирную славу и стал классикой американской литературы.


Немного солнца в холодной воде

Один из лучших психологических романов Франсуазы Саган. Его основные темы – любовь, самопожертвование, эгоизм – характерны для творчества писательницы в целом.Героиня романа Натали жертвует всем ради любви, но способен ли ее избранник оценить этот порыв?.. Ведь влюбленные живут по своим законам. И подчас совершают ошибки, зная, что за них придется платить. Противостоять любви никто не может, а если и пытается, то обрекает себя на тяжкие муки.


Ищу человека

Сергей Довлатов — один из самых популярных и читаемых русских писателей конца XX — начала XXI века. Его повести, рассказы, записные книжки переведены на множество языков, экранизированы, изучаются в школе и вузах. Удивительно смешная и одновременно пронзительно-печальная проза Довлатова давно стала классикой и роднит писателя с такими мастерами трагикомической прозы, как А. Чехов, Тэффи, А. Аверченко, М. Зощенко. Настоящее издание включает в себя ранние и поздние произведения, рассказы разных лет, сентиментальный детектив и тексты из задуманных, но так и не осуществленных книг.


Исповедь маски

Роман знаменитого японского писателя Юкио Мисимы (1925–1970) «Исповедь маски», прославивший двадцатичетырехлетнего автора и принесший ему мировую известность, во многом автобиографичен. Ключевая тема этого знаменитого произведения – тема смерти, в которой герой повествования видит «подлинную цель жизни». Мисима скрупулезно исследует собственное душевное устройство, добираясь до самой сути своего «я»… Перевод с японского Г. Чхартишвили (Б. Акунина).