Фракталы потерянных душ - [21]

Шрифт
Интервал

На такое откровенное заявление мой собеседник повёл плечом. Я сразу понял, что он понятия не имеет, в чём же загвоздка с этой землёй Сквайров Бейли. Может быть, он только догадывается, но делиться своими мыслями по этому поводу, господин Первый Советник не спешит.

— Старик знал, а может и приёмная девочка знает, как и те, кто получить ток кусок Префектуры желает, — прозвучало начало невнятного ответа отрешённым тоном. — Я не могу сказать точно, но раз великие люди… — шевалье развёл руками. — Раз уж они так страстно желают заполучить этот кусок земли, то… Что-то там есть, помимо незаурядного географического положения, и пересечения Магического Разлома Великих Хребтов. Земля Сквайров и за ними находится, вплоть до западных склонов, — Розенберг налил нам ещё по порции напитка. — Хотя, я уже говорил вам об этом, чуть раньше, господин Феликс.

— Да-да, я помню, — мне пришлось среагировать, и сделать акцент на своём внимании к уже прозвучавшей информации. — Давайте подведём промежуточные итоги наших плодотворных переговоров?

Я решительно перешёл к завершению общения, так как дел на сегодняшний день осталось слишком много. Ещё и в вотчину Префекта необходимо зайти, чтобы определиться с наличным золотом. С тем, что сейчас при мне.

Кстати, тут мне пришлось опять нырнуть к саквояжу для изъятия озвученной суммы за Разрешительную Грамоту по торговле. Сто рублей золотом я отсчитал уже не стесняясь. С положенным звоном дорогого металла, чем порадовал хозяина кабинета.

Уважаемый Розенберг принял деньги, пересчитал их и внёс соответствующую запись в какой-то важный журнал, появившийся перед ним на столе. Причём, сделал он это не пользуясь бытовой магией, а самолично, прибегнув к простецкой записи вручную.

Всё это время мы хранили молчание, во время которого Советник исполнял свои обязанности, а я боролся с непроизвольным распуханием своего головного мозга.

Дело состоит в том, что я никак не могу разложить по полочкам полученную информацию. Кого бояться, кого и чего остерегаться, ну и кому отвести роль союзника? Дилемма наметилась хозяина, аднака, как Чукча скажет!

Тук! Тук! Тук!

В дверь постучали, причём в тот самый миг, когда шевалье Розенберг закончил заниматься своей канцелярией. Он убрал свой журнал в ящик стола и улыбнулся.

Сделал он это так, как делают люди, предвкушающее будущее произведённое впечатление на собеседника. Он просто-таки победитель, ели сравнение делать.

— Войдите! — хозяин кабинета повысил голос.

Дверь открылась и в неё вошёл тот самый клерк, встретивший меня в холле этого дворца.

— Ваша Милость, — он учтиво поклонился. — Вот ваши бумаги, но… — он неожиданно стушевался. — Но, я такое впервые заполняю, — служащий проводил взглядом готовые грамоты.

— Хе-м, а это особый случай, — пояснил шевалье и потерял интерес к клерку. — Вы свободны, — Розенберг кивнул на дверь.

Служащий поклонился и спешно покинул кабинет, а шевалье протянул бумаги мне.

— Посмотрите, вдруг я что-то забыл отметить в Генеральной Грамоте разрешений, — сопроводил он свой жест дельным напутствием.

Я бегло пробежал по строчкам в пунктах разрешений. Глаза полезли из орбит, но я справился и постарался дочитать важную грамоту. А из неё следует, что продавать я могу абсолютно всё.

Даже пепел! В смысле, золу! Ни хрена себе! Я даже чуть вслух не выразился.

Сам же я вспомнил о зольной индустрии в России. Причём, известно даже то, что этот пункт торговли относится к экспортным. Древесная зола издавна использовалась нашими предками. Ей мылись, стирали, мыли посуду, удобряли. Щёлок, основная её производная, это консистенция из древесной золы, настоянной на воде. И она, как оказалось, пользуется спросом…

Потом я возгордился и тем, что имею право реализации артефактов на законных основаниях. О продуктах питания и говорить нечего, как и о одежде с тканями. Могу и ресторан открыть, харчевню или дорогой трактир, на выбор. А можно и то, и другое.

Я не стал дочитывать и запоминать все эти пункты, а протянул документ назад хозяину кабинета.

— Тут нужны ваши печати и подписи, — я сопроводил замечание улыбкой. — Да и в префектуру нужно копию занести, — напомнил я об обещании содействия.

— Я сейчас всё улажу, — последовала довольная фраза от шевалье. — Все нужные печати при мне, — он достал из стола целую шкатулку, где я заметил и сургуч, и всё остальное для положенных оттисков.

— Не буду вас отвлекать, уважаемый Шевалье, — я принялся разглядывать фрески на потолке. — Просто скажите мне, когда завершите.

— Се непременно, мой друг, — произнёс Розенберг голосом занятого человека. — И ходатайство вам подпишу, для Префекта, Маркиза Роттердама, — добавил он, и мы опять замолчали.

Теперь я не стал рыться в разгадках, сочтя просмотр древнего потолочного произведения вполне подходящим занятием во время ожидания. На потолке некто в доспехах вышиб душу кому-то, и та улетала куда-то, корчась и мучаясь. Гестапо? Да оно обзавидуется такому направлению в искусстве!

Через несколько минут тишины меня вновь отвлёк шевалье.

— Теперь, друг мой, всё готово! — он торжественно протянул мне кожаный футляр, некое подобие папки. — Вам в Префектуру, — напомнил он, вставая со стула вместе со мной.


Еще от автора Юрий Николаевич Москаленко
Нечестный штрафной

Отстёгнутая чека. Твоё тело на ящике, забитом эфками. Верный АК, отброшенный точным попаданием снайпера… Развалины Пальмиры… Сильная боль в перебитых ногах… и ухмылки бандерлогов в чёрном… бородатые бандерлоги что-то там щебечут не по-нашему… Сползающие ухмылочки с лиц ублюдков Игил… Щелчок взрывателя гранаты и последние мысли о любимой… Забытая богиня здоровья и счастья… и это высвобождение энергии на месте храма ей посвящённого… столько крови и душа того, кто столько жертв принес в честь неё. Врачевателя, да и просто красивейшей женщины.


Берсерк забытого клана. Книга 1. Руссия магов

Бояръ-аниме. Вехи параллельной России. Ну, держитесь фраера… Начало саги о приключениях Феликса, нашего современника, в параллельной России мира магии. Обычный парень, студент, в меру хулиганистый и острого ума, стал жертвой неизвестной богини и оказался там, где быть никак не должен. Князья, графья, аристократы и вельможи с известными фамилиями из Российской истории. Магия, руны, странные вещи и нравы новой реальности несут много нового, таинственного и загадочного. Но прежде всего, герою нужно что-то есть, пить и где-то жить.


Камер-паж ее высочества. Книга 1. Часть 1

Приключенческий роман «Камер-паж ее высочества» — это первая часть цикла героического фэнтези «Ваше превосходительство» от творческого трио современных российских авторов: Юрия Москаленко "Мюна", Андрея Сидорова и Михаила Тихонова. Если судьба не наградила тебя волшебным даром в мире, полном магии, это еще не значит, что в один прекрасный день ты не окажешься в центре колдовских интриг… Вольк — юный сын бравого воина, служащего в Караульной страже города Ранка. Дед парня, отличившийся во время войны с Западными баронствами, сумел получить для своего рода дворянский титул и скромный особняк с флигелем у городской стены.



Путь домой. Часть 2

Книга Малыш Гури Путь Домой книга седьмая часть вторая.


Рекомендуем почитать
Загадки для Зайки

Приключения случаются и это не случайно… А еще, эта книга написана давно, поэтому пришлось немного ее "осовременить", но, не смотря на обложку в серых тонах, в ней по-прежнему нет и намека на оттенки всяческих цветов, морей крови и других штучек.


Остров сокровищ

Остросюжетный роман для любителей приключенческой и космической фантастики. Экстрасенс Джим Хокинс работает егерем — хранителем завезенных на Энглеланд инопланетных Птиц. Дело опасное и безнадежное: кто-то уничтожает Птиц в заповеднике, убивает егерей, и сам Джим лишь чудом остается жив. Сквайр снаряжает экспедицию на планету, где водятся чудесные Птицы. Лететь предстоит на корабле, построенном по технологии таинственных и грозных Чистильщиков. Такой перелет смертельно опасен для экипажа и пассажиров корабля.


Тайны погорелого театра

Работать следователем в маленьком провинциальном городке неимоверно скучно, особенно, если ты — выпускница столичного юридического университета. Но с распределением не поспоришь. Камилла тихо изнывала от скуки, пока в их город не прибыл театр «Мистериум», а вместе с ним залетный вор-гастролер. Кто бы знал, как это скажется на жизни городка, а главное, какие тайны труппы придется узнать работникам отдела расследований в процессе запутанной истории. В оформлении обложки использованы иллюстрации с сайта Pixabay.


Дебажить Жизнь

В 1992 году я случайно обнаружил, что десятилетний сын моего знакомого обладает совершенно невероятными способностями. На протяжении многих лет я пытался узнать о нем больше и найти объяснение этой аномалии.И вот, перед вами – эта история.Тяжело подобрать слова, чтобы ее описать.Фантастическая.Загадочная.Необъяснимая.Эта история ставит под сомнение всё, что современная наука знает о человеке, жизни и времени.Вы, наверное, спросите, о чём же конкретно речь? Извините, но если я скажу ещё хотя бы одно слово, вы не сможете вместе со мной пройти тот путь, который я прошёл за эти годы.


Слушатель

Аннотация В центре событий данной истории находятся люди, которые нашли для себя нелегальный, но привлекательный способ заработать деньги. Мужчина с ангельской внешностью, Джон Партлоу и аферистка Джинджер ЛаФранс являются худшими представителями такого типа людей. Объединившись в преступную команду, они на время бросают более мелкие махинации, дабы попытаться отработать схему получения выкупа за похищение человека в Новом Орлеане. В другой части города Кертис Мэйхью — молодой темнокожий юноша, работающий носильщиком на железнодорожной станции Юнион — по праву гордится репутацией человека, способного уладить любое недоразумение среди своих друзей.


Скользкая дорога

Наши потомки, живущие в неопределенном будущем — насколько сильно они отличны от нас? Конечно, они могут довести технологии до совершенства и превзойти нас интеллектуально, но и через сотни лет любовь, обида, месть и жалость будут предопределять их мотивы и толкать на скользкую дорогу.


Берсерк забытого клана. Книга 5. Рекруты Магов Руссии

Бояръ-аниме. Вехи параллельной России. Феликс постоянно находится в движении на пути к поиску и реализации своего предназначения. Он отправляется в сопровождение обоза с артефактами, где ему придётся принимать сложные и ответственные решения. Герой всё ближе приближается к своей службе на рубежах таинственного Захребетья, хранящего ответы на вопросы. Друзья активно участвуют в его судьбе, а былой враг иногда способен стать другом…


Берсерк забытого клана. Книга 4. Скрижаль

Бояръ-аниме. Вехи параллельной России. Продолжение саги о приключениях Феликса в параллельной России мира магии. Новые друзья, невероятные ситуации. Смекалка героя, нашего современника, помогает занять достойное место в новом мире и выйти победителем из всех жизненных ситуаций.


Берсерк забытого клана. Книга 3. Элементаль

Бояръ-аниме. Вехи параллельной России. Ну, держитесь фраера… Приключения Феликса, нашего современника, в параллельной России мира магии продолжаются. Новые сюрпризы жизни, опасные и щекотливые ситуации становятся обычным делом для героя. Архидемоны и Маги? Светлые и тёмные? Ещё и интересы глав кланов, и даже империи, тесно соприкасаются с его жизненным путём. Перспективы безбедного существования меркнут перед возможной службой в армии мира магии. Но до этого жизненного поворота ещё дожить надо.


Берсерк забытого клана. Книга 6. Врата войны

Продолжение приключений Феликса в параллельном или перпендикулярном мире.С трудом, но всё же справившись с задачей по сопровождению груза артефактов, Герой попадает в другую сложную ситуацию, требующую от него конкретных и радикальных действий.Новые друзья появились со своими проблемами, требующими немедленного разрешения.Да и война на рубежах таинственного Захребетья вносит изменения в планы Феликса. Служба в Захребетье ожидает героя, и не только его одного. Ведь, согласно указу, в Империи Руссии грядёт полномасштабная мобилизация Рунных Магов с боевым опытом…