Фатум - [2]

Шрифт
Интервал

Время уже подходило к полудню, когда всадники достигли городских предместий. Заметив за деревьями крыши домов, они пришпорили коней, торопясь как можно скорее оказаться у тёплого очага придорожной харчевни. Но не тут-то было — несколько пустых, наглухо запертых строений, вытянувшихся вдоль единственной кривой улочки вот и всё, что предстало их усталому взору.

— Куда все подевались? — удивился оруженосец, а рыцарь, молча, поскакал вперёд.

Доехав до конца обезлюдевшей улицы, они приблизились к окаймляющему город фортификационному каналу и там нежданно столкнулись с настоящим затором. Дорогу запрудило великое множество повозок самых разнообразных форм и размеров, начиная от малюсеньких двуколок, до огромных крытых фургонов. Коробки, мешки и свёртки заполняли их до отказу, а позади некоторых телег кроме всего прочего была привязана домашняя скотина. Складывалось ощущение, будто б все жители окрестных деревень собрали свой нехитрый скарб и ни с того ни с сего решили перебраться в город.

«Что за дела? Что тут творится?» — вновь удивился Кен, но выяснять не стал, поскольку наступило время исполнить обязанности оруженосца.

— Дорогу сэру Алистеру Корнеру! Расступись! Дорогу рыцарю! — что есть мочи заорал он и направил своего коня в самую гущу столпотворения.

Подействовало как всегда безотказно, крестьяне быстро прижались к обочине, покорно пропустив дворянина к единственной ведущей в город переправе. Там-то и обнаружилась причина затора — тяжелый фургон, проезжая по узкому лишенному перил мосту, соскользнул одной стороной и неуклюже повис, грозя в любой момент опрокинуться в мутную воду канала. Несколько человек суетились вокруг, пытаясь втянуть фургон обратно, а трое стоявших рядом городских стражников руководили их действиями. Старший из них, со значком сержанта на шлеме, заметил приближающихся всадников и, подняв свое копье, преградил им дорогу.

— Стой! Слезай с коней! — грубо потребовал он. — Жан, проводи их к капитану!


— приказал он рыжеволосому верзиле в плохо подогнанных доспехах.

— Не дерзи дворянину, пёс! — раздраженно прохрипел сэр Алистер и, распахнув свой плащ, продемонстрировал золотую рыцарскую цепь, надетую прямо поверх кольчуги.

В империи Акан дворянин мог запросто убить любого оскорбившего его или просто не понравившегося простолюдина, при этом он отделался бы только штрафом, да и то в самом худшем для себя случае. Однако отряду городской стражи, находящемуся под защитой своего патрона, какой-то там бродячий рыцарь угрозы не представлял и суровый тон сэра Алистера не возымел на сержанта должного эффекта.

— Прошу прощения, но вооружённых людей в город пускать не велено. Приказ барона Д'Аржи, — твердо ответил тот, лишь слегка понизив свой тон.

Увидев, что угрозы не подействовали, рыцарь попробовал сменить тактику:

— Приказы барона меня не касаются, — грубо прорычал он и, пришпорив коня, попытался проскочить мимо настырного сержанта.

Но сделать это было не так-то просто, стражники оказались настороже и моментально преградили дорогу остриями копий.

— Пусть лучше капитан решает, касается вас это или нет. Без его дозволения вам в город всё равно не попасть, — примиряющим тоном предложил сержант.

— Ладно, где этот ваш капитан, — сдался, наконец, сэр Алистер. — Веди!

Без дальнейших споров рыцарь спустился с седла на землю и взял своего могучего жеребца под уздцы. Кен, хочешь не хочешь, последовал его примеру. В окружении стражи, они обогнули фургон, и направились к караульному помещению, представлявшему собой обычный каменный дом, пристроенный к крепостной стене в непосредственной близости от городских ворот. Там, у входа в караулку, они остановились, и принялись ждать, пока об их появлении известят капитана.

Спустя довольно долгое время ушедший с докладом стражник вернулся в сопровождении непомерно тучного человека с заплывшим от жира лицом. Судя по знакам отличия и массивной рыцарской цепи, болтавшейся поверх роскошных доспехов толстяка, это и был капитан собственной персоной.

— Прошу извинить за грубый приём, но тут уж ничего не поделаешь: город на военном положении, — пояснил он, уставившись на сэра Алистера маленькими поросячьими глазками. — Не угодно ли вам сообщить свои имена и цель приезда? — продолжил он вкрадчивым голосом.

— Я Алистер Корнер, дворянин и рыцарь по праву рождения, а это мой оруженосец, — ответил сэр Алистер и зашёлся в тяжёлом приступе сухого кашля.


— Слыхали ваш барон собирает ратников. Хотим наняться к нему на службу, — добавил он прокашлявшись.

— Что-то вы сэр рыцарь припозднились. Уж вторая неделя минула, как барон ушёл походом на Баон! — с кривой ухмылкой заметил толстяк.

— Непредвиденные задержки в пути, — сухо ответил рыцарь и вновь хрипло закашлялся.

— Бывает, — согласился капитан. — Но где гарантии, что вы не шпионы Лавайе? — спросил он и пытливо уставился в лицо сэра Алистера. — В любом случае посторонних людей с оружием в город пустить никак не могу. Прямой приказ барона.

— Так что ж нам, по-вашему, делать? — раздражено спросил рыцарь.

Толстяк задумался, окинув сэра Алистера долгим оценивающим взглядом, затем сообщил:


Рекомендуем почитать
Я разве похож на аристократа? Том 1. Том 2

Его имя Адам Фрост, но в своём мире он был известен как Арлекин. Наёмник, который потерял свой отряд. Человек, желавший смерти и тот, кто привык дарить её другим. Но даже умерев, он не обрёл покоя и воссоединения со своим отрядом. Ведь у Смерти были свои планы на его судьбу. И именно из-за этих планов он оказался в теле мелкого пацана, не обладавшего даром «Владеющего» и являющегося отбросом собственного рода. Фигуры выставлены на доску и их хозяева сделали свои ходы! Да начнётся игра!


Я разве похож на аристократа? Том 3

Его имя Адам Фрост, но в своём мире он был известен как Арлекин. Наёмник, который потерял свой отряд. Человек, желавший смерти и тот, кто привык дарить её другим. Но даже умерев, он не обрёл покоя и воссоединения со своим отрядом. Ведь у Смерти были свои планы на его судьбу. И именно из-за этих планов он оказался в теле мелкого пацана, не обладавшего даром «Владеющего» и являющегося отбросом собственного рода. Фигуры выставлены на доску и их хозяева сделали свои ходы! Да начнётся игра!


Я разве похож на аристократа? Том 4

Его имя Адам Фрост, но в своём мире он был известен как Арлекин. Наёмник, который потерял свой отряд. Человек, желавший смерти и тот, кто привык дарить её другим. Но даже умерев, он не обрёл покоя и воссоединения со своим отрядом. Ведь у Смерти были свои планы на его судьбу. И именно из-за этих планов он оказался в теле мелкого пацана, не обладавшего даром «Владеющего» и являющегося отбросом собственного рода. Фигуры выставлены на доску и их хозяева сделали свои ходы! Да начнётся игра!


Хроники реалий / Том 7

Нильтас Квардис, 4й принц королевства и одаренный маг, всеми силами старающийся выбить себе место под солнцем. Закончив обучение в магической Академии и получив под свое командование боевой отряд, он, после выпускного, на спор решил провести…


Рождение вечности

Мир Империи, многие века колонизирующей галактику — огромен. Сотни систем, тысячи планет и орбитальных станций. Магистрали, протянутые между ними, позволяют путешествовать из одного края галактики в другой. Нейроинтерфесы, искусственные интеллекты и терраформирование планет стали обычным делом, а среди тех, кто держит в руках судьбы простых людей идёт непрекращающаяся тайная война за обладание древними технологиями, позволяющими перевернуть представление человека о вселенной Молодой аристократ по имени Виктор ищет след таинственного проекта.


Год силиконового властелина

В 2120 году человеческая цивилизация была уничтожена. А ведь уже было достигнуто всеобщее благоденствие! Или это была только ширма, за которой прятались грандиозные проблемы? Как бы то ни было, это уже не важно. Катастрофа ставит вопрос о самом выживании пока еще многочисленных остатков человечества. Или это только начало, и уже не за горами еще большие бедствия? Найдется-ли кто-то, кто сможет остановить приближающийся апокалипсис? А может кто-то сможет и проложить путь в новую эпоху?