Феи Гант-Дорвенского леса - [61]

Шрифт
Интервал

Однако, как бы сильно Тилли не злилась на поведение Кейтилин, на её молчание и упрямое ожидание, девочка испытывала легкое смущение перед подругой. Обычно Кейтилин легко обижалась на слова Тилли, и в такие моменты Тилли было очень легко на неё сердиться, но теперь, когда Кейтилин вот так стоит и молчит…. Неужели она в самом деле верит этому Имбирю? После всего того, что с ними произошло?

Тилли этого не понимала. И потому она не знала, как себя сейчас следует вести и что делать. Не ждать же, в самом деле, этого пикси…

— Пойдем, — сказала она уже без прежнего раздражения. — Нет никакого смысла его ждать. Если он в самом деле такой знаток леса, то сам нас догонит. А если нет, то справимся как-нибудь без него.

Кейтилин медленно пожала плечами. Девочка выглядела очень серьёзной и сосредоточенной, и было неясно, услышала ли она слова Тилли или же очень крепко задумалась.

— Ладно, — наконец произнесла она, когда Тилли уже собралась повторить своё предложение. — Наверное, ты права. Но я всё равно беспокоюсь: будет очень неловко, если Имбирь не придёт… то есть, придёт на полянку и не увидит там нас.

— У других фей спросит, — торопливо ответила Тилли, выхватывая у Кейтилин корзинку. — Пошли уже, а то весь день потеряем!

Кейтилин робко последовала за Тилли, то и дело оглядываясь по сторонам. Вероятно, ждала, что вот прям сейчас появится Имбирь с награбленным, и тогда им не придется беспокоиться о еде и о том, куда же этот паршивец пропал. Но Тилли была настроена решительно: она быстро шла вперёд, и феи, сидящие на её пути, с обиженными вскриками и испуганными ойканьями разлетались в стороны.

«Да не наступлю, дураки, не бойтесь», — сердито думала Тилли, на секунду задерживая ногу над землёй, чтобы дать волшебному народцу разбежаться. Самое время было подумать о еде… точнее, о том, как они будут её доставать. Хорошо, если по дороге они будут встречать ягоды и грибы… но откуда? Ведь до того им не попадалось ничего съестного. Хотя они прежде не искали еду, но вряд ли обе девочки проглядели бы ягоды и грибы. Особенно Тилли.

А охота… От одной мысли о ней сердце Тилли застучалось сильней, а пальцы крепко-накрепко сжали ручки корзины. Конечно, мясо — это хорошо… но убивать животных в волшебном лесу — опасность, большая опасность. Феи обычно такого не прощают. Да и справится ли она? Ей не страшно убить животное, хотя в первый раз её, наверное, стошнит, но не это представлялось Тилли проблемой: звери ведь убегают, сопротивляются. А если у них будут острые зубы? Или копыта? Или что ещё? Чем они будут свежевать дичь? Топором?

Ох, как это всё тяжело. Одно было ясно наверняка: по дороге надо собирать всё, что можно съесть. Ну, кроме ядовитого, само собой.

Хотя знает ли Кейтилин, как отличить одно от другого?

— Эй, златовласая, — заговорила Тилли, не поворачиваясь к подруге, — в твоих этих книжках написано, как ядовитые ягоды отличить от обыкновенных?

— Я читала, что неядовитые грибы и ягоды обычно поклеваны птицами, — раздался в ответ голос Кейтилин. — И не называй меня больше златовласой!

— Это ещё почему? — искренне удивилась Тилли.

— Потому что это некрасиво! И невежливо! У меня вообще-то имя есть!

— Ага, дура набитая твоё имя, — хихикнула Тилли.

— Чего-о-о?

Кейтилин тут же остановилась, и Тилли недоуменно обернулась к ней. Глаза девочки сверкали от обиды, и придавали нескладному образу Кейтилин грозности. На секунду Тилли даже показалось, что Кейтилин сжала кулачки. Неужто обиделась?

— Эй, я ж шучу, — неловко произнесла девочка, делая шаг назад. Странно, раньше бы её ничего подобное не смутило бы… — Ну пойдём, э…

— Шутит она! — рассерженно ответила Кейтилин. — А если я тебя так назову?

— Ну назови, — пожала плечами Тилли. Она искренне не понимала, в чем проблема. — Хочешь — назови. Я не против.

— Ну нельзя же так! — Кейтилин стояла на месте, сжимая маленькие кулаки. Тилли мрачно посмотрела на неё: в этот момент спутница казалась ей похожей на слабого мальчишку, готовящегося к драке. Ох, скольким таким она давала лещей… — Ты вообще понимаешь, что ты меня обидела?

— Да почему?! Что я сказала-то?

— Никого нельзя называть дураками! Тебя мама этому не учила?

— А чего ж нельзя, — усмехнулась Тилли, — когда люди ведут себя как дураки?

— То есть?..

— Да что ты, в самом деле! — взорвалась Тилли. — Я просто пошутила, ясно?! Если ты в самом деле в шутках не смыслишь…

— Слушай, там, что, Имбирь?

Голос и выражение лица Кейтилин поменялись. Тилли, продолжая сердиться, повернула голову и прищурилась. Она не сразу поняла, на что указывает Кейтилин: сначала Тилли видела только толстые стволы сосен да пару дохлых кустарников. Но неожиданно по одному из лежащих на земле валунов что-то скатилось: это «что-то» и в самом деле было похоже на пикси, вот только Тилли ничего толком не могла разглядеть. Вслед за ним выскочило несколько мутных серо-коричневых пятен; непонятно, кто это был, но, тем не менее, они явно преследовали первую неразборчивую тень.

— Не знаю, — неуверенно сказала Тилли, щурясь и прикрывая глаза. Солнце находилось слишком высоко и потому не могло обжигать, но свет всё равно мешал разглядеть незваных гостей. А они ещё так быстро носились, да ещё и на отдалении… И как Кейтилин там Имбиря-то вообще углядела?


Рекомендуем почитать
Игра Дракона или Конан в Вестеросе

Это кроссовер по мотивам двух фэнтэзи-вселенных: мира Льда и Огня (смесь оригинального Мартина и сюжета сериала «Игра Престолов») и говардовской Хайбории. Слияние миров происходит в момент сериальной высадки Дэйнерис на Драконьем Камне. В Хайбории в этот момент происходят события «Часа Дракона»: Аквилония оккупирована соседней Немедией, в союзе с воскресшим чернокнижником Ксальтотуном, Конан выехал из оставшейся ему верной провинции Пуантен на юг, в разоренное гражданской войной королевство Зингару, чтобы перехватить купца везущего магический талисман «Сердце Аримана».


Драконьи тропы

Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…


Симаргл и Купальница

«Дела давно минувших дней, преданья старины глубокой…».


Отражение. Опасность близко

Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.


Духов день

Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.


Гарри Грейнджер, узник экрана

Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…