Фиолетовая гибель - [38]

Шрифт
Интервал

— Что ж ты молчишь, братец-кролик? — не унимался Клайд, подзадоривая его. — Если что не так, скажи вежливо и деликатно, как ты умеешь, на высоком уровне. Ну, давай, я готов слушать.

Фред глянул в сторону своей палатки, затем перевел злые глаза на Клайда. Его вдруг прорвало.

— К черту! — заорал он. — Ко всем чертям! Я не для того ехал сюда, чтобы… — Он замолчал, судорожно глотнув воздуха.

— Чтобы что, дорогой друг? — чрезвычайно корректно осведомился Клайд. — Договаривайте, прошу вас! И спокойнее, пожалуйста. Закурим?..

Фред пришел в себя. Он вынул сигарету, зажег спичку, прикурил и швырнул ее в костер. Затянувшись, он выдохнул целое облако дыма.

— Итак? — снова спросил Клайд. — Суд ждет.

— Слушай, зачем она приехала сюда?

— Кто? — притворился непонимающим Клайд..

— Да брось ты! — раздраженно ответил Фред. — Мэджи, вот кто.

— Ну, я думаю, чтобы увидеть тебя… побеседовать с тобой. Во всяком случае, я полагаю, что не из-за нас с Коротышкой. И вообще она довольно милая. Разве не так? В свое время ты…

— Да поди ты к черту! «В свое время, в свое время»! — презрительно скривил губы Фред. — В том-то и дело, что это самое «свое время» давно прошло. Да, она мне нравилась. А потом вся эта штука надоела…

— Как происходило у тебя и раньше, — невозмутимо заметил Клайд.

— Хоть бы и так, все равно. Ты пойми: я ей не давал никаких обещаний. Я всегда вел себя честно. И с ней тоже. Встретились, понравились друг другу, очень хорошо. Если мне было приятно с нею, то, думаю, ей тоже было неплохо. Ну, и хватит! Что она, не понимает, что ли, — мне она совершенно не нужна. И вот, поди ж ты, приехала!..

Клайд рассеянно подбирал щепкой и подбрасывал в костер прогоревшие ветки. Право же, его весьма мало интересовали взаимоотношения Фреда Стапльтона и Мэджи Бейкер, и слушал он раздраженные излияния друга лишь постольку, поскольку все равно делать было нечего, тем более что разговоров об отсутствии обещаний Фреда и о юм, что он поэтому считает себя совершенно честным мужчиной, бывало немало и раньше, и они ему изрядно надоели. «Лучше всего было бы прекратить ненужную болтовню, — думал Клайд, — но Фред обязательно должен выговориться, такой уж у него неуемный характер».

Поэтому Клайд лениво заметил:

— Видишь ли, девушки, мне кажется, всегда считают чем-то вроде обещания, когда за ними ухаживают. Тут дело не юридическое, а психологическое. Особенно когда девушка влюблена. Ей думается, что вот наконец-то появился некий прекрасный принц, намного лучше всех остальных, и она хочет, чтобы это было надолго, даже навсегда…

— Выйти замуж хочет, да?

— Наверно, и так, — пожал плечами Клайд. — А почему бы и не так? Для девушки это естественный порядок. Даже независимо от юридических обещаний. Ей просто очень хочется этого, и она втайне мечтает о замужестве. Впрочем, мы с тобой не раз об этом говорили.

— Так вот, замужества не будет, и я не прекрасный принц! — снова взорвался Фред Стапльтон. — И прекратим этот разговор!

— Да я ведь и не начинал его, — улыбнулся Клайд. — Тем не менее можно и прекратить.

Оба замолчали, глядя на потрескивавший веселыми искорками костер.

* * *

Странная, поразившая Клайда белесая пелена, надвигавшаяся со стороны леса, будто растворилась в сумеречных тенях; и уже трудно было представить, что сулит им завтрашнее утро, испортилась ли погода или снова встретит их жаркими лучами солнца на безоблачном июльском небе.

Клайд спросил:

— Ну, а как получилась прогулка? Ты так и не сказал.

Фред сердито посмотрел на него.

— В общем, ничего хорошего не вышло, — буркнул он. — Мэджи смотрела такими телячьими глазами, что мне пришлось пригласить ее, хоть я и заранее знал: будет скучно. — Он безнадежно махнул рукой. — Одним словом, я позвал и Коротышку, чтобы не приходилось вести кисло-сладкие разговоры вдвоем. Это же черт его знает как нудно! Мэджи, конечно, была недовольна, ей, видите ли, хотелось лирического уединения и всяких таких трогательных вещей. А мне их совсем не нужно!

— И что же дальше? — не сдержал усмешки Клайд.

— Пошли мы гулять. Коротышка, понятно, занимал Мэджи беседами на научные темы. А ты знаешь, как это мне интересно? Я слушал-слушал, они разговаривают, несут всякую ерунду…

— Как, и Мэджи тоже? — удивился Клайд.

— Представь себе! — развел руками Фред. — Он ей о звездах и прочем таком, а она поддакивает, да еще и посматривает на меня этак свысока…

— Ну уж и свысока! — рассмеялся Клайд, живо представив себе, как миниатюрная Мэджи Бейкер пробует смотреть свысока на огромного, плечистого Фреда. «Уморительная картинка! Только в воображении Фреда Стапльтона и может возникнуть такая», — подумал он.

— Ладно, может, и не так, — охотно согласился Фред, — но тем не менее как-то иронически. А я этого не люблю, сам понимаешь. Конечно, у Коротышки голова прямо набита разной научной чепухой, он может бог знает сколько говорить о таких делах, особенно если ему поддакивать. Но мне-то это ни к чему! Так вот, я слушал-слушал всю эту теоретическую ахинею, даже в голове начало крутиться. А потом рассердился и сказал, что они могут продолжать это и без меня. И ушел. Вот и все, — закончил он.


Еще от автора Владимир Николаевич Владко
Удар на себя

В ответ на вероломное нападение японской военщины, с советского аэродрома поднимаются бомбардировщики и получившие приказ их прикрывать истребители, которые при необходимости должны принять "удар на себя"…


Седой капитан

Фашисты пытаются что-заставить молодого ученого Эрнана Рамиро передать им свое изобретение, но все их попытки тщетны. Чудом избежав смерти, Рамиро стремится отомстить палачам. Он строит удивительный автомобиль «Люцифер», почти неуязвим для врагов, и начинает самостоятельно бороться с фашистским строем. Но все его усилия заканчиваются трагически, потому что даже очень талантливый и мужественный человек не может победить в такой борьбе, не опираясь на народные массы. О трагической судьбе настоящего ученого в стране, где царит фашистская диктатура, рассказывает научно-фантастический роман известного украинского писателя Владимира Владко. Художник Георгий Васильевич Малаков. В издание вставлен русский перевод.


Гибель эскадры

Начинается война между блоком капиталистических государств и СССР. Адмирал Шеклсбери, прозванный «железным», ведет мощную эскадру, по водам Финского залива к Ленинграду. Цель операции — под прикрытием дредноутов и крейсеров высадить десант. На борту адмиральского дредноута «Гемпшир» находится корреспондент газеты «Таймс», описывающий победоносный поход…


Ее секрет

Галина уже полтора года живет со своим мужем, о котором заботится, и которого она искренне любит. Однако замкнутый обывательский мирок тесен молодой женщине, она мечтает о большем… Рассказ опубликован 8 марта 1940 года на украинском языке в газете "Соціалістична Харківщина".


Потомки скифов

Геологи, во время разведочных работ, находят таинственную пещеру, где вот уже 2000 лет , отрезанное от внешнего мира, живёт племя скифов…


Аэроторпеды возвращаются назад

Впервые на русском языке — уникальная книга: уничтоженный роман классика украинской и советской фантастики В. Владко «Аэроторпеды возвращаются назад». В событиях романа, предсказывавшего войну СССР с капиталистическими державами, ясно угадывались будущие противники — включая фашистскую Германию и Японию. Однако в 1934 году роман оказался «не ко двору». Практически все напечатанные экземпляры книги были уничтожены, о романе десятки лет умалчивали и советская библиография, и автор, а случайно уцелевший текст не был до сих пор доступен ни русскому, ни украинскому читателю.


Рекомендуем почитать
Космические странники

В книге рассматривается вариант первого контакта с инопланетным разумом.Позитивного…!!! Контакта.


И вам еще кажется, что у вас неприятности?

Значительная часть современного американского юмора берет свое начало в еврейской культуре. Еврейский юмор, в свою очередь, оказался превосходным зеркалом общества благодаря неповторимому сочетанию языка, стиля, карикатурности и глубокой отчужденности.Вот вам милая еврейская супружеская пара, и у них есть дочь — дочь, которая вышла замуж за марсианина. Трудно найти большего гоя, чем он, не так ли?Или все-таки не так?Дж. Данн, составитель сборника Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика.


Глюкомань

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Две копейки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пастухи вечности

Потомки атлантов живут среди людей. Они владеют мощным биологическим оружием и секретами бессмертия. Но один из них ради спасения любимой нарушил свой долг перед древней Коллегией. Теперь за ним охотятся не только его соплеменники, но и спецслужбы сильнейших держав мира. Передовые военные технологии — против биологического оружия древности. Тысячелетняя мудрость атлантов — против отлично обученных профессионалов незримой войны. Победитель получит власть над миром и личное бессмертие. Волей случая в эту незримую войну оказываются втянутыми двое подростков: брат и сестра из российской глубинки.


Веер с глазами из опала

В очередной том собрания сочинений Андрэ Нортон включены совершенно не типичные для творчества писательницы романы. Но приключения молодых героев, разворачивающиеся в вымышленной стране и на придуманном острове, не менее увлекательны, чем события большинства ее фантастических произведений.