Фрэнки, Персик и я - [11]

Шрифт
Интервал

— П-п-простите, п-п-пожалуйста...

Ну конечно. Вот и заикание появилось, все из-за этого идиотского томатного соуса, идиотских салфеток и дурацких, идиотских, полосатых носков. Я не успела заметить, смеялись ли надо мной эти девчонки (как делали некоторые в моей школе, пока не вмешалась Фрэнки). Я лишь увидела, что пара ног отодвинулась, освободив мне путь к салфеткам. Быстро схватив несколько штук, я поспешила обратно другим маршрутом, мечтая только об одном — обогнуть несколько столиков с улыбающимися пенсионерами и невредимой вернуться к маме, близнецам и унылому виду набережной из окна кафе.

О-хо-хо...

Но это было не так просто. На моем новом пути оказался столик, за которым сидели мальчишки немного старше меня. Им около пятнадцати, решила я, бросив на них смущенный быстрый взгляд, и вдруг услышала:

— Ну и волосы! — сказал один из них.

— Да, настоящая прическа в стиле «афро»! — отозвался другой.

Мои волосы... Их можно описать несколькими способами: а) «практически блондинка» (это Фрэнки, которая думает, что все, что хоть немного светлее черного или темно-каштанового, — это практически блондинка), б) «завитушки у свинюшки» (Джейк), в) «локоны» (тетя В. ), г) «настоящий ангелочек» (тетя Эсме). Но если вам интересно, что же это на самом деле такое — практически блондинка, завитушки у свинюшки, локоны, настоящий ангелочек, — то, должна признаться, это действительно прическа в стиле «афро».

Но как этот парень ухитрился сказать так, что обычный факт прозвучал как оскорбление?

— Эй, проверь свои сиськи! — услышала я хихиканье другого парня, а потом взрыв хохота остальных.

Это было слишком. Я почувствовала себя лучшим экспонатом в коллекции уродов, выставляемых в кунсткамере.

Красная от унижения, я остановилась в растерянности. И вдруг — я не могла поверить своим глазам и ушам — мама тоже начала хихикать:

— О, дорогая, думаю, что тебе следует сменить этот топ, когда мы придем домой. - Она, смеясь, указала на мою грудь.

Я опустила глаза на белую футболку и обнаружила на груди следы пальцев, испачканных томатным соусом.

— Ну спасибо, Джейми, — мрачно проворчала я, пока мой маленький братец весело смеялся, размазывая томатный соус по своим шортам. — Мне нужно на воздух, — сказала я маме, направляясь к двери и не собираясь больше садиться за столик, чтобы снова не измазаться кетчупом в самых пикантных местах.

Что мне действительно нужно сейчас, поняла я, когда меня обдуло свежим морским воздухом, — это мои друзья. Как получилось, что никто, кроме Фрэнки, вчера, да еще так коротко, не ответил ни на один мой телефонный звонок или сообщение?

Глава 5.

Четыре четверти меня


— Ох, Стелла, не делай этого! — вздохнула мама, направляясь в ванную комнату с чистыми пижамами для мальчиков.

— Чего? — невинно спросила я. — Да они же выглядят просто классно!

Джейк и Джейми, казалось, тоже были в восторге от тех рожек, которые я сотворила из их волос с помощью мыла. Они давились от смеха, глядя друг на друга.

— Не могла бы ты заставить их не выливать воду из ванны на пол? Посмотри, что стало с ковром!

Думаю, мама тут же поняла, как глупо это звучит. Во-первых, пытаться заставить Джейми и Джейка перестать делать что-нибудь дурное было так же тяжело, как сбивать заварной крем. А что касается выцветшего, испачканного куска старого ковра, лежавшего на полу в этой заплесневелой, сырой комнате, уж он-то точно нуждался в хорошей стирке. Хотя на самом деле его следовало порвать в клочья и засунуть в мусорный контейнер, который привезли сегодня утром. Предполагалось, что завтра папа начнет преобразования в доме, но пока единственное, что я слышала, были его угрозы выбросить в мусорный ящик компьютер, который он пытался заставить работать в течение последних восьми часов...

— Ладно, этот маленький дьяволенок мой, — сказала мама, смывая мыльные рожки с волос ближайшего к себе мокрого, хихикающего мальчишки, оказавшегося Джейми, в то время как я сгребла в охапку второго орущего малыша - Джейка, который по крайней мере не кусался.

— Тебе уже удалось связаться с Фрэнки?

— Нет, — пробормотала я, сжав, как тисками, лодыжки Джейка, чтобы заставить его стоять смирно, пока я заворачивала его в большое пушистое полотенце. — Тетя Эсме сказала, что она снова пошла куда-то с девочками.

Тетя Эсме так же, как и я, была удивлена, что Фрэнки не ответила на две эсэмэски и три письма, которые я ей послала сегодня.

— Ну, у вас двоих будет достаточно времени поболтать в следующие выходные!

Мама лучезарно улыбнулась, как будто призывая меня не обращать внимания на ту высокую, толстую стену молчания, которая с вечера пятницы встала между мною и большинством моих подруг.

Я честно постаралась не впасть от этого в уныние. В конце концов, прошло только два дня, которые для меня, засунутой в эту дыру на краю земли, могли показаться неделей, целой вечностью, но, вероятно, длились не больше десяти минут для Фрэнки и остальных. Я действительно мечтала о приезде Фрэнки. Мне не терпелось излить ей душу и рассказать все: и как я скучаю по Сэбу, и еще о том ужасе, который случился в кафе сегодня в полдень. Говорю вам, эти парни удержались бы от всяких комментариев, если бы на моем месте была Фрэнки. Один строгий взгляд — и они тут же подняли бы лапки.


Рекомендуем почитать
Потрясающее научное закрытие Димы Колчанова

Рассказ был опубликован в 1-м номере журнала "Пионер" за 1982 г.Рисунки М. Петрова.


Рассказы о животных

В сборник известного эстонского детского писателя вошли три истории животных."Барсук Ураск" - рассказ о молодом барсуке, которому пришлось покинуть обжитую нору и искать новое жилье.Вторая история знакомит читателей с прожорливой выдрой Удрас безжалостно уничтожающей обитателей большого озера. На помощь им приходит сын рыбака.Завершает книгу история про ленивого кота Оту, которого хозяин отнес в лес. Пережив множество приключений, кот возвращается домой.Для младшего и среднего школьного возраста.


Маленький, да удаленький

Повесть эстонского писателя Рудольфа Сирге о жизни щенка Фомки и о его приключениях.Художник-иллюстратор Р. ТийтусДля младшего возраста.


Жужу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Солнце встанет!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Он - Капитан Сорвиголова

В книгу известного литовского прозаика лауреата Государственной премии Литовской ССР вошли издававшаяся ранее повесть «Он — Капитан Сорвиголова» о «трудных детях» и новая повесть «Мне снится королевство» о деревенском подпаске-бедняке в довоенной буржуазной Литве.