Фиолетовая гибель - [60]

Шрифт
Интервал

В окошечке Мэджи увидела и палатку Джеймса Марчи, стоявшую метрах в десяти от своей. Ее полог был открыт, в нем виднелось что-то белое и неподвижное, и Мэджи вздрогнула: нет, это был не дурной сон, затянувшийся на сутки! Джеймса и вправду нет!

И слезы вновь хлынули из ее глаз.

Она плохо сознавала и еще хуже помнила, как в ее палатке открылся полог, как Клайд сумрачно окликнул ее, сказав, что они уже выкопали могилу и будут сейчас хоронить Джеймса.

Мэджи машинально шла за ним и Фредом, несшими тело Джеймса, ежась от холодного ветра. Она видела, как они опустили тело в открытую могилу, постояли несколько минут в молчании, склонив головы, а затем быстрыми ударами лопаток закидали могилу землей. Потом Фред поднял свое ружье и трижды выстрелил вверх, отдавая последний привет Джеймсу Марчи.

На небольшом холмике у леса возник еще меньший, только что насыпанный. И это было все.

Потом они сидели у костра и тоже молчали. Мэджи уже не плакала, для этого у нее не оставалось сил.

Фред сказал, ни на кого не глядя:

— Нужно бы собрать вещи Джеймса. Они лежат в обеих палатках. И у тебя, Клайд, и в моей.

Клайд нехотя ответил:

— Не к спеху. Что изменится от этого?

Фред пожал плечами, и они снова замолчали. Протянув руку за спину, Фред вынул из заднего кармана брюк плоскую фляжку. Он отвинтил ее пробку, отпил глоток из фляжки и предложил Клайду:

— Возьми, брат. Хорошее виски всегда помогает.

Клайд отрицательно покачал головой: нет, он не хочет пить.

Фред опять недоуменно пожал плечами и отхлебнул еще больший глоток: ладно, мол, если тебе не нужно, то я не настаиваю, но меня это не касается. В конце концов, каждый может утешаться, как ему заблагорассудится. Не пряча еще фляжку, он обратился и к Мэджи:

— А тебе не хочется, Мэджи? Великолепное, знаешь, средство от всяких тяжелых мыслей! Что, не желаешь? Ну и… не надо! Какие-то вы оба засушенные, честное слово. Будто не понимаете, что тут ничего не поделаешь. Нет нашего Коротышки — и никуда от этого не денешься. Где это я такое слышал? А, вот оно… Какой-то оригинал велел написать на своей надгробной плите этакое обращение к прохожему: «Лежу здесь я — читаешь ты. Когда б лег ты — читал бы я». Здорово? Ей-богу, чертовски остроумно, ха-ха-ха! Вся разница в том, кто читает эту, как ее… эпи… эпитафию!

Клайд неодобрительно посмотрел на него:

— Ты, Фред, болтаешь черт знает что.

— Почему это я болтаю? — вдруг неожиданно обиделся тот. — Я просто не хочу, чтобы вы сидели как в воду опущенные. Думаете, мне не тяжело? Еще как! Только горькими мыслями да печальными словами делу не поможешь. — Он снова достал фляжку и отпил из нее солидный глоток виски, поморщившись при этом. — Вот потому я и пью, что так лучше. Понимаешь?

— Да понимаю, понимаю, — неохотно ответил Клайд, — только не стоит вообще пить сейчас, да еще и так много. Зачем?

— Зачем? — Фред возмущенно стукнул фляжкой по колену так, что из нее выплеснулось несколько капель жидкости. — Зачем? Да затем, что и тебе советую выпить. Я вот тоже сидел, как… как… — Он пощелкал пальцами, словно подыскивая сравнение. Но так и не нашел его. — Ну, все равно, зато теперь — ого! Не пить? Чепуха! Выпей, Клайд! И ты, Мэджи!

— Знаешь, Фред, тебе и так уже виски ударило в голову, — рассудительно сказал Клайд. — Ведь ты ничего еще не ел, не завтракал. Ну к чему это?

— Чепуха! — убежденно и полупьяно повторил Фред. — Я прекрасно себя чув… чув… чувствую. И я тебе даже скажу, что мы еще поставим вот такой богатый памятник Коротышке!

— Что? О чем ты? — широко открыл глаза Клайд.

Мэджи также была удивлена таким неожиданным поворотом.

— Памятник, я тебе говорю! Богатый, с золотом, с мраморными ангелами и эпи… эпитафией. Уж я ее здорово придумаю! Слушай, Клайд, — голос Фреда снизился до таинственного шепота, — я тебе пока еще ничего не говорил, правда? Но сообразил сразу, как только… ну, одним словом, сразу. Из этой космической плесени… — Он оглянулся. — Из нее мы еще сделаем уйму денег! Понимаешь? Я уже придумал как, не будь я Фред Стапльтон! Нам-то она, конечно, ни к чему. Но ведь кое-кто может здорово заинтересоваться плесенью? А заинтересую этого «кой-кого» я сам! Вам остается только не мешатъ мне и делать то, что я скажу. И тогда будет такой памятник Коротышке, что…

— Погоди, Фред, — остановил его Клайд. — Тут дело не в памятнике. Ты сказал «заинтересоваться». Кто же, по-твоему, заинтересуется тем, что может нести гибель, смерть? С кем ты собираешься вести дела? Что за странные новости?

Фред хитро улыбнулся:

— Э, братец-кролик! Я не настолько уж пьян, чтобы сразу тебе все выболтать. Хватит тебе пока и того, что я сказал. Фред Стапльтон никогда не говорит лишнего, ты это знаешь. И уж если он сказал, то можешь быть уверен, что это серьезная штука. Понимаешь? Как это я сказал… нет, не я, а один оригинал в своей эпи… эпитафии: «Когда б лег ты — читал бы я!..» Ух и здорово!

Клайд пренебрежительно махнул рукой:

— В самом деле, ты пьян, Фред. Наболтал всякую всячину, святую яичницу на ультрамарине с фиалковым запахом и сапогами всмятку…

— Но, но, ты не заговаривайся! — угрожающе перебил его Фред.


Еще от автора Владимир Николаевич Владко
Удар на себя

В ответ на вероломное нападение японской военщины, с советского аэродрома поднимаются бомбардировщики и получившие приказ их прикрывать истребители, которые при необходимости должны принять "удар на себя"…


Седой капитан

Фашисты пытаются что-заставить молодого ученого Эрнана Рамиро передать им свое изобретение, но все их попытки тщетны. Чудом избежав смерти, Рамиро стремится отомстить палачам. Он строит удивительный автомобиль «Люцифер», почти неуязвим для врагов, и начинает самостоятельно бороться с фашистским строем. Но все его усилия заканчиваются трагически, потому что даже очень талантливый и мужественный человек не может победить в такой борьбе, не опираясь на народные массы. О трагической судьбе настоящего ученого в стране, где царит фашистская диктатура, рассказывает научно-фантастический роман известного украинского писателя Владимира Владко. Художник Георгий Васильевич Малаков. В издание вставлен русский перевод.


Гибель эскадры

Начинается война между блоком капиталистических государств и СССР. Адмирал Шеклсбери, прозванный «железным», ведет мощную эскадру, по водам Финского залива к Ленинграду. Цель операции — под прикрытием дредноутов и крейсеров высадить десант. На борту адмиральского дредноута «Гемпшир» находится корреспондент газеты «Таймс», описывающий победоносный поход…


Ее секрет

Галина уже полтора года живет со своим мужем, о котором заботится, и которого она искренне любит. Однако замкнутый обывательский мирок тесен молодой женщине, она мечтает о большем… Рассказ опубликован 8 марта 1940 года на украинском языке в газете "Соціалістична Харківщина".


Потомки скифов

Геологи, во время разведочных работ, находят таинственную пещеру, где вот уже 2000 лет , отрезанное от внешнего мира, живёт племя скифов…


Аэроторпеды возвращаются назад

Впервые на русском языке — уникальная книга: уничтоженный роман классика украинской и советской фантастики В. Владко «Аэроторпеды возвращаются назад». В событиях романа, предсказывавшего войну СССР с капиталистическими державами, ясно угадывались будущие противники — включая фашистскую Германию и Японию. Однако в 1934 году роман оказался «не ко двору». Практически все напечатанные экземпляры книги были уничтожены, о романе десятки лет умалчивали и советская библиография, и автор, а случайно уцелевший текст не был до сих пор доступен ни русскому, ни украинскому читателю.


Рекомендуем почитать
Мясо должно быть свежим

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Я ищу "Джефа"

Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?


Человек, который дружил с электричеством

Антикоммунист Леверетт считает, что электричество разумно и интернационально. Электричеству все равно, по проводам какой страны бежать, России или Америки. Оно убъет любого, кто намерен начать атомную войну. Леверетт был с этим не согласен…


Мертвец

Человек впечатлителен, и его мозг может сам создавать симптомы различных болезней. Профессор Макс Редфорд, выдающийся доктор, подвел писателя к бледному молодому мужчине с выступающими ребрами. И вдруг доходяга за несколько минут стал крепким и здоровым парнем. Выяснилось, что такова сила гипноза Макса. А можно ли гипнозом превратить человека в мертвеца? Эксперимент начался…


По дороге памяти

Пол прожил с женой долгую счастливую жизнь, но настал день, когда память и разум Гвендолин начали слабеть. Пол готов на все, чтобы вернуть любимую. Рассказ − номинант  премии Хьюго за 2006 год.


Твонк

На фабрику по производству радиол попадает рабочий из будущего. Находясь в состоянии частичной амнезии, он создает загадочный аппарат — твонк и маскирует его под продукцию фабрики. Что натворит эта «безобидная» радиола, попав к обычным людям?