Фактор Дельта - [30]
— Морган.
— Слушаю.
— Звонил Джолли в Нью-Йорк?
— Да. Что ты затеял? Парень не в себе от страха.
— Что ему удалось?
— Он попытался разнюхать что-нибудь о Берпис Кейс и Уайти Тассе. Как только он упомянул Гормана Ярда, ему дали понять, что это опасно для жизни. Угроза исходит от Уайти Тасса, и Джолли хочет выйти из игры. Он еще что-то узнал, но боится сказать. Я передал ему, как меня найти, и, если он приедет, я задержу его, чтобы ты сам мог с ним поговорить.
— Он не сказал, что он узнал?
— Намекнул. Похоже, он знает, почему убрали Гормана Ярда.
— Ну и дела.
— Если ему удастся улизнуть от Тасса, он родился в сорочке. Мои люди сообщили, что Тасс просто озверел и готов стереть Джолли в порошок. Как мне действовать дальше?
— Забери Джолли к себе и держи его.
— Хорошо. У тебя все в порядке?
Роза нетерпеливо постучала пальцем по циферблату часов.
— Закругляюсь. Свяжусь еще.
Мы вышли из сарая. Я закрыл за собой дверь и повернулся к Розе.
— Где Хуан Фучилла?
— Будет через несколько минут.
— Ты уверена?
— Да. У него нюх на деньги.
— Что ты ему сказала?
— Пообещала деньги, конечно. Ведь это корень всех бед.
— А как ты меня представила?
— Один из чех, кто хочет поставлять запрещенные товары обитателям Замка Роз. Этот бизнес здесь процветает, сеньор.
— А что именно?
— Как обычно. Табак, спиртное, наркотики. Тайная передача записок. Охрана имеет на этом приличный навар.
— А если их застукают?
— Никто этим ие интересуется. Давно заведенный порядок. Коррупция порождает коррупцию. Поскольку все в этом по уши, то кому охота ломать систему.
Она опять нетерпеливо посмотрела на часы.
— Он вот-вот будет.
В эту минуту раздался громкий стук в дверь.
Хуан Фучилла был невысокий мужчина лет сорока с вороватыми бегающими глазками на смуглом лице. Держался он с заметным нахальством. Небрежно поздоровался и плюхнулся на стул. Достав из кармана серебряный портсигар и демонстративно игнорируя меня, он закурил громадную черную сигару.
— Роза сказала, что у вас ко мне дело, сеньор.
Чтобы поставить его на место, я не спешил отвечать. Наконец он не выдержал, нервно облизнул губы и заерзал на стуле.
— Если вы только посредник и над вами еще кто-то есть, то не стоит начинать разговор, — сказал я.
— Нет, сеньор. Вам никуда больше не надо обращаться. Я сам все устрою, — ответил он с поспешной готовностью.
— Условия?
Он красноречиво пожал плечами, видимо набивая цену. Но я пресек эти поползновения.
— Не пытайся пудрить мне мозги, приятель. Я не торговаться пришел. Выкладывай сразу. Подходит, будем говорить, нет… найдем другие пути.
На этот раз он ответил вполне смиренно:
— Обычно пятьдесят на пятьдесят, сеньор.
— На этот раз будет шестьдесят на сорок.
— Но, сеньор…
— Берет больше гот, кто рискует. Уговор дороже денег. Любая попытка надуть меня кончится плохо, это я гарантирую. Мы не новички. Ну как, договорились?
Фучилла крякнул, затянулся своей сигарой и согласно кивнул.
— Условия, конечно, жесткие. Будем надеяться, что не останемся внакладе. Сможете достать все что надо?
— Все. А что надо?
— В данный момент нужны… некоторые виды наркотиков. Если бы вам удалось…
— Кто платит?
— Большинство из заключенных — политические, сеньор. Ясное дело, они из богатых семей. Родня, конечно, разъехалась по разным странам, но своих не забывают. Если можно так выразиться, обеспечивают их потребности.
— Ясно. Еще один вопрос. Как они сели на иглу?
— Как обычно. Думали, что это лечебные уколы. Нужно было, чтобы они больше не совались в политику.
— Так. Теперь скажи, кто клиенты и как производится доставка.
Он даже не задумался, почему я об этом спрашиваю. Отбарабанил все имена, которые для меня ничего не значили, кроме Виктора Сейбла, и сказал, что доставка идет через охранников. Деньги получают высшие офицеры, большая часть достается Руссо Сабину. Оплата производится через ведомство Сабина по получении товара. Все замаскировано кучей канцелярской писанины. Лишних вопросов никто задавать не будет, а Фучилле я должен заплатить пять процентов за организацию сделки.
— Еще вопросы есть? — спросил он под конец.
— Мне не хотелось бы ставить себя под удар. В замке обретается богатая публика. Вдруг, не дай Бог, кто- нибудь из них откинет копыта, у родни тогда хватит деле! мне на гроб. У этих горячих латиноамериканцев память длинная. Они не пожалеют денег, чтобы разузнать мое имя и прикончить меня. А это мне не нравится.
Фучилла нахмурился, уставившись на меня.
— Ну и что?
— А то, что я хочу встретиться с клиентами лично. | Тем, кто покрепче, я достану марафет. С доходягами связываться не буду. I
— Я уверяю вас… — ощетинился он.
— Ни хрена. Либо я сам проверю, либо разговор окончен. Здесь, конечно, светит хорошая прибыль, по мне хочется пожить в свое удовольствие, а не мотаться в бегах от наемного убийцы всю оставшуюся жизнь.
Фучплла задумался, потом вскинул голову.
— Тогда нам тоже нужны гарантии.
— Какие?
— Мы должны быть уверены, что вы можете достать товар, и проверить его качество.
— Отлично. Вы получите пробу для анализа, а весь товар после того, как я встречусь с клиентами. — Я помолчал и добавил: — Ввозить можно легально или другими путями?
Майк Хаммер — самый знаменитый частный детектив, любимый герой миллионов читателей — вернулся! И сразу же попал в крутой переплет, оказавшись между двух огней: мафией и федералами. Теперь его жизнь зависит от того, сумеет ли он быстро отыскать тайник с 89 миллиардами долларов. При этом он может рассчитывать только на преданную ему секретаршу Вельду, свои свинцовые кулаки и отлично смазанный 45-й калибр.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Он был славным парнем. Теперь он мертв. Это все, что знает Хаммер о том, из-за чего полиция суетится в его номере гостиницы. Слишком мало, потому что Хаммер подозревает здесь убийство, тогда как копы считают произошедшее самоубийством. Среди гангстеров, супермоделей и толстосумов ведет свое расследование частный детектив без лицензии и оружия, и куда бы ни он направился, все время сталкивается с красавицей блондинкой, хранящей секреты, которые раскроют тайну убийства славного парня.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Борекудан — японская мафия, в рамках альтернативного мира и чужой истории. Продолжение истории бывшего убийцы, кто решил стать повелителем ночного Токио.
Можно быть одиноким в толпе, а можно в семье. И тогда просыпается неимоверная потребность в близости, в ком-то, на кого можно опереться, кому можно сказать: «Если ты меня разлюбишь, в тот же вечер я умру...» Свете, падчерице криминального авторитета, пришлось с оружием в руках отстаивать свое право на одиночество, но, как это часто бывает в жизни, идя налево, она пришла направо и встретила свою любовь...
В городе Альянске начинается революция. Свергают мэра. Там начинается гражданская война. Тем временем Владимир, житель Альянска, сбегает в областной центр – город Южный. Трудности на этом не заканчиваются. Оказывается, целью Виктора, который захватил город, является не только город Альянск, а ещё и Владимир. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.
Над Гренландией терпит аварию самолет. Посреди ледяной пустыни мужественные люди спасают пассажиров, а заодно пытаются выяснить, кто из них расправился с пилотами.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Свободный журналист Андрей Липский (свои статьи он подписывал псевдонимом Спасатель) в своем блоге со ссылкой на обнаруженные им документы высказывает предположение, что пресловутое золото партии, возможно, не является мифом и, более того, до сих пор может находиться где-то на территории бывшего СССР. После этого он подвергается нападению неизвестных, которые, избивая его, поминают это самое золото и настоятельно рекомендуют ему не совать нос в дела, которые его не касаются. Неожиданно Липскому предлагают принять участие в экспедиции, организованной с целью поиска золота партии.