Фаворит императрицы - [102]

Шрифт
Интервал

– Вы были в Вероне?

– Только в мечтах.

– О, мечты – это страна обетованная! Я тоже мечтаю попасть в Италию.

– Чтобы продолжить изучение Вергилия? – Поймав его удивленный взгляд, Лизонька поторопилась объяснить: – Ваша матушка уверяла меня, что для вас нет ничего любезнее, чем читать Вергилия и Цицерона. Она также говорила, что вы захотите ознакомить меня с этими авторами. Но я предупреждаю заранее, что ни слова не знаю по-латыни.

Ксаверий рассмеялся.

– О, милая пани, я не буду пугать вас латынью. И очень благодарен за то, что вы прощаете мне мой французский. Иезуиты учили меня этому языку очень прилежно, но, выйдя из школы, я понял, что сами французы из моих речей не понимают ни слова.

– Я понимаю вас отлично. Может быть, потому что я не француженка?

– Я знаю, вы русская. Мы с вами славяне. Видимо, славяне лучше воспринимают французский, чем сами французы.

Посмеялись… Потом Ксаверий посочувствовал Лизе, что в столь тревожное время она находится вдали от родины. Затем он расспрашивал ее про Париж. Необычайно приятно было беседовать с юным поляком. Он все время улыбался и спрашивал что-нибудь простое, например, любит ли она цветы? Лизонька отвечала утвердительно, и он немедленно отзывался таким восторгом, что она сразу вырастала в собственных глазах. А какие цветы предпочитает милая пани? Ах, розы? Восторгу его не было предела.

Краешком затронули дела политические. Об этом не принято говорить с девами, но, очевидно, Ксаверий решил просто подбодрить юную гостью.

– Сейчас все говорят о войне с Россией. Мне очень жаль, если это случится. Россия – великая страна.

– Вы не были в России?

– Никогда. Но о ней я тоже мечтаю.

– А как вы ее себе представляете?

– У нас говорят – русский медведь. А я думаю – медведица. С ней опасно воевать.

– Это очень большая медведица, – с улыбкой согласилась Лизонька.

– Вы знаете легенду об аркадийской нимфе Каллисто?

«Ну вот, он начал экзаменовать меня в знании латыни, – подумала девушка, – не утерпел».

– Нимфа Каллисто была спутницей Артемиды-охотницы. У нее случилась любовь… – скороговоркой проговорил Ксаверий, не принято говорить с девицей о несохранении девства, – и Зевс перенес ее на небо, превратив в созвездие Большой Медведицы. Видите, иногда полезно знать латынь.

– Вы хотите сказать, что – Россия это нимфа Каллисто?

– Россиянки. Некоторые. Скажем, ваша наставница. Она очень Большая Медведица.

Лизонька так и покатилась со смеху. Ее Павла – нимфа Каллисто…

Разговор журчал ручейком, перекатывался по разноцветным камушкам. Серебряные шпоры на сафьяновых сапогах Ксаверия музыкально позвякивали, сабля мужественно ударяла при каждом шаге о красные голенища, нет, право, он очень мил. Но, любезно улыбаясь кавалеру, Лизонька все время ломала себе голову над неразрешимым вопросом: видение в окне было реальностью или плодом ее воображения? Шапка на смотревшем в окно была та же, что и на Ксаверии, ее ни с чем не спутаешь: лихо надета набекрень, шнурок с султаном спущен к правому плечу. Но увиденное в окне лицо определенно принадлежало Матвею. Может ли быть такое? Откуда взяться здесь князю Козловскому? А может быть, князь Матвей очень похож на князя Ксаверия? Лизонька вдруг с ужасом поняла, что совершенно не помнит лица Козловского. Это что же получается? Для нее все молодые люди на одно лицо? Но это несправедливо! Она год, целый год любит князя Матвея, она обожает его. Вопрос только в том, насколько похож ее выдуманный избранник на живого человека.

А может быть, спросить у Ксаверия? Прямо так и брякнуть напрямую: не вы ли, милый пан, давеча таращились на меня в окно? Но тут же Лизонька поняла, что это совершенно невозможно. Как ни приятны они были друг другу, беседа их текла по законам светским, а в таких разговорах осведомляться о том, что тебя действительно интересует, есть прямое нарушение этикета. Князь Матвей – это другое дело. Когда он перед ней на колени упал, его душила подлинная страсть, здесь уж не до куртуазности. По этой страсти в глазах она и узнает его из тысячи, из миллиона прочих молодых людей.

Прогулка закончилась у парадного фасада дома, стена которого была украшена резьбой по камню столь искусно, что Лиза попросила задержаться, чтобы все осмотреть. Здесь были вырезанные из камня круглоголовые, бородатые мужчины, державшие в неестественно коротких руках разнообразные, нужные для жизни предметы, как то: весы, книгу или циркуль с растопыренными ногами. Рядом на вольно расправленных крыльях лежали головки херувимов, у подножия стены шелестели листьями каменные пальмы, виноградные листья с цветами сплетались в прихотливый рисунок вокруг дельфинов с улыбающимися утиными носами, львами, стоящими и сидящими, а также грифонами и прекрасными девами в хитонах.

– Какое чудо! – воскликнула Лиза. – Кто это все ваял?

– Я не могу вам назвать имен этих ремесленников, и никто не может, но я рад, что вам все это понравилось.

В своей комнате от избытка чувств Лизонька легла отдохнуть, и сразу перед глазами ее предстала недавняя прогулка. Удивительно, что хоть Ксаверий, болтая без умолку, не сказал ничего важного, общее впечатление от их разговора было необычайно ярким.


Еще от автора Нина Матвеевна Соротокина
Трое из навигацкой школы

Морская академия, или попросту Навигацкая школа, готовит гардемаринов для русского флота. Воспитанники школы Алексей Корсак, Никита Оленев и Александр Белов оказываются в гуще событий, вызванных заговором против дочери Петра I императрицы Елизаветы.


Гардемарины, вперед!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гардемарины, вперед!

Герои книги, вышедшей из-под пера Нины Соротокиной, уроженки Тулы, сегодня многим знакомы по известному телесериалу. Но киносценарий всегда вторичен, если в его основу ложится роман. В этой книге читателя ждут захватывающие приключения трех друзей-гардемаринов в изначальной авторской версии. В данную версию входят первый и второй романы тетралогии.


Канцлер

Морская академия, или попросту Навигацкая школа, готовит гардемаринов для русского флота. Воспитанники школы Алексей Корсак, Никита Оленев и Александр Белов оказываются в гуще событий, вызванных заговором против дочери Петра I императрицы Елизаветы.


Свидание в Санкт-Петербурге

Морская академия, или попросту Навигацкая школа, готовит гардемаринов для русского флота. Воспитанники школы Алексей Корсак, Никита Оленев и Александр Белов оказываются в гуще событий, вызванных заговором против дочери Петра I императрицы Елизаветы.


Закон парности

Морская академия, или попросту Навигацкая школа, готовит гардемаринов для русского флота. Воспитанники школы Алексей Корсак, Никита Оленев и Александр Белов оказываются в гуще событий, вызванных заговором против дочери Петра I императрицы Елизаветы.


Рекомендуем почитать
В режиме ожидания

Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.


Игры с огнем, или Убить ректора

Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.


Сезон любви на Дельфиньем озере

Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.


Мертвые канарейки не поют

Бойтесь своих желаний, ибо они могут сбыться! Когда богач, красавец и мечта всех девушек Гоша Барковский предложил ничем не примечательной студентке Рите Тарасовой стать его подругой, ей следовало бежать от него со всех ног. Тогда она не поехала бы на дачу Барковских, не стала бы жертвой преступления, совершенного отцом Гоши, не потеряла бы счастье, семью и сам смысл существования… Монстры Барковские превратили жизнь девушки в череду сплошных бед – персональный фильм ужасов, и ей надо любой ценой остановить его…


Береги моё сердце

Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?


Санаторий имени Ленина

Лина Томашевская приезжает на отдых в санаторий имени Ленина и словно попадает на машине времени в прошлое. Вскоре она становится свидетелем странной смерти московского журналиста и начинает понимать, что это тихое, на первый взгляд, место хранит страшные тайны. В девяностые здесь работала подпольная сауна «Черная роза», в которой бесследно исчезали юные девушки.Лина и ее верный приятель Башмачков начинают опасное расследование, нити которого тянутся в столицу.Все герои книги вымышленные, все совпадения случайны.Содержит нецензурную брань.


Похождения Стахия

Исторический роман о любви простого рязанского парня Стахия Медведева к будущей российской императрице Анне Иоанновне. Он служил у нее телохранителем, когда она была царевной, а позднее – герцогиней Курляндской. Выполняя личное поручение герцогини, Медведев сопровождал из Митавы в Париж графа Морица Саксонского, а после возвращения на родину «стал свидетелем первого полета человека на воздушном шаре…».


Расплата за грехи

Конец XVII века… Пиратские суда заполонили Карибский бассейн. Семья английского аристократа лорда Батлера, спасаясь от религиозных преследователей, в спешке покидает Англию. Позади враждебный Лондон, а впереди счастливая жизнь, полная радужных надежд и планов. Но судьба часто вносит свои коррективы. Сумеет ли героиня романа, потеряв своих близких, отомстить за предательство и унижения…


Прекрасная посланница

Сценой для захватывающих событий дилогии «Фаворит императрицы» и «Прекрасная посланница» является практически вся Европа. Дворцовые интриги, борьба держав за польский престол, тайная дипломатия, подкуп и предательство — такова напряженная канва повествования. И повсюду героев книги — князя Матвея Козловского, Лизоньку Сурмилову, Родиона Люберова — ждут невероятные приключения, отчаянные схватки, поиски сокровищ и конечно же любовь.


Венец всевластия

Русь XV века. На престоле великий князь Иван III. Его второй женой стала греческая царевна Софья Палеолог, умная и решительная женщина. Она принесла на Русь новый быт, новую культуру, но и византийские интриги. Кто наследует русский трон? Сын от первого брака Ивана III Иван Молодой или сын Софьи Палеолог Василий. Волей случая в сложную интригу при русском дворе ввязывается юный итальянец Паоло — сын русской рабыни и богатого флорентинца.