Феноменальный Икс - [3]

Шрифт
Интервал

— Так свали отсюда.

Маллет-мэн быстро собирает свои вещи и направляется к моему залитому соком месту, не говоря ни слова. Я смотрю на стюардессу, но она просто пожимает плечами и идет обратно, чтобы продолжить раздавать напитки.

Я смотрю на пустое сиденье рядом с возможно самым привлекательным, но пугающим мужчиной, которого я когда-либо видела, и мое сердце делает двойной удар. Я могу только представить, что сделают следующие несколько часов с моей сердечнососудистой системой. Мое сердце не выдержит такого. Взорвется от дополнительных ударов.

Я вылила немного содовой на тряпку и промокнула ей джинсы, вытирая практически каждый дюйм штанов и рубашки. Не самое достойное первое впечатление, которое можно произвести на знаменитость, но это единственное, что остаётся, учитывая, что я на высоте тридцати пяти тысяч футов.

Я вздыхаю, а затем бросаю оранжевое полотенце в корзину и сажусь прямо.

Сидя в сером кожаном сиденье, я удивлена тем, какое здесь большое расстояние между рядами. Мне всегда было любопытно, на что будет похож полёт в первом классе.

Взгляд мистера Колда давит на меня, как тонна кирпичей, Я знаю, что не смогу просидеть весь полёт и не вымолвить ни слова, так что мне нужно закругляться и просто поблагодарить.


— Спасибо за место. Это было очень любезно с вашей стороны.

Его глаза спустились вниз по моему телу, а затем вернулись обратно к моему лицу.

— Не стоит. Ты выглядела так, будто немного нуждалась в помощи, так что я помог.

Я перекатывала нижнюю губу между зубами, пока он продолжал прожигать меня взглядом. Именно таким глазам люди посвящают стихи и песни. Они нежно-голубые и кристально чистые, я никогда не видела кого-то с такими опьяняющими глазами. Они почти крадут мое дыхание каждый раз, когда я смотрю в них.

Прежде чем любой из нас сказал хоть слово, кто-то передал чистый лист бумаги через мое плечо.

— Отдай это Иксу. Это для мальчика сзади.

Я беру бумагу и кладу её на столик мистера Колда.

Он кивает и начинает царапать свое имя на нескольких листах.

— Как насчет тебя?

Я выгнула бровь.

— Как насчет меня — что?

Он смотрит на меня и ухмыляется.

— Хочешь, чтобы я подписал что-то для тебя? Предмет одежды... голую кожу, возможно?

Я поморщилась, потому что точно не знаю, чем он так знаменит. Если подумать, опираясь на детские реакции, то я предположу, что он профессиональный спортсмен или типа того. Тем не менее, это не означает что мне нужно — или я даже хочу — его автограф, особенно на моей голой коже.

— Нет, но спасибо.

Он поднимает брови в удивлении.

— Такое впервые.

Внезапно, я почувствовала себя не очень хорошо. Возможно, я оскорбляла его таким поведением. Он был достаточно хорошим — если вы называете изгнание работника с его законного места в самолете нормальным — когда дал мне место в первом классе. Я должна быть благодарной.

— Мне очень жаль, это было грубо с моей стороны. Если вы хотели бы подписать что-то для меня... это было бы здорово.

Мистер Колд посмеивается, когда протягивает мне бумагу, чтобы я передала её назад.

— Не спрашивай из-за чувства долга. Я ненавижу это дерьмо. Делай, что хочешь — а не то, что люди хотят, чтобы ты делала.

Его слова ободрили меня и напомнили, что это и есть тот аргумент, который движет мной. Как хорошая маленькая девочка, я всегда делала то, что от меня ожидали. Я пошла в Христианский колледж чтобы угодить отцу, и встречалась с парнями из церкви — все это заставлял меня делать отец. Это не сделало меня счастливой. Каждый раз, когда я хотела исследовать мир, или попробовать некоторые из различных плодов жизни, я всегда напоминала себе, что некоторые плоды мне было запрещено пробовать. Честно говоря, я всегда делала то, что мне говорили. Я делаю глубокий вдох. Пора начать жить своей жизнью на своих собственных условиях.

— Знаете, что? Вы правы. Я не хочу ваш автограф. Я даже не знаю, кто вы.

Его взгляд прилипает ко мне и моя только что приобретённая уверенность улетучивается под его тяжелым взглядом. В панике, я чувствую необходимость притормозить.

— Не поймите меня неправильно, я благодарна за место, но я не хочу автограф.

Он улыбается, и бабочки появляются в моем животе, разлетаясь по всему телу. Его прекрасная улыбка в паре с этими великолепными глазами — самая смертельная комбинация сексуальности. Я полагаю, многие женщины теряли сознание из-за этой улыбки.

— Как тебя зовут, красавица?

Мое сердце подпрыгнуло два раза, когда я с трудом сглотнула и попробовала вспомнить свое собственное имя. Эта улыбка определенно сносит мне крышу. Не то, чтобы любой мог обвинить меня. В конце концов, этот потрясающий мужчина просто назвал меня красавицей.

— Анна Кортес.

Его глаза засветились.

— Кортес, — повторяет он.

Мое имя звучит из его уст так чувственно и сладко.

— Это испанский?

— Да, — отвечаю я кратко, — это означает «вежливый».

— Ах, нахальная и умная, я вижу, — подразнил меня мистер Колд. Или, по крайней мере... Я думаю, что он шутит. Не казалось, что он пьяный или ещё что-нибудь, потому что он всё ещё ухмылялся.

— Приятно с тобой познакомиться, Анна Кортес.

— Взаимно, мистер...

Вот черт. Я должна назвать его мистер Икс? Или мне называть его мистер Колд, как? Я ненавижу, когда застреваю в этих неудобных ситуациях общаясь.


Еще от автора Мишель Валентайн
Ксавьер Колд

Завершение романа, берущего начало в книге Феноменальный Икс, ставшей бестселлером по версии Нью Йорк Таймс, об отношениях, что заставят ваш пульс участиться, между обычной женщиной и печально известным рестлером с плохой репутацией. «Так как же все обернется, Анна Кортез? Ты в игре или нет?» Стоило на мгновение потерять контроль, и все, чего добивался Ксавьер Колд, разрушено. Пока его мир на глазах разваливается, он пытается сохранить не только свою работу, но и отношения с единственной женщиной, которую он когда-либо любил.


Колебание сердца

За последние четыре года Лэйни, хорошая девочка, не раз пожалела о расставании с Ноэлем Фельконом. Она думала, что поступает правильно, говоря ему, будто его мечта стать рок-звездой никогда не осуществится. Теперь же, когда бывший парень — бог рока, а ее карьера не задалась, девушка понимает, насколько сильно ошибалась. Когда Ноэль нанимает маркетинговую компанию, в которой стажируется Лэйн, им вновь приходится столкнуться. Если девушка хочет получить работу своей мечты и стать исполнительным директором компании, ей необходимо сделать всё ради сохранения счета клиента.


Рекомендуем почитать
Укус серебряной кобры

Часть 2. Бывшая танцовщица элитного мужского клуба, ударившаяся в бега -сможет ли она осуществить свой дерзкий замысел и начать новую жизнь, или прошлое все же даст о себе знать?


Танец серебряной кобры

Часть 4. Карьера танцовщицы позади. Теперь она -никому не известная бизнес -леди, хозяйка роскошного клуба. Новый город, новые впечатления и действительно новая жизнь. А как же любовь -новая, старая, вечная? И как быть, если тебя преследуют прошлые грехи?


Harlow Hemmings

Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?


Белый — цвет страсти

Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.


Безумно красив

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Параллельные прямые

2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.