Фехтовальщица - [69]

Шрифт
Интервал

– Да, я знаю. Вы ищите девушку, похожую на вашу матушку – честную и добрую христианку госпожу де Белар.

– Да, честную и добрую, хотя… вряд ли это возможно в наше время.

Женька заворочалась и повернула голову. Де Гран тотчас подошел к ней, а Кристоф остался у окна, где они только что разговаривали.

– Как вы, сударыня? – спросил управляющий и, придвинув стул, присел рядом.

– Хочу пить… и есть, – ответила слабым, совсем не фехтовальным голосом, фехтовальщица.

– Я сейчас распоряжусь, – кивнул де Гран и ушел вниз.

Де Белар некоторое время смотрел на распластанную девушку, потом сел на стул и спросил:

– Как все это случилось, сударыня?

– Никак, – бросила в ответ Женька и отвернула голову к стене.

– Это граф приказал выпороть вас?

– Да.

– За что?

– Так, чтоб повеселиться.

– Говорят, вы застрелили из арбалета его человека.

– Барбю… сдох? – приподняла голову фехтовальщица.

– Да, он скончался. Зачем вы это сделали?

– Затем, что скотина… и гнался за мной со шпагой. Я защищалась.

Женька говорила в стену, и ее сухие короткие фразы попадали к де Белару рикошетом, словно пули, выпущенные из пистолета небрежно и без цели.

– С чего вы полезли на земли графа?

– Де Гран сказал, что граф был участником мятежей, и я хотела узнать…

– Узнать что?

– Узнать об этом побольше, – резко свернула свое бессмысленное вранье фехтовальщица и повернула к нему искаженное лицо. – Отстаньте от меня, мне плохо!

Кристоф пересел со стула на край кровати и коснулся ее руки.

– Я хочу помочь вам, сударыня.

– Я знаю, но этого не надо.

– Надо. Я хочу увезти вас отсюда.

– Да, я слышала… чтобы выдать меня замуж. Спасибо, но я никуда не поеду.

– А что же вы хотите делать дальше?

– Я вернусь в Париж, поступлю в фехтовальную школу, а потом убью графа д’Ольсино.

– Вы?.. В фехтовальную школу? – де Белар усмехнулся. – Да вы хоть понимаете, что такое шпага, девочка?

– Да, я знаю фехтование.

– Вот как? Откуда?

– Меня учил отец.

– Зачем? У него не было сыновей?

– Не было.

– Все равно он не должен был портить вам жизнь.

– Почему портить?

– Женщины дерутся другим оружием. Ваше дело – создавать жизнь, а не прерывать ее.

– Я сама решу, что делать с жизнью, сударь.

– Вы еще слишком молоды, чтобы это решать.

– А вы еще не слишком стары, чтобы давать мне такие советы.

– Тем не менее, вы уедете, Жанна, – де Белар встал и надел перчатки. – Вы забываете, что ваше нахождение в Париже опасно не только для вас. На днях я приеду вновь, и мы обговорим это все подробнее.

Мушкетер уехал и, таким образом, разговор опять не получился.

Симона принесла похлебку и помогла девушке сесть. Скрасить обед своим обществом зашел де Гран.

– Наконец-то вы пришли в себя, Жанна! Двое суток метаться в горячке!

– Двое?..

– А что ж? Я уж думал, что не выживите, за священником послал! Вы знаете, что граф приезжал сюда?

– Да, я слышала его голос, думала, это бред.

– Отнюдь! Он в тот же час прискакал! Я не пустил, припугнул даже, да и не жалею! Стервятник, одно слово! И скользкий! Никак королевскому закону не дается! Зачем вы поплыли на левый берег? Вам мало было забот на правом?

– Так… скучно стало.

– Хо! Зато теперь вы отменно повеселились! Не думал, что для этого вам надо всыпать два десятка плетей и бегать полуголой по полям д’Ольсино!

– Вы услышали, как я кричала?

– Еще бы! Я уже и так догадался, где вас искать, когда Раймон сообщил, что пропала лодка.

– А тот кто был?

– Кто?

– Который вытаскивал меня из лодки.

– Гиборто, конюх. Я говорил вам о нем. Он надежный человек и конюх справный.

Где-то снова заплакал ребенок. Женька перестала есть и с некоторым испугом посмотрела на де Грана.

– Что это? – спросила она. – Это, правда плачет ребенок?

– Да. Тут такая история произошла! Анна полоскала белье и выловила его в реке. Сначала она думала, что мертвый, позвала Гиборто, а как вытащили, так он и заорал. Грудной, только родился. Еще и пуповина кровила. Думаем, какая-то знатная вертихвостка выбросила, чтоб грешок свой прикрыть.

Женька чуть не опрокинула миску.

– Так он жив?

– Кто жив?

– Это ребенок Марисы!

– Какой Марисы?

– Крестьянки! Она рожала там, на берегу графа!

– Вот те на! – развел руками де Гран. – Как же дитё в реке-то оказалось?

– Де Барбю бросил. Это его ребенок.

– Ну, тогда повезло мальцу, что жив остался! Только из матери вышел, поэтому и не захлебнулся. Будь постарше, ко дну бы камнем ушел! Черт! – вдруг хлопнул себя по ляжке де Гран.

– Что?

– Неужели вы, в самом деле, прикончили Себастьяна де Барбю, сударыня?

– Вы о нем жалеете?

– Тьфу на него мерзавца! Я жалею вас, Жанна! Видели бы вы свою спину!

– Да, спину… У вас тут есть зеркало?

– Есть, но небольшое.

– Принесите, я хочу посмотреть.

И хотя зеркало, действительно было небольшим, фехтовальщица с помощью Симоны все-таки сумела рассмотреть свою ноющую спину. Покойный Себастьян знал в этом толк, и та была расписана, словно кистью художника. Не хватало только подписи автора, но теперь вряд ли можно было что-то поправить.

Камушек в башмаке

Вскоре Женька могла вставать. Ее снова одели в зеленое платье, которое подарил ей Генрих де Шале, и она стала выходить на улицу. Де Гран категорически отказался давать мужскую одежду, но фехтовальщица уже была довольна тем, что на случай опасности он позволил ей носить при себе один из его охотничьих ножей.


Рекомендуем почитать
Где же ты, Орфей?

В далеком будущем человечество поработили твари из космоса, которые питаются жизнью на Земле. Мир разделен на Свалку - умирающую цивилизацию, и Зоосад - искусственно созданный питомник для поддержания жизни особенно ценных для колонизаторов людей. Инопланетные существа, никогда не знавшие творения, впечатлены человеческой способностью создавать произведения искусства и распространять «эффект жизни» на неживое. Художники, поэты, музыканты и скульпторы живут в Зоосаду, где их единственное предназначение — претворять в жизнь свои идеи и создавать красоту.


Гнев Земли

Можно ли человеку безнаказанно превратить отдельно взятую территорию в могильник для радиационных отходов? Настолько ли податлива, послушна и безропотна природа, которую многие из людей считают неодушевленной материей, лишенной разума и возможности отмщения? Если Земля всё же разумна, то каков будет её праведный гнев, направленный против людей? Как сами люди поведут себя в условиях локального апокалипсиса? Смогут ли они вообще сохранить свой человеческий облик? Удалось ли автору дать исчерпывающие ответы на эти вопросы, судить читателю...


Моё имя - Анита

Жила-была девочка Мари, у неё были папа и сестра. Обычная такая домашняя девочка из старшей школы.И узнала Мари, что она — особенная, что она — маг. И не только она, а тысячи и тысячи других людей. Но почему же именно на неё возлагают надежды, которые так сложно оправдать, когда тебе всего семнадцать?


Тайное становится явным

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Выбор наследницы

Вторая часть трилогии "Мир Артефакта". Хранительница Артефакта, сама выбирает за кого ей выходить замуж, после, чего они привыкают к своим мужам, а некоторые из них влюбляются в них.


Учиться бывает опасно

Решив учиться в магической Академии, я пошла против воли отца. Ему не хотелось, чтобы я выходила за пределы нашей территории. В его глазах моя судьба — сидеть дома в четырех стенах, со временем выйдя замуж за того, на кого он укажет, за того, кому он сможет доверить нашу семейную тайну, размер и важность которой очень велики. Но меня такое решение не устроило и я, забрав с собой верного друга, сбежала, впервые в жизни поведя себя таким образом. Что ждет меня на этом пути? Что за таинственные личности появляются на моем пути? И что за судьба уготовлена мне пророчеством?