Галактическая баллада - [40]
— Решил задачу, — удовлетворенно сказал он, — Наш дисколет уже несколько раз снизил на один градус наклон своей орбиты по отношению к идеальной оси Приза, А световые эффекты вообще не изменились. Следовательно, сияние Гриза является не временным, оптическим эффектом, вызванным излучением Большой Желтой звезды, Оно константная величина, его испускает сама планета Гриз, это очень интересно.
— Отлично, садись, — пробормотал Ртэслри, и к моему удивлению Кил Нери покорно сел и даже сложил руки на коленях.
У меня не было времени прокомментировать даже в уме невероятное безразличие Ртэслри к этому истинному открытию, потому что Бен Коли сообщил, что мы уже находимся в верхних слоях гризианской стратосферы. Еще через три витка вокруг планеты мы войдем в ее атмосферу.
Мы делали уже второй виток, но не видели ничего, кроме сияния.
Теперь мы были довольно близко от него, и оно не напоминало цветной шар, а представляло собой хаос света — играющего, вертящегося, переливающегося всеми цветами радуги, света, который спустя некоторое время готов был поглотить нас.
— Закройте глаза, — сказал Ртэслри. — Этот свет пагубно отражается на зрении. Он может привести к временному ослеплению и тогда мы не увидим саму планету.
Мы закрыли глаза. Стало совсем тихо. Я слышал только дыхание моих спутников и собственные вздохи — от сожаления, что в первую же секунду нашего приземления, я не увижу красоты Гриза. Потом я услышал голос Ртэслри:
— Можете посмотреть.
Посмотрели — я и Бен Коли. Кил Нери нужно было толкнуть, потому что он успел задремать… Но что это, мон дье! В первый момент мне казалось, что я слепну: у меня перед глазами была серая пелена и через нее я едва различал фигуры превениан. «Окно» дисколета, откуда несколькими минутами раньше струилось нестерпимое многоцветное сияние, тоже посерело. Куда исчез тот изумительный фейерверк? Все стало мутно-серым и ровным, все потеряло свои контуры.
Мои глаза привыкли к новому освещению и я посмотрел через «окно». Внизу расстилалась поверхность Гриза. Бесконечная серая равнина с небольшими группами скал на ней. Горизонт был едва заметен, потому что сливался с цветом равнины. Я посмотрел наверх, туда, откуда мы прилетели: не осталось и следа от многоцветного сияния — только серое ровное небо без облаков, без синевы, без света… Что случилось, пресвятая дева? Кво вадис, Иисусе. Я посмотрел на Ртэслри.
— Не волнуйтесь, Луи. Сияние видно только сверху, только вне атмосферы Гриза.
— Ясно, — сказал Кил Нери. — Это вполне возможно. Гризиане создали сфероидный экран из светящихся частиц Z вокруг своей планеты.
— Но какого черта им это понадобилось? — воскликнул я по привычке.
Ртэслри только удивленно поглядел на меня, будто впервые видел существо, которое ничего не слыхало о пропаганде как природном явлении.
Поверхность планеты проступала все яснее. Кроме скал, внизу появились и большие черные кратеры, находящиеся на равном расстоянии друг от друга. Кратеры были круглыми, имели идеальную геометрическую форму, и я высказал предположение, что вулканы на этой планете тоже расположены и действуют исключительно осмысленно.
— Это — не вулканы, Луи, — сказал Ртэслри. — Это самые обыкновенные шахты.
— Но вся планета продырявлена ими…
— Поймете, имейте терпение.
Обычно этот призыв к терпению выводил меня из себя, но тогда я был поглощен пейзажем внизу. Там кончилась суша и мы летели над океаном — серым океаном, который печально расплескивал свои серые волны. Потом опять показалась суша. Она ничем не отличалась от первоначального пейзажа: серая, серая, серая… Как в мешке, полном серой шерсти! Наконец я понял, почему эта планета называлась Гриз. Название абсолютно соответствовало ей.[2]
— А почему не видно Большой Желтой звезды, Ртэслри? — спросил я. — Разве над всей планетой ночь?
— Здесь нет ни дня, ни ночи. Свет Большой Желтой звезды никогда не виден.
— Но почему, боже мой?
— Ей мешает сияющий цветной экран, который мы видели сверху.
Мы пролетели над девятью материками, разделенными водой.
Все они были похожи один на другого, как девять серых тарелок из одного сервиза. Нигде я не заметил никакого следа жизни и поэтому был очень удивлен, когда Ртэслри попросил Бен Коли:
— Бен, скоррегируйте наклон орбиты. Нам нужно выйти в Городе Гризианской славы.
Эти слова заставили меня пристальнее вглядеться в Гриз. Действительно, то здесь, то там, среди групп скал виднелись какие-то площадки, покрытые нудноватыми постройками, весьма свободно деформированными… Да, конечно же, это были, наверное, населенные места. Скорее остатки населенных мест, потому что я сразу понял, что они представляют собой лишь скопище руин каких-то круглых зданий. Среди руин виднелись узкие тропинки, проложенные в высокой серой траве.
— Но это же покинутые города, Ртэслри.
— Они не покинуты.
— Но я не вижу ни одного живого существа.
— Увидите… Мы уже идем на посадку.
Однако мы пролетели большое расстояние, прежде чем сели. Мои глаза устали от бесконечной серости. Потом под нами появилась огромная площадь вся в разрушенных и полуразрушенных постройках.
Некоторые из них сохранили свои металлические конструкции и были похожи на гигантские ржавые арки из искореженного железа. От других осталась лишь часть стен, почерневших, изуродованных, как будто разрушенных каким-то ураганным вихрем.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эмил Манов — современный болгарский писатель, народный деятель культуры НРБ. Герои его произведений отстаивают высокие идеалы коммунистической морали, борются против мещанства, косности и фальши. В романе «Путешествие в Уибробию» Манов, используя материал и некоторые приемы английского сатирика Свифта, автора «Путешествия Гулливера», создает свое оригинальное произведение, которое показывает в гротескно-фантастических зарисовках жизнь общества при диктаторских фашистских режимах, а также уродливые формы западной «демократии» и «культурной революции» в Китае.
Человечество продолжало себе мирно и тихо воевать, и это доставляло ему большое удовольствие. Почти такое же, как крокодилья вырезка и маисовый напиток, а их-то, слава богу, на острове хватало.
Природе безразличны исторические катастрофы, страдания и ужас людей. Несмотря на войну, наступает весна. Но красота не спасает мир…
После нескольких волн эпидемий, экономических кризисов, голодных бунтов, войн, развалов когда-то могучих государств уцелели самые стойкие – те, в чьей коллективной памяти ещё звучит скрежет разбитых танковых гусениц…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Человек — верхушка пищевой цепи, венец эволюции. Мы совершенны. Мы создаем жизнь из ничего, мы убиваем за мгновение. У нас больше нет соперников на планете земля, нет естественных врагов. Лишь они — наши хозяева знают, что все не так. Они — Чувства.
«Каждый день по всему миру тысячи совершенно здоровых мужчин и женщин кончают жизнь самоубийством… А имплантированные в них байфоны, так умело считывающие и регулирующие все показатели организма, ничего не могут с этим поделать».
«Сначала исчезли пчёлы» — антиутопия, погружающая читателя в, по мнению автора, весьма вероятное недалёкое будущее нашего мира, увязшего в экологическом и, как следствие, продовольственном кризисе. В будущее, где транснациональные корпорации открыто слились с национальными правительствами, а голод стал лучшим регулятором поведенческих моделей, а значит и всей человеческой жизни. Почти всё население сосредоточено в мегаполисах, покинув один из которых, герои открывают для себя совершенно новый мир, живущий по своим, зачастую гораздо более справедливым правилам, чем современное цивилизованное общество. 18+.
Три сестры на изолированном острове. Их отец Кинг огородил колючей проволокой для них и жены территорию, расставил буйки, дав четкий сигнал: «Не входить». Здесь женщины защищены от хаоса и насилия, идущего от мужчин с большой земли. Здесь женщины должны лечиться водой, чтобы обезопасить себя от токсинов разлагающегося мира. Когда Кинг внезапно исчезает, на остров прибывают двое мужчин и мальчик. Выстоят ли женщины против них?