Фантазия любви - [9]
– Я думаю, вы колдунья, – сказал он каким-то странным тоном, его глаза сузились. Он смотрел на нее сверху, их лица разделяли какие-нибудь несколько дюймов. Его дыхание смешивалось с ее дыханием. Лейси зажмурила глаза, медленно возвращаясь снова на землю. Оба они тяжело дышали, словно после бега.
– Во всяком случае не ведьма! – отрезала она, разгневанная на себя за то, что была так ослеплена этим мужчиной.
– У нас достаточно времени, чтобы выяснить это, – заметил он, забавляясь ее ответом.
Она отодвинулась подальше от него и поправила на себе задравшуюся майку.
Он улыбался. Презрительно? С насмешкой?
– Итак, вы получили вознаграждение за свои услуги? – произнесла она холодно, направляясь в кухню, стараясь обрести чувство равновесия и восстановить безмятежное состояние последних нескольких дней.
– Я не нуждаюсь в том, чтобы получать плату поцелуями, мисс Стенфорд. Но я принимаю этот милый жест благодарности за то, что помог вам вернуться в ваш дом.
– Я вполне бы справилась сама, – отрезала Лейси, глядя в окно намногокрасие цветов в саду и не видя их. В голове все перемешалось, она до сих пор ощущала вкус его таких сладких для нее губ.
– Черта с два! Вы бы торчали во дворе до темноты, и все из-за вашей упрямой гордости.
Она резко повернулась, чтобы увидеть его глаза. В ней снова вспыхнул гнев.
– Вовсе нет! Прекрасно обошлась бы и без вашей помощи. Вы сами навязались, но теперь я никогда не смогу это доказать.
– Нет… – Он засмеялся. – Вы должны сделать что-нибудь еще, дабы доказать мне свои способности.
– Я ничего не собираюсь вам доказывать! – Лейси тряхнула головой, глаза ее от гнева стали темно-серыми. Ей хотелось ударить его, да так, чтобы самодовольная улыбка слетела с его лица! Накал ее гнева питали все обиды, которые она вполне имела право приписать ему, чтобы скрыть собственное замешательство.
– Ну вот и хорошо! – Он уже не развлекался, теперь его лицо выражало простое равнодушие. – В будущем всегда держите ключ от двери при себе. А если с вами случится еще один подобный инцидент, пришлите мне записку. До свидания, мисс Стенфорд.
Он поднял свой чемоданчик с инструментами и ушел, не обернувшись.
Лейси смотрела, как он торопливо пересек комнату и захлопнул за собой дверь. Глядя на закрытую дверь, она пыталась удержать свой гнев, но обнаружила, что снова переживает те сказочные мгновенья, когда Джейк целовал и ласкал ее. Бесконечно, словно заклинившаяся патефонная пластинка, она переживала этот поцелуй. И то тепло, которое снова охватило все ее тело, не имело ничего общего с гневом.
Ее целовали и раньше, и много раз. Но почему этот поцелуй воздействовал на нее с такой силой? У нее до сих пор кружилась голова, она чувствовала себя очутившейся словно в потустороннем мире и более одинокой, чем когда-либо раньше. Неужели все это лишь потому, что он какой-то особый мужчина?
Ей уже двадцать шесть лет, она, слава Богу, достаточно взрослая, чтобы распознать обычного донжуана, полагающего, что все женщины готовы пуститься на что угодно, лишь бы очутиться в его постели. Она давала отпор и не таким сердцеедам Южной Калифорнии и не намерена склониться перед каким-то барбадосцем, с которым случайно встретилась на каникулах.
«А сможет ли она совладать со своими чувствами?» – спросила она себя. Ее лицо снова вспыхнуло, она медленно вышла из кухни, желая лишь одного – смыть с себя это воспоминание, как она смывала с тела высохшую морскую соль после купания.
Впредь она должна быть настороже – больше никаких поцелуев, и уж определенно – никакой потери самообладания.
Стоя под струей горячей воды, Лейси размышляла, как ей следовало бы повести себя, чтобы все сложилось по-другому. Она должна была проявить находчивость. Она должна была сама найти способ проникнуть в запертый дом без того, чтобы вовлекать в это дело Джейка Уэйнрайта.
Как ассистент режиссера одной из самых популярных дневных «мыльных опер» под названием «Много жизни и любви» она должна быть компетентной во всех отношениях. Хотя ей всего лишь двадцать шесть, она уже обладала определенным авторитетом. Она вполне может разрешать свои повседневные проблемы без вмешательства своего высокомерного соседа. Для этого нужно лишь вовремя чуточку подумать. Однако она не сделала этого, а обратилась к нему за помощью. И что на нее вдруг нашло?
Глава 3
Лейси провела бессонную ночь, вспоминая о восхитительном Джейке Уэйнрайте и его поцелуях. Внезапно она очнулась ото сна, все еще под впечатлением случившегося.
Сегодня она займется покупками в Бриджтауне и заодно осмотрит этот главный город острова. Интересно будет посетить музеи и исторические места. Ей также хотелось побывать в ботаническом саду и ознакомиться с экзотической флорой этого чудесного острова.
Просматривая некоторые из брошюр, присланные ей Сьюзен, Лейси узнала, что может посетить доки и полюбоваться яхтами в заливе. Лейси увлекла эта идея. Ей надо обязательно отвлечься от навязчивых мыслей о своем красавце соседе.
День был яркий и солнечный, приятный прохладный ветерок дул со стороны Карибского моря. Дорога, ведущая в город, петляла по побережью. Силуэты растрепанных пальм четко вырисовывались на фоне чистого, синего неба. Время от времени с дороги можно было заметить проблески различных оттенков голубого и лазурного моря. Белые здания Бриджтауна выглядели прохладными и приветливыми. По мере приближения к главной части города их строгая нетронутая чистота все резче контрастировала с яркими пурпурными, красными и зелеными оттенками цветов и пальм, растущих везде в таком изобилии.
Судьба Бетан Сандерс, пилота крупной самолетостроительной компании, сделала крутой вираж. Девушке поручили всего лишь перегнать самолет для высокородного шейха одной экзотической страны, однако обстоятельства сложились так, что ей пришлось изображать невесту шейха — демонстрировать на публике нежные чувства к обаятельному молодому мужчине. А когда пришла пора с ним расставаться, Бетан поняла, что впервые в жизни глубоко и страстно полюбила. Но она заставила себя спуститься с заоблачных высот на грешную землю.
Самый желанный холостяк Нью-Йорка нанимает временную няню, чтобы она присмотрела за его сыновьями во время путешествия в Испанию. Стейси любит детей, но она не готова даже думать о замужестве, потому что ценит свободу и обожает путешествовать. А Луис, напротив, мечтает встретить женщину, ради которой он сможет еще раз рискнуть своим сердцем…
По воле случая скромная секретарша Амалия оказалась в гондоле воздушного шара вместе с Рафаэлем Сандовалом, самым сексуальным холостяком Барселоны. Но чего она боится больше — головокружительной высоты или риска влюбиться в красавца плейбоя?
Однажды ночью Элла встретила на пляже Халида аль-Харума, человека, общение с которым взволновало ее и заставило забыть о пережитом горе. Эллу влечет к нему, но он сторонится людей, стараясь не появляться на публике при свете дня…
В юности Керри Кинкейд влюбилась в соседского юношу, Джейка Митчелла. К сожалению, излишнее внимание Керри отнюдь не радовало Джейка, и на объяснение в любви он ответил грубым отказом.Теперь, после долгих лет разлуки, Керри и боится, и ждет встречи с Джейком. Случайно найденный дневник прабабушки поможет ей решить многие проблемы.
Брак Алека и Сары не удался. Полностью поглощенный работой Алек не уделял жене никакого внимания, и она ушла от него, не зная о том, что беременна. Незадолго до рождения ребенка Сара случайно встретила своего бывшего мужа. Как сложится их дальнейшая жизнь?..
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…