Евреям о расизме [заметки]

Шрифт
Интервал

1

«Еврейская энциклопедия» Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона. В 16 т. 1908–1913.

4

Приводится в книге: «Вавилонский Талмуд. Антология аггады с толкованиями раввина Адина Эвен-Исраэля (Штейнзальца)», том I (далее «Антология аггады», том I) — см. статью «Пояснения к принципам перевода» У. Гершевича и А. Ковельмана.

5

«Еврейская энциклопедия», статья «Мишна».

6

«Антология аггады», том I — см. аннотацию на суперобложке.

7

А. С. Шмаков. «Свобода и евреи». Чтобы ощутить, что такое книга, написанная на смеси языков, русскоязычному человеку полезно попробовать почитать в оригинале «Хожение за три моря» Афанасия Никитина.

8

А. И. Солженицын. «Двести лет вместе (1795–1995)», Москва, 2001 г., в 2 томах.

9

И. Р. Шафаревич. «Трехтысячелетняя загадка. История еврейства из перспективы современной России» — в книге: И. Р. Шафаревич «Русский вопрос», Москва, 2003 г.

10

«С 1897 по 1911 годы в Петербурге вышли в свет два издания «Талмуда» (в восьми и в пяти томах соответственно), включающие в себя «критический» (т. е. научный) перевод Мишны, Тосефты и галахических мидрашей (Мехильта и Сифра), а также отдельными изданиями — переводы трактатов «Берахот» (1909) и «Авот рабби Натана» (1903)» (А. Львов ««Талмуд» Переферковича»: автор, читатели, текст» — см. «Народ Книги в мире книг», № 4,2004 г.). В распоряжении автора настоящей работы находятся первые 7 томов второго издания и 6 томов переиздания 2004 г., а также «Авот рабби Натана».

11

Впервые опубликовано Шмаковым на русском языке в 1897 г. в книге «Еврейские речи».

12

Полное имя — Аарон Изидор Бриман, румынский еврей, перешел вначале в протестантскую веру, затем в католическую. (См.: Мейер Ф. «Христианские ученые о Талмуде и Шулхан-Арухе», Вильна, 1910.).

13

Непонятно, проверял ли Эккер правильность цитирования у Юстуса по «Шулхан Арух» — или по другим талмудическим источникам. Во всяком случае, если Юстус дает двойные ссылки — на «Шулхан Арух» и на Талмуд, то Эккер — только на Талмуд. При этом Юстус допускает отдельные ошибки (в целом несущественные). В этой связи все цитаты приводятся только в переводе Эккера.

14

Например, названию трактата «Берахот» у Переферковича соответствует «Брахот» в книге «Вавилонский Талмуд. Антология аггады с толкованиями раввина Адина Эвен-Исраэля (Штейнзалыда)», «Берахоф» — у А. С. Шмакова («Свобода и евреи»).

15

В статье «Пояснения к принципам перевода» У. Гершевича и А. Ковельмана в указанном источнике. См. также: Berachoth, 1, с; Midrasch Chemott, par. 47 /4/.

16

См. также: Sanhedrin, folio 59, а /4/; также: трактат Санхедрин, 59 а; Шагига, 13 а /13/; также у /2/.

17

См. также: Abod. Zar. 3, 1 /6/; также у /2/.

18

Кроме пяти, сейчас упомянутых, в талмуде имеется еще более 50 столь же презрительных и гнусных наименований для неевреев вообще, а для христиан в особенности… Возмутительно было бы переводить эти ужасные слова по-русски. … (примечание А. С. Шмакова).

19

См. также: Sepher Caphthoru — Perach, 1590, folio, 121 /4/; так же: комментарий Раши на трактаты Гиттин и Эрубин) /13/; также: Кафт Уф. — раввинское сочинение 1590 г. /13/.

20

CM. TaioKe: Chagig 21, 1 /6/.

21

См. также: Bachai, ad Pent., folio 201, col 4 /4/.

22

См. также: Midrach Miscle, folio, 1 /4/.

23

См. также: трактат Санхедрин) /13/; со ссылкой на Sanhedrin, folio 110, а /4/.

24

См. также: Jalkut Simeoni, 22 /4/.

25

«Хага» — дополнения к основному тексту «Шулхан Аруха», написанные в XVI в. другим раввином.

26

См. также: lad. Chaz. hilch. Talmud., Thora, Perek 5, 1 /4/.

27

«Проклят, кто ляжет с каким-либо скотом!» (Втор. 27:21).

28

Эта тема особенно подробно разбирается в книге Д. Рида «Спор о Сионе» (глава 3).

30

См. также: Jalk. chadasch. 60, 1 /6/; также: Sanh. 90-1. /2/.

31

Другой источник дает такой перевод этого места: «…Три существа не знают стыда: Израиль среди народов, собака между четвероногими и петух среди птиц» (трактат Бетца, 25, а) /14/.

32

См. также: Chullin. 91,2 /6/.

33

Вероятно, здесь все же опечатка, имелся в виду не армянский, а арамейский язык. Ср.: «Только закон, написанный на священном языке, — святой закон, и одному этому закону внимает небо. Если кто молится на каком-нибудь другом языке, напр, арамейском, ангелы не могут приносить этих молитв к Богу, потому что они не понимают по-арамейски» (Schab. 12, 2) /6/.

34

См. также: Kiddusch. 82, 1 /6/; здесь вместо «лавочника» — «содержатель гостиницы».

35

Хаззан — должностное лицо иудейской общины. Ср. в Талмуде в переводе Переферковича /12/: «Абба Горион из Сидона говорит от имени Аббы Гории: человек не должен готовить сына своего в ослятники (т. е. перевозчики на ослах), верблюдники. цырюльники, моряки, пастузи и лавочники, ибо это занятия разбойничьи. Р. Иуда говорит от его имени: большинство ослятников порочны, большинство верблюдников честны, большинство моряков набожны, лучшего врача — в геенну, а честнейший резник — слуга амалекитянина» (трактат Киддушин, глава IV, п. 14).

36

«…И учите им сыновей своих…» (Втор. 11:19).

37

См. также: Soha 20. 1. /6/.

38

См. также: трактат Берахот, глава IX, /7, 18/, /12/.

39

Здесь разумеются совсем малые дети.

40

«…И что вы — овцы Мои, овцы паствы Моей; вы — человеки, а Я Бог ваш, говорит Господь Бог» (Иез. 34:31). См. также: Avoda Zara 3, 1, in Thoseph; Bava Metzia. 114, 2 /2/; также: Иебамоф 61а) /15/.

41

См. также: Jalk. Rub. Schen. 8, 4; Lex. Chald. Talm. Buxt. /6/.

42

См. также: Comment sur le Pentat., folio 14, a /4/.

43

«Да обратятся нечестивые в ад, — все народы, забывающие Бога» (Пс. 9:18). См. также: Гилхот Иесуре биа 14, 35 /8/; также: Sanhedrin 105.1. /2/.

44

См. также: Schab. 128, 1 /6/; также: Sanh. 58, 2 /6/.

45

См. также: Shefa Tal, folio 4; Shefa ha — Nechamma, folio 221, col. 4; Jalkud Chad., folio 154, b /4/; также: Jalkut Reubeni, folio 10, b) /4/.

46

См. также /10/, глава 15, § 4.

47

«Когда введет тебя Господь, Бог твой, в землю, в которую ты идешь, чтоб овладеть ею, и изгонит от лица твоего многочисленные народы, Хеттеев, Гергесеев, Аморреев, Хананеев, Ферезеев, Евеев и Иевусеев, семь народов, которые многочисленнее и сильнее тебя, и предаст их тебе Господь, Бог твой, и поразишь их, тогда предай их заклятию, не вступай с ними в союз и не щади их; и не вступай с ними в родство: дочери твоей не отдавай за сына его, и дочери его не бери за сына твоего…» (Втор. 7:1–3).

48

«И сказал Авраам отрокам своим: останьтесь вы здесь с ослом, а я и сын пойдем туда и поклонимся, и возвратимся к вам» (Быт. 22:5).

49

«…И пристрастилась к любовникам своим, у которых плоть — плоть ослиная, и похоть, как у жеребцов» (Иез. 23:20) — вообще-то Библия говорит это о блудодейных египтянах.

50

См. также: Jebammot, folio 98, a; Kethub, folio 3, b /4/.

51

Целомудренные Юстус и Шмаков дают эту цитату на латыни.

52

См. также: глава 48 у рабби Елиэзера /6/; также: Ялкут Шимони — Micha 82, 1 /6/.

53

Вот эти семь заповедей: 1) не служить идолам; 2) не хулить имени Божия; 3) не убивать; 4) не грабить и не красть; 5) не совершать блуда; 6) не есть удавленины и мяса, оторванного от живого животного; 7) наблюдать законные отношения к другим и иметь судей и судилища /примечание С. Я. Диминского/.

54

См. также: lad. Chazaka IV, 8 /6/; также: Yad. Chasak. P. IV. с. 8. N 10 /2/; также: Гилхот Мелахим 10, 9 и Гилхот Мелахим 8, 4/8/. О заповедях Ноевых — см. также: Гилхот Мелахим в книге Иод Гах-зака 9, 1 /8/.

55

«И придут иноземцы и будут пасти стада ваши; и сыновья чужестранцев будут вашими земледельцами и вашими виноградарями» (Ис. 61:5).

56

«Не обижай наемника, бедного и нищего, из братьев твоих или из пришельцев твоих, которые в земле твоей, в жилищах твоих…» (Втор. 24:14). См. также: Yad. Chasak. P. IV. с. 8. N 10 /2/; также: Гилхот Санхедрин 2,1 /8/; также: Bava Metzia 3. 2. /2/.

57

«Даров не принимай, ибо дары слепыми делают зрячих и превращают дело правых» (Исх. 23:8). «…И предаст их тебе Господь, Бог твой, и поразишь их, тогда предай их заклятию, не вступай с ними в союз и не щади их…» (Втор. 7:2). См. также: Jebammot, folio 23, a; Riske Tosaphot, a, 1 /4/; также: Sanhe-drin, folio 57, a /4/.

58

Справедливости ради заметим здесь, что в Ветхом Завете можно отыскать и совсем противоположные указания в отношении не-иудеев. Например: «Когда поселится пришлец в земле вашей, не притесняйте его: пришлец, поселившийся у вас, да будет для вас то же, что туземец ваш; люби его, как себя; ибо и вы были пришельцами в земле Египетской. Я Господь, Бог ваш» (Лев. 19:33–34). «Пришельца не притесняй и не угнетай его, ибо вы сами были пришельцами в земле Египетской» (Исх. 22:21). «Проклят, кто превратно судит пришельца, сироту и вдову!» (Втор. 27:19).

59

См. также: Baba Bathra, folio 123, a; Bechorath, 13, b /4/; также: Thalm. Bava Bathra 123. 1 /2/.

60

«…Не восставай на жизнь ближнего твоего» (Лев. 19:16).

61

См. также: Yalkout Reoubeni. 93. 1. 121; также: Mechilta II, 1 /6/.

62

См. также: Sepher. Mitz. fol. 85. С. 2. 3. /2/.

63

«Так как это народ безрассудный, то не сжалится над ним Творец его, и не помилует его Создатель его» (Ис. 27:11). См. также: Sanhedr. 92, 1 /2/; также: Yevamoth 23. 1. /2/; также: Sanhedrin, folio 92, а /4/; также: Commentaire du 1-er liver des Rois, XVIII, 14 /4/.

64

См. также: Шулхан Арух, Хошен га-Мишпат 425, 5; взято из талмуда Абода зара, 26, и из талмуда Киддушин, 82 /15/; также: Гилхот Акум 9. 16.) /8/.

65

См. также /10/, глава 167, § 19; также: Abod. Zar. 26, 1 /6/; также: Гилхот Акум 9. 16./8/. См. также: Шулхан Арух, Орах-хайим 330, 2; взято из талмуда Абода зара 26 /15/; здесь присутствует оговорка, что запрет касается только оказания помощи во время шаббада.

69

См. также: Орах Хаим § 600 /8/.

70

В русском синодальном переводе вместо «Вашти» — Астинь, вместо «Эстер» — Эсфирь, и вместо «Мордехай» — Мардохей. См. также: Гилхот Мегилы 2, 15 и Гилхот Мегилы 7, 2 /8/.

72

«Миква» — бассейн для ритуального купания. «Нида» — женщина во время месячных.

73

См. также: Шулхан Арух, Иоре де'а 120, 1; взято из талмуда Абода зара, 26 /15/.

74

Здесь и далее «посвататься» означает вступление в общественно-дружеские отношения вообще.

75

«Гер тошаб» — иноземец, который обязался исполнять так называемые семь заповедей Ноя (но иудейство при этом не принял).

76

«Авода-зара» — то, что относится к языческому культу (буквально «чужое служение»).

77

«…И не вноси мерзости в дом твой, дабы не подпасть заклятию, как она; отвращайся сего и гнушайся сего, ибо это заклятое» (Втор. 7:26).

78

Принципиально разрешение брать кормилицу-язычницу — см. трактат Авода Зара, глава II, п. 1 /12/.

79

«Нохриф» — нееврейка (женский род от «нохри»). «Запереть сердце» — сделать его недоступным всякой науке.

80

См. также /10/, глава 167, § 20.

81

«Все народы пред Ним как ничто, — менее ничтожества и пустоты считаются у Него» (Ис. 40:17). Образец расхождения между Ветхим Заветом в русском синодальном переводе и в версии Талмуда. См. также: ссылка на аналогичный текст ежедневной иудейской молитвы — /8/.

86

См. также: Baba bathra 54, 2 /6/; Ялкут Рубени 93,1; Мехильта, Параша Бешаллах л. 11 кол. 1; Талмуд Вавилонский, трактаты Соферим XV, л. 13 кол. 2 и Абода Зара л. 26 кол. 2 Тосеф.; также Сефер Толедоф Адам бешабба л. 160 кол. 2 /14/; Шулхан Арух, Хошен га-мишпат 156, 5 Хага; взято из Мордехаи, Баба бафра и Хагахоф Маймон Гилхоф Шехеним, перек. 6 /15/.

87

«Не обижай ближнего твоего и не грабительствуй» (Лев. 19:13).

88

«…Так поступай и с ослом его, так поступай с одеждой его, так поступай со всякою потерянною вещью брата твоего, которая будет им потеря на и которую ты найдешь; нельзя тебе уклоняться от сего» (Втор 22:3). См. также: Thai. Bava Kamma. 113. 2. edit. Venetiis /2/; также: Jad Caz. hil gez /4/.

89

См. также: Sanhedrin, folio 76, b; Baba Kamma, folio 113, b; Sepher Mzivot Gaddol, folio 132, col. 3 /41; также: трактат Санхедрин /14/; также: Sanhedrin, 1, с /4/; также: Yoma 88. 1. in Pisk. Thoseph /2/.

90

См. также/10/, глава 182, § 4.

91

См. также /10/, глава 182, § 4.

92

«…С иноземца взыскивай, а что будет твое у брата твоего, прости» (Втор. 15:3); «…иноземцу отдавай в рост, а брату твоему не отдавай в рост…» (Втор. 23:20). См. также: Abod. Zar. 71,1 /6/.

93

См. также: ВаЬа Kamma, folio 37, b /4/; также: Шулхан Арух, Хошен га-мишпат 406, 1 — взято из талмуда Баба камма, 37 /15/.

94

«Когда увидишь вола брата твоего или овцу его заблудившихся, не оставляй их, но возврати их брату твоему… так поступай и с ослом его, так поступай с одеждой его, так поступай со всякою потерянною вещью брата твоего, которая будет им потеряна и которую ты найдешь; нельзя тебе уклоняться от сего» (Втор. 22:1, 3).

95

«Есть такие…» — имеются в виду мудрецы Талмуда.

96

Киньян — символическое действие, посредством которого устанавливается что-либо.

97

См. также: Хошен га-Мишпат, гл. 26, ст. 1 и ст. 4 /3/; также со ссылкой на Шулхан Арух, Хошен га-мишпат 26, 1 — взято из талмуда Гиттин, 88 /15/.

98

См. также: Шулхан Арух, Хошен га-мишпат 26, 1, Хага — взято из Шаалоф Утшубоф Иосифа Каро, 154 /15/; также Шулхан Арух, Хошен га-мишпат 28, 3 — взято из талмуда Баба каина, 113 /15/. В последней ссылке явно опечатка: вместо «Баба каина» должно быть «Баба камма».

99

См. также: Schulch. Aruc, Chosham Hammisch. fol. 40. С. 2. N. 34. § 19/2/.

100

Словом «вольнодумцы» здесь переведен термин, обозначавший последователей свободного образа мыслей Эпикура.

101

Хошен га-Мишпат, пар. 369, с. 11.

102

Там же, с. 21.

103

Талмуд, трактат Гитин, ст. 62 и пр.

104

Кагал — орган управления иудейской общиной. Бет-дин — кагальный суд.

105

См. также /10/, глава 183, § 4.

106

«Если найдется среди тебя в каком-либо из жилищ твоих, которые Господь, Бог твой, дает тебе, мужчина или женщина, кто сделает зло пред очами Господа, Бога твоего, преступив завет Его, и пойдет и станет служить иным богам, и поклонится им, или солнцу, или луне, или всему воинству небесному, чего я не повелел, и тебе возвещено будет, и ты услышишь, то ты хорошо разыщи; и если это точная правда, если сделана мерзость сия в Израиле, то выведи мужчину того, или женщину ту, которые сделали зло сие, к воротам твоим и побей их камнями до смерти. По словам двух свидетелей, или трех свидетелей, должен умереть осуждаемый на смерть: не должно предавать смерти по словам одного свидетеля; рука свидетелей должна быть на нем прежде всех, чтоб убить его, потом рука всего народа; и так истреби зло из среды себя» (Втор. 17:2–7). См. также: Гилхот рецеал 4, 10 /8/; Гилхот Мелахим 10, 3 /8/.

107

Юстус добавляет, что «вся история» еще раз повторяется в другом отделе «Шулхан Арух» — Иоре де'а 158, 2.

108

И. С. Аксаков даже утверждал, что евреи — это «такая национальность, которая все свое определение находит только в отрицании христианства» (см. статью: И. С. Аксаков. «Что такое «еврей» относительно христианской цивилизации?»).

109

См. также: R. Eliezer. Cap. 48 et al. /2/.

110

Под «Валаамом» в Талмуде подразумевается Иисус Христос — Д. Дюк ссылается на «Еврейскую энциклопедию» (на английском языке), в которой об этом говорится открыто.

111

В отношении этой цитаты Д. Дюк дает ссылку не на английский перевод Талмуда издательства «Soncino», а на другой источник: Simon, M. Trans. (1936). London, Soncino Press.

112

См. также: Sanh. 103. 1 /6/.

113

Как уже говорилось, «авода-зара» — это то, что относится к языческому культу (буквально «чужое служение»).

114

См./10/, глава 167, § 5.

115

См. также: Шулхан Арух, Орах-хайим 224, 1; взято из Талмуда Бе-рахоф, 54 /15/.

116

См. также: Шулхан Арух, Орах-хайим 224, 2; взято из Талмуда Берахоф, 54 /15/.

117

«В большом стыде будет мать ваша, покраснеет родившая вас; вот будущность тех народов — пустыня, сухая земля и степь» (Иер. 50:12). 600 000 — число израильтян при исходе из Египта (Исх. 12:37).

118

Здесь снова цитируется Библия (Иер. 50:12), а также трактат Берахоф 586: «Да будет восхваляем Тот, Который справедливо сотворил вас, справедливо давал пищу, справедливо взрастил вас, справедливо собирал вас и справедливо воскресит вас!»

119

«Дом надменных разорит Господь, а межу вдовы укрепит» (Притч.15:25). «Приидите, воспоем Господу, воскликнем /Богу/, твердыне спасения нашего…» (Пс. 94:1).

120

См. также: Шулхан Арух, Иоре де'а 146, 1; взято из талмуда Абода зара, 6, Тозефоф и Рашбам, и из Тур /15/.

121

См. также: Шулхан Арух, Иоре де'а 146, 1; взято из талмуда Абода зара, 6, Тозефоф и Рашбам, и из Тур /15/.

122

См. также: Шулхан Арух, Иоре де'а 148, 5; взято из Терумоф Гадешен § 195 /15/; также Шулхан Арух, Иоре де'а 148, 12 Хага; взято из Терумоф Гадешен § 195 /15/.

123

См. также: Шулхан Арух, Иоре де'а 148, 9; взято из талмуда Гиттин, 62 /15/.

124

См. также: Шулхан Арух, Иоре де'а 143, 6; взято из Иерушали Абода зара, перек. 4/15/.

125

«…И не вноси мерзости в дом твой, дабы не подпасть заклятию, как она; отвращайся сего и гнушайся сего, ибо это заклятое» (Втор. 7:26).

126

См. также: Шулхан Арух, Иоре де'а 143, 1; взято из талмуда Абодазара, 47 /15/.

127

Ср. в Библии: «Соблюдайте все, что Я сказал вам, и имени других богов не упоминайте; да не слышится оно из уст твоих» (Исх. 23:13); также Исх. 20:5, Втор. 17:2–7).

128

См. также: Шулхан Арух, Иоре де'а 150, 2; взято из талмуда Абода зара, 12 и 17 /15/.

129

То есть допускается бесплатное пользование — чтобы не давать дохода храму «идолов». См. также: Шулхан Арух, Иоре де'а 143, 3; взято из талмуда Абода зара, 54 /15/.

130

«Истребите все места, где народы, которыми вы овладеете, служили богам своим, на высоких горах и на холмах, и под всяким ветвистым деревом; и разрушьте жертвенники их, и сокрушите столбы их, и сожгите огнем рощи их, и разбейте истуканы богов их, и истребите имяих от места того» (Втор. 12:2–3).

131

См. также: Abod. Zar. 3, 1 /6/; также у /2/.

132

См. также: Sanhedrin, folio 59, а 141; также: трактат Санхед-рин, 59 а; Шагига, 13 а /13/; также у /2/.

133

«Не обижай ближнего твоего и не грабительствуй» (Лев. 19:13).

134

«Когда увидишь вола брата твоего или овцу его заблудившихся, не оставляй их, но возврати их брату твоему… так поступай и с ослом его, так поступай с одеждой его, так поступай со всякою потерянною вещью брата твоего, которая будет им потеряна и которую ты найдешь; нельзя тебе уклоняться от сего» (Втор. 22:1, 3). См. также: Гилхот Генева, глава 2 /8/.

135

«Соблюдайте постановления Мои и законы Мои, которые исполняя, человек будет жив. Я Господь /Бог ваш/» (Лев. 18:5). «…И дал им заповеди Мои, и объявил им Мои постановления, исполняя которые человек жив был бы через них…» (Иезек. 20:11).

136

См. также: Шулхан Арух, Иоре де'а 151, 12 — взято из талмуда Гит-тин, 20 /15/; также Gittin, folio 61, а /4/.

137

См. также: Berachoth, folio 17, a; Gittin, folio 61, а /4/; также: Pesach. 112, 2 и Gittin. 61, 55. 2 /6/.

138

«…Не должны они жить в земле твоей, чтобы они не ввели тебя в грех против Меня; ибо если ты будешь служить богам их, то это будет тебе сетью» (Исх. 23:33).

139

См. также: Шулхан Арух, Хошен га-Мишпат 425, 5; взято из талмуда Абода зара, 26, и из талмуда Киддушин, 82 /15/; также: Гилхот Акум 10,1 /8/.

140

Д. Рид «Спор о Сионе», Москва, 1993 г.

141

См. идентичный текст у С. Я. Диминского /5/, со ссылкой на книгу: «Theorie du Judaisme appliqime a la reforme des Isranlites par ГаЬЬй Chiarini», Paris 1830. Названный Кьярини, в свою очередь, взял этот текст из еще одной книги: «A short and easy method with the Jews», by the Rev. Charles Leslie, London, 1812.

142

«Вот родословие Адама…» — это начало 1-го стиха 5-й главы книги Бытие, а не 3-й главы. Видимо, опечатка в «Еврейской энциклопедии». «Не мсти и не имей злобы на сынов народа твоего, но люби ближнего твоего, как самого себя. Я Господь /Бог ваш/» (Лев 19:18).

143

Ср.: «Не делай другому того, чего не хочешь себе: в этих словах сущность всего закона, а остальное — толкование его» (раввин Гиллел, Baba Metz. 32, 2) /6/.

144

См.: Ф. М. Достоевский. «Дневник писателя за 1877 г.», март, глава II (Полное собрание сочинений в 30 томах, том 25). Также письмо А. Г. Ковнеру от 14 февраля 1877 г. (ПСС, том 29, книга II); письмо Н. Е. Грищенко от 28 февраля 1878 г. (ПСС, том 30, книга I); письмо Ю. Ф. Абаза от 15 июня 1880 г. (ПСС, том 30, книга I).

145

Арендт X. «Антисемитизм» — см. журнал «Синтаксис», Париж, 1989, № 28.

146

Назаров М. В. «Вождю Третьего Рима. К познанию русской идеи в апокалипсическое время». М, 2005.

147

Бубер М. «Национальные боги и Бог Израиля» — см. журнал «Время и мы». Тель-Авив, 1976, № 4.

148

Кара-Мурза С. Г. «Евреи, диссиденты и еврокоммунизм». М, 2002.

149

Там же.

150

Источник: Kobyliansky, Е. & Livshits, G. А. (1985). Morphological Approach To The Problem Of The Biological Similarity Of Jewish And Non-Jewish Populations. Annals Of Human Biology. 12:203–212. Д. Дюк дает целый ряд аналогичных утверждений еврейских ученых и ссылок к ним.

151

Достоевский Ф. М. «Дневник писателя за 1877 г.», март, глава II (Полное собрание сочинений в 30 томах, том 25).


Еще от автора Юрий Игнатьевич Мухин
Если бы не генералы! (Проблемы военного сословия)

Изучать историю надо для того, чтобы не повторять ошибок в настоящее время. В ходе Великой Отечественной войны советский народ и Красная Армия понесли тяжелейшие человеческие и материальные потери, но победили практически всю Европу. Победа — это хорошо, но вскрыты ли истинные причины наших огромных потерь?В книге рассматриваются причины потерь советского народа с той стороны, с которой эти причины никогда не рассматриваются, — с позиций низкого морального и профессионального качества советских генералов и кадрового офицерства.


Почему Путин боится Сталина

Почему Путин боится Сталина как черт ладана? Зачем повторяет хрущевскую ложь, горбачевскую клевету и пьяный ельцинский бред о «преступлениях сталинского режима»? Почему нынешний Кремль продолжает очернять и порочить величайшего государственного деятеля в истории России? Да потому что по сравнению с победной Сталинской эпохой крысиная возня «жуликов и воров» выглядит особенно омерзительно, а их жалкие потуги «подняться с колен» меркнут на фоне грандиозных свершений СССР! И если бы Иосиф Виссарионович не погиб в проклятом 1953-м, всей это кремляди просто не было бы место в Сталинской Сверх-Державе!Вождя убили, когда ему было всего 74 года — по примеру кавказских долгожителей, Сталин мог прожить еще 10, 20, даже 30 лет! Представьте, какого величия достигла бы наша Родина, если бы он оставался у власти хотя бы до середины 1960-х! Насколько раньше мы полетели бы в космос, сколько побед могли бы еще одержать! А если бы он ушел на покой лишь в 70-е? Существовали бы еще гнилая Гейропа и Американский Рейх — или весь мир объединился бы в нерушимый Союз Коммунистических Республик во главе со Сталинской Россией? А доживи Вождь до 80-х— разве позволил бы он врагам народа прос…ть и разворовать Сверх-Державу?!Эта книга задает вопросы, на которые у нынешних кремлевских временщиков нет ответов.


Война и мы

В своей книге Ю.И. Мухин продолжает традицию, начатую еще Л.Н. Толстым, когда военные действия показываются через восприятие их народом. «Окопная правда» войны позволяет по-новому оценить многие события и факты, казалось бы, незыблемый характер в соответствующей литературе. Причины поражения советских войск на начальном этапе военных действий и истоки Победы над фашизмом, степень подготовленности советского командного состава, боевой дух армии и многое, многое другое предстает в ином свете через призму народного восприятия.


И снова Путин. Кому и зачем он нужен

Новая книга популярного публициста и писателя Юрия Мухина посвящена оценке деятельности Владимира Путина за первый год очередного президентского срока. Автор, как он сам пишет, собрал в этой книге никем не оспариваемые публичные сведения, однако в том, что видят все, он замечает то, что не видит никто. Неожиданные открытия Ю. Мухина позволяют по-новому оценить расклад сил на политической арене России: основной вопрос, на который он отвечает — кому и зачем нужен Путин.


Партократы

Статья из газеты «Дуэль».


«Господа офицеры». Неизвестная история русской армии

В своей книге популярный историк и публицист Юрий Мухин рассказывает о том, как воевали в России в древности, при Суворове и Кутузове, в Первую Мировую войну, в Гражданскую и Великую Отечественную. Отдавая должное доблести русских солдат, автор останавливается на так называемых «традициях» российского офицерства, которые на деле вели к громадным потерям солдатского состава даже в выигранных войнах. Почему так происходило, действительно ли многие «великие полководцы» были великими — Юрий Мухин подробно отвечает на эти вопросы, опираясь на факты, которые не упоминаются в военной историографии.


Рекомендуем почитать
Марионетки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неизвестный М.Е. Салтыков (Н. Щедрин). Воспоминания, письма, стихи

Михаил Евграфович Салтыков (Н. Щедрин) известен сегодняшним читателям главным образом как автор нескольких хрестоматийных сказок, но это далеко не лучшее из того, что он написал. Писатель колоссального масштаба, наделенный «сумасшедше-юмористической фантазией», Салтыков обнажал суть явлений и показывал жизнь с неожиданной стороны. Не случайно для своих современников он стал «властителем дум», одним из тех, кому верили, чье слово будоражило умы, чей горький смех вызывал отклик и сочувствие. Опубликованные в этой книге тексты – эпистолярные фрагменты из «мушкетерских» посланий самого писателя, малоизвестные воспоминания современников о нем, прозаические и стихотворные отклики на его смерть – дают представление о Салтыкове не только как о гениальном художнике, общественно значимой личности, но и как о частном человеке.


Необыкновенная жизнь обыкновенного человека. Книга 4. Том I

«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.


Необыкновенная жизнь обыкновенного человека. Книга 3. Том II

«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.


Необыкновенная жизнь обыкновенного человека. Книга 3. Том I

«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.


Шакалы в стае волков

Борис Владимирович Марбанов — ученый-историк, автор многих научных и публицистических работ, в которых исследуется и разоблачается антисоветская деятельность ЦРУ США и других шпионско-диверсионных служб империалистических государств. В этой книге разоблачаются операции психологической войны и идеологические диверсии, которые осуществляют в Афганистане шпионские службы Соединенных Штатов Америки и находящаяся у них на содержании антисоветская эмигрантская организация — Народно-трудовой союз российских солидаристов (НТС).