Фавелы - [2]
— Ладно, располагайтесь.
Лукас ушёл в другую комнату. Джон подошёл и взял Ребекку за руку.
— Мне нужно идти.
Ребекка заплакала и обняла его.
— Не оставляй меня одну, разве ты не можешь остаться?
Джон очень хотел уйти и забыть про Ребекку, но ему мешала совесть.
— Ладно, я скоро вернусь. Я только съезжу в гостиницу и сразу назад.
Ребекка отпустила его, и он направился к выходу.
Алекс — молодой, смуглый полицейский. Он сидел и изучал чьё-то дело. В дверь постучали.
— Войдите!
Вошёл белый мужчина, лет шестидесяти, на вид турист.
— Я видел вчера девушку, что показывают по телевизору.
Полицейский нахмурился и указал человеку на стул, мужчина прошёл к столу Алекса и сел напротив него.
— И где же?
— На пляже, вчера вечером. С ней был парень — лет двадцати пяти. Они сидели вместе и что-то пили, по-моему виски.
Алекс нервно застучал пальцами по столу.
— И что было дальше?
— Потом они пошли в сторону гостиницы «Рай», больше я их не видел.
Полицейский улыбнулся и пожал ему руку.
— Спасибо, можете идти.
— До свидания.
Мужчина встал и вышел из кабинета. Алекс, встав из-за стола, направился к выходу. Он спустился в столовую и подошёл к своему напарнику. Это был толстый мужчина среднего роста, со шрамом на подбородке.
— Акилэс, пока ты тут ел, ко мне приходил свидетель. Он видел Ребекку Томсон на пляже вчера вечером. Она была не одна, с ней был парень лет двадцати пяти. Потом они пошли в гостиницу «Рай».
Акилэс посмотрел на него с удивлением.
— Алекс, можно я доем?
— Поехали жирдяй, потом поешь.
— Ну поехали, может наткнёмся на этого парня, он нам всё и расскажет.
Картер — молодой, чернокожий парень. Склонился над трупом своей матери и плакал, в дверь постучали и он пошёл открывать. Открыв дверь, он увидел врачей и впустил их в дом, доктора сразу поняли что она мертва и принесли носилки. Они погрузили труп и отнесли в машину.
Картер достал телефон и начал звонить своему другу. Спустя несколько гудков в телефоне раздался голос.
— Ты на часы смотрел? Что надо?
— Привет, Грант, у меня мама умерла, есть что?
— Охереть! Да залетай, бро, для тебя найду.
Картер бросил трубку и вышел на улицу, он сел в свою старую, побитую машину и поехал к Гранту. Спустя десять минут он доехал до него и припарковал машину перед его домом.
Грант — невысокий крепкий парень, чуть старше Картера. Сидел на ступеньках своего дома и курил. Картер подошёл, и Грант встал, чтоб обнять его.
— Соболезную, брат, я не ожидал такого.
— Я тоже.
Грант протянул ему косяк.
— На, затянись.
Картер сделал несколько затяжек и отдал косяк обратно Гранту.
— Как это произошло?
Картер еле сдерживал слезу.
— Вышел попить ночью и увидел её на полу, пульса уже не было. Я вызвал скорую и когда они приехали, она уже покрылась трупными пятнами. Они её даже проверять не стали, погрузили на носилки и увезли.
— Это всё ужасно, бро. Держись, можешь на меня рассчитывать.
— Спасибо, мне бы денег заработать на похороны, не знаешь где?
— Что-нибудь придумаем.
Грант достал телефон и начал звонить.
— Здравствуй, у моего друга беда случилась, ему деньги нужны. Ты как раз людей набираешь для твоего дела.
— Ты ему доверяешь?
— Как себе, выросли вместе.
— Тогда приходи завтра с ним.
— Окей.
Грант бросил трубку.
— Ну всё, я договорился, ты завтра идёшь со мной.
— Куда?
— Завтра узнаешь.
Грант достал из кармана пакетик травы и протянул Картеру.
— Спасибо, я отдам.
— Да хорош, тебе это правда нужно.
— Тогда до завтра.
— Пока.
Они попрощались, и Картер поехал домой.
Алекс припарковал машину, и они вышли. Они направились к входу в гостиницу. Вошли в неё, и пошли в ресепшн. Алекс достал фотографию Ребекки и показал её сотруднику.
— Видели ли вы её здесь вчера вечером?
— Да она заходила с парнем, он живёт здесь.
— А где именно?
Сотрудник посмотрел по компьютеру, где проживает Джон.
— На шестом этаже, 267 номер.
— Можно ли нам подняться?
— Его нет в номере, он ушёл час назад.
— Хорошо, мы можем подождать его здесь?
— Да, присаживайтесь.
Они подошли к небольшому дивану и сели на него. Алексу позвонили на телефон и через несколько секунд разговора он поменялся в лице и пошёл к выходу. Акилэс догнал его и остановил.
— Куда ты пошёл? Нам же парня надо караулить.
— Мне надо ехать в больницу!
— Зачем?
— Мою мать сбила машина, ты оставайся тут и жди этого типа.
Джон вышел из такси и направился в гостиницу, завидев полицейских, он почувствовал страх. Копы не заметили Джона, и он спокойно зашёл в гостиницу.
Алекс развернулся, сел в машину и уехал. Акилэс вернулся назад. Джон поднялся в свой номер и собрал вещи, затем спустился и прошёл в ресепшн.
— Здравствуйте, я бы хотел выписаться из гостиницы.
Сотрудник наклонился к нему и показал пальцем на Акилэса.
— Вас ищет полиция.
Джон положил на стол стодолларовую купюру и протянул сотруднику.
— Покажи мне чёрный ход.
Он провёл его до чёрного хода, и Джон ушёл. Джон вышел на дорогу и поймал такси. Проехав пару кварталов, он заметил чёрный тонированный джип, ехавший за ними.
— Можете скинуть джип с хвоста? Я вам доплачу. — Сказал Джон.
— Нет проблем.
После нескольких манёвров, таксист его скинул и они подъехали к трущобам. Джон расплатился с таксистом и подошёл к дому. Он постучал в дверь и Ребекка открыла. Джон вошёл и начал метаться по дому.
В середине XIX века на грязных улицах Нью-Йорка, изрядную часть которого составляли трущобы, шла постоянная война – местных жителей против ирландских иммигрантов, протестантов против католиков, бандитов и воров против всех остальных. Как раз в это сложное время мэр города принял решение о создании полиции Нью-Йорка – из числа крепких и решительных мужчин разных национальностей и вероисповеданий, готовых любой ценой охранять закон. Одним из них стал Тимоти Уайлд, бывший бармен, прекрасно знающий местный уголовный мир и его правила.
На оперативной работе не соскучишься, это майор Вершинин знает точно. Похищение маленькой девочки или двойное убийство бизнесменов — настойчивый и внимательный оперативник раскроет любое преступление. Однако подозрительный несчастный случай с талантливым гитаристом начинающей рок-группы ставит Вершинина в тупик. Похоже, музыкант настроил против себя всех знакомых — значит, к гибели парня причастен кто-то из них. А может быть, это сговор? Однако вскоре и других участников группы начинают преследовать несчастья: дорожные аварии, удар током… Кто же задался целью уничтожить группу?
Во все времена среди тысяч обычных людей едва ли можно было отыскать хотя бы одного человека, обладающего паранормальными способностями. Но в конце двадцатого века, в годы перестройки, вдруг обнаружилось, что на свет все чаще стали появляться дети, от рождения наделенные сверхъестественными, поистине магическими силами. Ученые назвали этих чудо-детей «дети индиго».Герой романа «Проклятие Клеопатры» капитан УГРО Глеб Панов приезжает в поместье миллиардера Никандрова с надеждой, распутав обстоятельства таинственного похищения его пасынка, получить щедрый гонорар от благодарного отчима.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Значительное сокращение тяжких и особо опасных преступлений в социалистическом обществе выдвигает актуальную задачу дальнейшего предотвращения малейших нарушений социалистической законности, всемерного улучшения дела воспитания активных и сознательных граждан. Этим определяется структура и содержание очередного сборника о делах казахстанской милиции.Профилактика, распространение правовых знаний, практика работы органов внутренних дел, тема личной ответственности перед обществом, забота о воспитании молодежи, вера в человеческие силы и возможность порвать с преступным прошлым — таковы темы основных разделов сборника.
У писателя Дзюго Куроивы в самом названии книги как бы отражается состояние созерцателя. Немота в «Безмолвных женщинах» вызывает не только сочувствие, но как бы ставит героинь в особый ряд. Хотя эти женщины занимаются проституцией, преступают закон, тем не менее, отношение писателя к ним — положительное, наполненное нежным чувством, как к существам самой природы. Образ цветов и моря завершают картину. Молчаливость Востока всегда почиталась как особая добродетель. Даже у нас пословица "Слово — серебро, молчание — золото" осталось в памяти народа, хотя и несколько с другим знаком.