Фальшивый принц - [24]

Шрифт
Интервал

— Тебя послушать, так к концу недели новоявленный принц и мертвого воскресит, — фыркнул я. — Никто из нас не сможет превзойти Дариуса.

— Ты точно не сможешь, — сказал Роден.

Мне нечего было ему возразить. Вся моя жизнь была доказательством этого.

В Авении есть старая пословица, которая гласит: «Если погода спокойнее бури, это не обязательно штиль». В тот день во время урока верховой езды я несколько раз вспоминал эти слова. В воздухе чувствовалось заметное напряжение, хотя мы с Креганом заключили молчаливое перемирие.

Молчаливое с моей стороны, он же говорил много.

— Коннер обвинил меня в том, что ты упустил Бурю, — сказал он. — Ты тут говоришь мне все что вздумается, не подчиняешься, а я отвечай! Думаешь, ты теперь благородный господин и можешь смотреть на меня сверху вниз? Нет, ты все еще жалкий голодранец, Сейдж. Когда ты приехал сюда, от тебя воняло, как от свиньи, и не важно, какие ароматы добавляют в твою воду для ванны, ты всегда будешь вонять так же.

Я стиснул зубы и напомнил себе, что, по правде говоря, от меня и в самом деле прежде отвратительно пахло.

— Мастер сказал, мне придется заплатить за эту лошадь, — продолжал Креган. — Это потребует стольких лет службы, что и не счесть. Но я больше не собираюсь быть слугой. У меня другие планы.

Ему бы хотелось, чтобы я спросил, что это за планы, и тогда он с удовольствием ответил бы, что это не мое дело. Но меня его планы нисколько не волновали. Так что я просто смотрел на него, что его еще сильнее бесило.

— С этого момента любая лошадь, на которую ты сядешь, будет привязана к моей. И ты получишь самую спокойную, самую медленную лошадь во всей конюшне. Ты не сможешь сделать ничего такого, что не нужно мне.

— Подождите! — сказал Тобиас. — Если он получит самую простую лошадь, Коннеру покажется, что он самый лучший наездник.

Я улыбнулся Тобиасу, а тот сощурил глаза.

— Ты это планировал с самого начала, — прошептал Роден.

— У меня нет ума Тобиаса или твоей силы, — ответил я. — Нужно же мне как-то сравняться с вами.

Креган с минуту смотрел на нас, пытаясь понять, стоит ли сделать так, как сам же сказал. Ему не хотелось помогать мне, но также не хотелось рисковать и навлекать на себя неприятности, предлагая мне лошадь не по силам.

— Я даже не специалист по лошадям, — сказал он. — Я фехтовальщик, но Мотт велел мне учить вас здесь, чтобы он сам мог заняться с вами фехтованием.

— Учите нас и тому и другому, — сказал Роден. — Я смогу.

Тобиас закатил глаза.

— Пока что вы не учите нас ни драться, ни ездить верхом. Время урока летит слишком быстро, сэр.

— Дьявол наказывает меня за все плохое, что я сделал в жизни, — сказал Креган, отправляясь наконец в конюшню за лошадьми. — Но главное — он в наказание послал мне вас троих.

Мы все получили в конце концов смирных лошадей, и урок наш оказался таким скучным, что я чуть с ума не сошел. И не я один.

— Вы должны научить нас не просто ездить, как барышни на прогулке, — сказал Тобиас. — Принц должен уметь показать настоящее мастерство наездника.

— Скажи спасибо Сейджу, — проворчал Креган. — Я больше не могу рисковать, как вчера.

Роден и Тобиас, которые ехали с двух сторон от меня, снова переглянулись.

— Я думаю, ты это заранее спланировал, — сказал мне Роден. — Ты нарочно испортил нам обучение, чтобы у нас с Тобиасом не было шансов научиться.

Я усмехнулся. Мне такая идея не приходила в голову, хотя если бы это было правдой, я ничего не имел бы против.

После потраченного впустую часа верховой езды Мотт забрал нас на урок фехтования.

— Из-за Сейджа вчерашний урок у нас пропал, придется наверстывать сегодня, — сказал он и повел нас в небольшой внутренний двор, где позапрошлым вечером мы с ним тренировались. Он показал на стену, где висели разнообразные мечи. — К концу этих двух недель мы будем сражаться на этих мечах, а теперь возьмите деревянные.

Я скрестил руки на груди.

— А где меч принца?

Мотт повернулся посмотреть. Меча Джерона на стене не было.

— Здесь был меч принца? — спросил Тобиас.

— Всего лишь копия, — сказал я. Мотт взглянул на меня так, будто мои слова нанесли ему личное оскорбление. Но все было не так, я был безупречно точен.

— Как ты узнал о мече? — спросил меня Роден.

— Мы с Моттом практиковались тут позавчера вечером.

Роден и Тобиас разинули рты, точь-в-точь как я и ожидал. Но у них не было времени возмущаться.

— Коннер должен об этом знать, — сказал Мотт, игнорируя их протесты. — За мной!

Мы нашли Коннера в его кабинете, склонившимся над толстой и пыльной книгой. Мотт поговорил с ним наедине в дальнем углу, потом они подошли и встали перед столом Коннера.

Кабинет Коннера был уставлен шкафами с книгами, статуэтками и безделушками. У задней стены стоял массивный письменный стол, обращенный к двери, а перед ним — два удобных кресла.

Коннер сел, сложив руки на груди.

— Это был не обычный меч, мальчики. Это была почти точная копия меча, который был у принца Джерона, когда тот погиб. В последний раз меч видели у него на поясе перед тем, как он взошел на корабль. Вы могли вообразить себе, что, украв его, получите некоторое преимущество перед другими. Может быть, вам кажется, что этим мечом вы сможете подтвердить свои претензии на трон, когда вас представят ко двору. Но это иллюзия, потому что, как я уже сказал, меч — не совсем точная копия. Любой внимательный человек сразу это заметит. Может быть, кто-то из вас украл его, чтобы практиковаться в обращении с мечом. Но и это столь же тщетно. Любой из вас может практиковаться с Моттом так часто, как пожелает, чтобы добиться таких успехов, каких только сможет. Если же кто-то из вас украл его, чтобы другие мальчики не смогли ничему научиться, то вспомните, что здесь множество мечей, с которыми можно заниматься. Итак, я жду признания. Кто взял меч?


Еще от автора Дженнифер А Нельсен
Сбежавший король

Воспитанник приюта Сейдж с изумлением узнает, что на самом деле он – Джерон, король Картии. Но далеко не все рады возвращению законного правителя. Не прошло и месяца с тех пор, как он взошел на трон, а на него уже совершено покушение. Королевство полнится слухами о грядущей войне. Во дворце плетут интриги… И молодой король исчезает. Похищен или сбежал? Герой он или предатель? Сможет ли он когда-нибудь вернуться домой? И чем придется пожертвовать, чтобы спасти королевство? Продолжение бестселлера Дж. А. Нельсен «Фальшивый принц» – лучшей книги года по версии «Нью-Йорк таймс»!


Рекомендуем почитать
Сага о бездарном рыцаре 1

Да начнётся академический экшен мечников, в котором главному герою придётся восходить на вершину горы от самого её основания, побеждая по пути грозных врагов! Рыцари-маги — это современные волшебники, способные воплощать душу в виде оружия. Икки Куроганэ — отстающий, бесталанный ученик одной из академий, заклеймённый Бездарным рыцарем. Но однажды он встречает иностранную принцессу Стеллу, рыцаря А-ранга, и получает от неё вызов на дуэль с условием: «Проигравший должен будет всю оставшуюся жизнь слушаться победителя».


Алмазный город

Детство Аины прошло на улицах Косина. Города, полного мистических обрядов, запретной магии, жертвоприношений и незаконной торговли алмазами. Аина выросла в мире нищеты и насилия, но ее взял под свое покровительство Король на Крови. Он воспитал девочку и сделал наемной убийцей. Теперь восемнадцатилетняя Аина – уличная бандитка, которая хочет от жизни большего, чем может дать ее происхождение. Для нее единственный шанс чего-то добиться – это контрабанда алмазов за спиной босса. Чтобы порвать с прошлым и обрести долгожданную свободу, Аина должна выполнить заказное убийство Короля алмазов.


Стальные жезлы. Пришедшие извне. Последний приказ

Два обломка древней империи готовятся в очередной раз сойтись в борьбе за власть над континентом — не зная ещё, что в игру включилась третья сила. Пришельцы из мира, где нет магии, зато невероятно развиты технологии, готовятся опутать сетями заговоров обоих противников, подчинить их своим интересам. Парочке королевских приставов придётся сперва столкнуться с происками чужаков, а затем и встать у них на пути вместе с неожиданными союзниками. Но много ли могут сделать рядовые законники против целой секретной организации, располагающей разом и могучей магией, и машинами из иного мира, и безграничными богатствами, и влиянием? Что ж, у приставов тоже найдутся козыри в рукаве… От автора: Роман является компиляцией трёх повестей одноимённого цикла и глоссария, и не содержит новых материалов. Автор обложки — Александр Прибылов.


Рассказ третий. Узрите свет

И вновь команда научного фрегата отправляется в неисследованные области Галактики чтобы распутать очередную загадку. На одной из необитаемых планет фронтира ярко светится чётко очерченный участок льда — так, что ночью его видно даже из космоса. Что это — природное явление или дело рук человеческих? Несёт ли странный феномен угрозу? Выяснить это — задача для корабля научного флота Империи. От автора: Сам не могу поверить, но… я снова пишу про Эрику Маан и её коллег. Полжизни назад я заморозил этот цикл, сам не верил своим словам, когда обещал читателям однажды к нему вернуться — и вот, вернулся! Даже не знаю, что в итоге получится и что испытают читатели, ознакомившиеся с циклом, первые две части которого написаны на столько лет раньше третьей… Однако же — поехали!


Рассказ инквизитора, или Трое удивительных детей и их святая собака

Король сражается не с вражеской армией. Он сражается не с другим королем. Он сражается с тремя детьми. И их собакой. Еще неделю назад король ничего не знал об этих детях. Но сейчас их разыскивают все. Что же случилось? 1242 год. В трактире «Святой перекресток» собрались мясники и трубадуры, крестьяне и монахи, рыцари и чернь. На дворе ночь. Такая ночь словно создана для того, чтобы рассказать историю. Каждый хочет услышать историю Жанны, Вильяма, Якоба и Гвенфорт, святой собаки. Историю об их удивительных способностях, о том, как они отчаянно боролись с демонами и драконами, злыми рыцарями и неправдой.


Монстр

Слишком многое изменилось и продолжает меняться. Каково это встретить ту с которой был в своей одной из жизней? Каково вновь всё это вспоминать и оглядываться. Задаваться вопросами… Вопросами от которых больно. За спиной в каждом из миров было что-то или… Кто-то… Оставлен. Шутки кончились. Больше нет возможности убежать и спрятаться. Они находятся за спиной… Уязвимые и слабые. Те, кто стали для меня всем. Первая жизнь уже давно похожа на негатив… От человека слишком мало осталось. Что же… Буду защищать их как умею… Как привык.


Корона из пепла

Шестнадцатилетняя принцесса Элиза не хочет быть королевой, не хочет нести бремя избранничества, но судьба распоряжается иначе. Она сталкивает ее с темной магией, запретной любовью, политическими интригами и войной. Элиза выигрывает войну и спасает королевство. Но никто не готовил ее к тому, что придется восстанавливать страну, лежащую в руинах, править народом, который ей не доверяет, и остерегаться подосланных во дворец убийц. Ее корона оказывается короной из пепла. Единственный способ обрести подлинное могущество — отправиться в путешествие в поисках Зафиры, таинственного средоточия силы Божественных Камней, один из которых заключен в теле Элизы…


Книга шипов и огня

С самого детства Элизе уготован особый путь. Она не только принцесса Оровалле, но и избранная на служение высшими силами. Как гласит священный текст, раз в столетие Божественный камень выбирает себе носителя, которому суждено совершить нечто великое. Только вот Элиза совсем не чувствует себя готовой ни к каким свершениям. Ей шестнадцать, она толстая и некрасивая, у нее нет друзей, и она должна стать тайной супругой короля Алехандро, который женится на ней ради блага своего государства. Но однажды Элиза решает, что больше никому не позволит унижать ее и использовать в политических играх.


Проклятие ледяной горы

Николас Норт родился с даром бессмертия – но для него это не дар, а проклятие. Зловещее предание говорит, что он приведет людей Севера к гибели. Николас – бездомный сирота, ставший вором «с большой дороги»: его деревня была стерта с лица земли, а родителей мальчик потерял в схватке с чудовищным зверем. Причина всех его несчастий – злая королева льдов Калматар, готовая завладеть силой бессмертия Николаса любой ценой.