Фабрика драконов - [175]

Шрифт
Интервал

— Это было зло, Джо. А у зла конкретного определения нет. Мы можем в лучшем случае распознать его личину и пытаться воспрепятствовать, остановить.

— Этого недостаточно, Руд.

— Я знаю, — откликнулся он.

7

Пока с «Фабрики драконов» изымались всевозможные информационные носители, вырисовалась четкая связь между кланом Джекоби и семейством Сандерленд. Гарольд Сандерленд был задержан полицией, едва успев сойти с трапа самолета в Сан-Пауло. В свете его прямой причастности к неудавшейся попытке геноцида был срочно решен вопрос с экстрадицией.

Когда с ордером на арест в офис Дж. П. Сандерленда нагрянули сотрудники ФБР, у сенатора случился обширный инфаркт. Врачи, доставившие Сандерленда в больницу Джорджтаунского университета, констатировали скоропостижную смерть. Четкая нить обнаружилась и в отношениях покойного сенатора с бывшим главным аналитиком Стивеном Престоном (тоже покойным), предоставлявшим ложную информацию, по которой действовал вице-президент. Тем не менее дотошный разбор бумаг и компьютерного архива сенатора Сандерленда не выявил ничего, так или иначе порочащего второе лицо в государстве.

Вице-президент Билл Коллинз сумел увернуться от пули, и в прессу не просочилось ничего о его попытке развалить структуру ОВН. Однако Си-эн-эн уже вскоре отметило, что Коллинз и президент стали друг с другом значительно холоднее, чем в свои жаркие предвыборные дни, а Джон Стюарт язвительно прошелся насчет того, что Коллинз, дескать, «исчез из-под общественного радара» и стал еще более неуловимым, чем некогда Дик Чейни.

Вице-президент теперь много времени проводил за пределами Вашингтона.

Направляясь спецрейсом в свой родной штат на небольшом реактивном самолете, принадлежащем ВВС США, вице-президент в уютном одиночестве расположился отдохнуть. Он надел наушники, включил свой iPod и, прикрыв глаза, блаженно откинулся в кресле. Через двадцать минут полета кто-то бесцеремонно iPod выключил.

Вице-президент, оторванный от отдыха, сердито вскинулся: дескать, это что еще за выходки! Но осекся на полуслове. Перед ним сидел мужчина — лет под шестьдесят, крупный, рослый, в очках-хамелеонах. Рядом с ним на сиденье лежал аккуратный дипломат.

— Какого черта! Что вы здесь делаете?

Черч — а это был он — с невозмутимым видом открыл дипломат и вынул оттуда пачку ванильных вафелек. Взяв одну, остальное он положил на подлокотник сиденья. Вице-президенту угоститься не предложили.

— Вы мне немедленно, черт возьми, объясните…

— Сандерленд, — спокойно произнес Черч.

— Бред какой-то! — фыркнул Коллинз. — Я тут при исполне…

— Чш-ш. — Черч поднес палец к губам. — Вам бы лучше помолчать. И послушать.

Отодвинулась шторка переднего салона, и в проеме показался Линден Брайерли. Недавно назначенный директор разведслужбы сухо, одними губами, улыбнулся и ожег льдистым взглядом.

— Господин вице-президент, мы сейчас собираемся подробно побеседовать о вашем будущем в политике, — сказал Черч. — Ну и о вашем общем состоянии здоровья.

8

Спустя недели три, когда уже можно было ходить без костылей и палок, я подъехал в Ангар забрать вещи. За котом все это время присматривал Руди, но у меня там еще оставалась одежда, да и вообще барахла накопилось. Я хотел все увезти домой и закрыть наконец эту страницу в моей жизни.

Ребята из секьюрити на воротах дружески махнули — дескать, проезжай, — да еще и отсалютовали, когда я ехал мимо. У служебного входа меня встретил Банни, но, видя, что я не в настроении разговаривать, просто открыл передо мной дверь и держал, пока я не зашел.

Я прошел по коридорам Ангара — мимо компьютерных и аппаратных, где колдовали Кто с Глюком. Мимо криминалистической лаборатории Джерри Спенсера. Мимо кабинета, в котором работал Черч, когда бывал на месте. Мимо небольшого конференц-зала и тира. Мимо всего другого.

Дверь Руди была закрыта; быть может, он уже упаковался и уехал. Мы с ним так и не обсудили, останется он или нет. А вот и моя комната. Почему-то не сразу открыв ее ключом, я остановился в дверях.

Меня здесь не было с того самого утра, когда мы с Грейс лежали друг у друга в объятиях. Кто-то заправил постель, заменил простыни и поломанную лампу.

Внутри у стены я обнаружил штабель пустых коробок и моток скотча с клейкими этикетками — все, что надо для того, чтобы убрать следы моего пребывания. Хватит охотиться за злом. Я уже и так весь износился, выгорел и восстановлению, можно сказать, не подлежу. Руди возражает, но мне-то изнутри лучше видно: сплошные изломы и никаких четких ориентиров.

Вторая вещь лежала на кровати. Папка.

Я ее раскрыл. Внутри — фото, сделанное с камеры наблюдения: высокий мужчина с аскетичным лицом. За ним — рекламный плакат: «Отдыхайте на Ривьера дель Фиори». Реке Цветов. Туристический рай на итальянской Ривьере. Лицо мужчины обведено было маркером, а сбоку приписка: «Два дня назад».

Я взял фото. Под ним в папке лежали паспорт, авиабилеты, кредитка и еще кое-какие полезные документы — все на мое имя. Человеком на фото был Конрад Ведер.

Я сидел на краю кровати и, держа фото обеими руками, неотрывно вглядывался в лицо того, кто убил Грейс Кортленд.


Еще от автора Джонатан Мэйберри
Гниль и руины

Оцепленные города. Испуганные люди, которые способны на все ради выживания. Полчища живых трупов, уничтожающих все на своем пути. Страну поглотил зомби-апокалипсис. Бенни Имуре предстоит найти дело своей жизни среди хаоса и разрухи. Идеальный пример — его старший брат Том, лучший охотник на зомби в стране. Но Бенни знает, что Том — настоящий трус. Когда Бенни был совсем маленьким, их отца укусил зомби и Том сбежал, бросив родителей. Юноша до сих пор винит Тома в смерти матери. Когда подругу Бенни похищает местная банда, которая отдает людей на съедение зомби ради развлечения, парень решает во что бы то ни стало спасти девушку и наказать преступников.


The X-files. Секретные материалы. Никому не доверяй

Бестселлер, покоривший поклонников «The X-files» во всем мире, добрался и до России.В этой книге, задуманной создателем сериала Крисом Картером и составленной бестселлинговым автором по версии «Нью-Йорк Таймс» Джонатаном Мэйберри, читатели найдут совершенно новые, ранее не публиковавшиеся расследования Малдера и Скалли, которые продолжат погружаться в мир инопланетных заговоров, теневых правительств и, конечно же, жутких монстров.


Адвокат дьявола

Как Фокс Малдер поверил? Как Дана Скалли стала скептиком? В этой серии вы найдете ответы на эти вопросы.  В этой книге вы увидите подростковые годы Даны Скалли, любимого персонажа культового сериала "Секретные материалы". Ее история начинается весной 1979, когда в новостях появляются серийный убийца, культ и заговор правительства.  Вы увидите, как события в жизни Скалли изменили ее и подтолкнули к становлению агентом ФБР. .


Вирус

Джо Леджер — не просто хороший полицейский. Он полиглот, мастер единоборств и в недалеком прошлом сержант армии США. А еще он — свежеиспеченный агент секретной службы, призванной устранять уникальные и чрезвычайно серьезные угрозы. Такие, например, как вирус, превращающий обычного человека в самого настоящего зомби.Вирус не должен был попасть в руки преступников. Но это случилось, и теперь Леджеру и его парням придется иметь дело с теми, кого очень трудно остановить даже пулей.


Шерлок Холмс и гринбрайерский призрак

Немало странных случаев расследовал знаменитый Шерлок Холмс, но с таким он сталкивается впервые: женщина утверждает, будто бы призрак погибшей дочери сообщил ей важнейшие сведения о нераскрытом убийстве. Присоединяйтесь к Шерлоку Холмсу и доктору Ватсону в их путешествии по Америке, чтобы разгадать тайну гринбрайерского призрака! Рассказ основан на фактическом материале реального судебного дела XIX века.


Огонь и пепел

Долгий путь подошел к концу. И Бенни Имура был уверен, что жизни его друзей наконец-то в безопасности. Однако остров спасения. Убежище, оказался лишь заброшенной военной базой: тысячи умирающих людей и толпы зомби, которых разделяет лишь стальной мост. И среди этого хаоса Чонг, лучший друг Бенни, застрял между жизнью и смертью. Откинув все страхи и сомнения, Бенни в одиночку отправляется на поиски ученого, который может создать вакцину против смертоносного вируса и спасти его друга. Но как найти живого человека среди моря мертвецов, имея при себе лишь клочок бумаги с координатами? Бенни придется сделать невозможное.


Рекомендуем почитать
Скажи: «Убей меня»

В городе орудует серийный убийца, одержимый идеей, что выполняет благородную миссию. Он стремится к совершенству в своем деле, чтобы наконец достичь настоящего удовлетворения. Художнице Линде, которая долгое время не может найти место под солнцем, наконец улыбается удача: появляются заказы, молодой человек, к которому она давно неровно дышит, проявляет ответный интерес, а состоятельный мужчина, с которым она знакомится в баре, предлагает свою поддержку. И все бы ничего, но на деле надежды оказываются бумажными, одна за другой исчезая в пламени злого рока. Заказчица безвестно испаряется, а отец-следователь, обычно нейтральный к ее похождениям, практически запирает девушку дома, предостерегая о серьезной опасности.


Перо динозавра

Анна, дипломница биологического факультета, ждет не дождется, когда она наконец через две недели защитит магистерскую диссертацию, освободится и у нее появится время и для маленькой дочки, и для друзей. Ее научные интересы связаны со спором о происхождении птиц, вокруг которого кипят такие страсти, что, когда научного руководителя Анны находят мертвым с ее дипломом в руках, она начинает опасаться за свою безопасность. Однако правда страшнее и проще, и Анне предстоит разгадать немало тайн и узнать ошеломляющие вещи о себе, своих близких и друзьях.


День расплаты

Когда в финансовых сферах Лондона узнали о намерении крупной американской корпорации «Глобал Текнолоджис» прибрать к рукам маленькую британскую фирму, обаятельная корреспондентка английской телекомпании Эн-эн-эн Шарлотта Картер решила выяснить истинную причину этого странного намерения.Так, в поисках очередной сенсации, заинтригованная Шарлотта начинает собственное журналистское расследование, и оказывается в эпицентре событий, связанных с колоссальной международной аферой, в которой замешаны ЦРУ, мафиозные структуры и банковские круга Англии и США.


Игра в прятки

Позвольте представить вам Гарри Пиклза. Ему девять с хвостиком. Он бегает быстрее всех в мире, и у него самые красивые на свете родители. А еще у него есть брат Дэн. И вот однажды Дэн исчез. Растворился. Улетучился. Горе сломало идеальное семейство Пиклзов, родители винят себя и друг друга, и лишь Гарри верит, что найдет, обязательно найдет Дэна. Поэтому надо лишь постараться, сосредоточиться, и тогда все вернется — Дэн, папа, мама и счастье.«Игра в прятки» — горький, напряженный, взрывающийся юмором триллер, написанный от лица девятилетнего мальчика.


Обман

Береговая охрана провинциального английского городка буквально сбилась с ног. Бесследно исчез бизнесмен и экс-парламентарий Гарри Ричмонд, который вышел на яхте в море. Наконец, удается обнаружить и яхту, и самого Гарри, вернее, его труп. Несчастный случай? Месть конкурентов? Или кара Божия? Лишь два человека знают, что произошло на самом деле, и каждый считает себя виновником трагедии.


Охотники за головами

Ради ТАКИХ денег участие в «компьютерной войне» кажется попросту забавной игрой… ПОНАЧАЛУ.Пока «имитация войны» не перерастает в ВОЙНУ НАСТОЯЩУЮ!Пока ИГРА не становится СМЕРТЕЛЬНОЙ, а ее участники не начинают жить по принципу «ЦЕЛЬ ОПРАВДЫВАЕТ СРЕДСТВА»…В конце концов – Победитель получит ВСЕ!!!Какой ценой?!Да кому это важно!..


Красная змея

В начале четырнадцатого столетия был уничтожен орден тамплиеров, но «Братство змеи» сохранило его тайны до наших дней. Любая попытка раскрыть эти тайны могла повлиять на ход европейской истории, привести к свержению королей, гибели пап, революции. Любая попытка раскрыть секреты братства каралась смертью.Но все же в начале двадцать первого века журналист и историк проводят собственное расследование, пытаясь выяснить, кто же скрывается за таинственным обозначением — «Красная змея».


Близнец Бога

Том Гринбаум и Дэвид Гудман, гениальные квантовые физики, добились, казалось бы, невозможного — создали устройство, позволяющее перемещаться во времени. Теперь самое время опробовать их изобретение. У Тома есть давняя мечта. Когда-то, двадцать лет назад, в Замбии на его глазах туземцы убили его красавицу жену — только за то, что та не отказалась от христианской веры. Теперь Том собирается перенестись в древнюю Галилею, чтобы встретить там… Иисуса. Он хочет сказать Христу, что тот никакой не бог, а попросту мошенник; ведь он не спас Меган, которая верила в него.


Кронос

Аттикус Янг — в прошлом спецназовец, «морской котик», а ныне океанограф — отправляется вместе с дочерью на яхте в залив Мэн, чтобы заняться дайвингом среди китов. Но внезапно из морских глубин всплывает чудовище, столь же огромное, сколь и древнее, и девушка исчезает в его пасти.Безутешное горе Аттикуса сменяется безудержной жаждой мести. Поэтому он не отказывается от предложения олигарха Тревора Манфреда. Ученый получает в свое распоряжение самую большую в мире яхту. Взамен миллиардер хочет убитого зверя — величайший в истории охотничий трофей.


Айсберг

Ледовая станция «Грендель», заключенная в гигантский айсберг, дрейфующий неподалеку от берегов Аляски, остается в заброшенном состоянии вот уже более семидесяти лет. Извращенное детище изощреннейших умов, эта станция была создана неприступной и невидимой для взора. Она упорно хранит свои мрачные тайны. Но однажды слишком близко от нее случайно проплывает американская научно-исследовательская подлодка, и ее приборы фиксируют в глубине ледяной глыбы какое-то движение. Неужели вопреки всем законам природы внутри существует жизнь? Ученые приступают к исследованиям.