Этот многоликий мир моды - [14]

Шрифт
Интервал

Оказывают ли влияние эти кумиры и на нашу молодежь? Да, и на это не стоит закрывать глаза. Та же «клешевая лихорадка» — яркий пример именно такого подражательства. Эта «болезнь роста» для большинства ребят прошла бесследно, и им, наверное, сейчас смешно и немного неловко вспоминать о своем увлечении. И тем не менее она для некоторых закончилась осложнениями, которые находят свое проявление в преклонении перед каждым новым «всплеском» моды, слепом копировании западных образцов, полной эстетической беспомощности и незащищенности от дурного вкуса.

Влияние, которое оказывает мода на человека, зависит прежде всего от уровня его культуры и самостоятельности мышления. Ни для кого не секрет, что интеллектуальный «потолок» идолопоклонников, как правило, более чем низок, а их идеалы не распространяются дальше известных киногероев и эстрадных певцов.

Они ищут свой и только свой стиль, путь самовыражения и, не сумев найти, легко перенимают правила игры, диктуемые идолами и теми, кто их создает. Им кажется, что, копируя внешний вид тех кому улыбнулась слава, можно самим стать непохожими на остальных, заслужить признание и уважение. Однако этот путь заводит их лишь в тупик.

Нашей молодежи есть на кого равняться. Многие наши современники, и не только артисты или певцы, могут послужить примерами для подражания. Это легендарные герои минувших войн и выдающиеся деятели науки, известные спортсмены и космонавты.

Нет ничего плохого в стремлении быть похожим на прославленных людей нашего общества. Важно другое — чтобы это стремление не было поверхностным. Оно должно подкрепляться конкретными делами, а не только внешним сходством. Именно такое воспитание на лучших образцах нашего социалистического образа жизни помогает приблизиться к идеалу человека будущего, который формируется сейчас, в эти дни.

ЭТИ ЗЛОПОЛУЧНЫЕ «НО»

Разговор об одежде, о моде сегодня уже не тот, что был вчера, он выходит на новый круг проблем. И это естественно: изменился уклад нашей жизни, выросли потребности людей и возможности их удовлетворения, стали интереснее и разнообразнее свободные от работы часы и, главное, другим стал сам человек — сложнее, многограннее, духовно богаче.

Приведу такой пример. Несколько лет назад в журнале «Студенческий меридиан» вместе с друзьями-журналистами я вел, на мой взгляд, очень интересную и нужную рубрику. Называлась она «Практикум вкуса». На страницах журнала мы рассказывали об истории костюма, о современных направлениях моды, старались помочь читателям найти свой стиль, свой образ. И, надо отметить, письма мы получали очень любопытные. Вот некоторые из них. Пишет Андрей Лопатин из Томска:

«Наконец-то понятие «модный» вытеснило такое глубоко укоренившееся понятие, как «добротный». «Модный» сегодня стало одним из критериев оценки человека. Ведь если человек одет модно, элегантно, со вкусом, то он невольно воспринимается окружающими как человек современный, идущий в ногу с веком».

Однако, как говорит восточная мудрость, сколько ни кричи «сахар» — во рту сладко не станет. Сколько ни пиши о необходимости воспитания вкуса, умения красиво и индивидуально одеваться, пока модная одежда не будет широко доступна, гордиевы узлы моды не развязать. Справедливо и не раз было замечено: вкус воспитывается прилавком.

«Очень часто в журналах можно увидеть образцы моделей красивых, оригинальных, но на практике почти не осуществимых. Купить их невозможно — их просто нет в продаже. Заказывать в ателье и дорого, и не всегда найдешь нужную ткань, а шьют далеко не так, как хочется. Остается шить самой. Но с другой стороны, ведь у нас есть высокоразвитая легкая промышленность, ее задача именно в том и состоит, чтобы красиво и модно одевать людей! А на деле — в магазинах висит одежда, которую не покупают или покупают неохотно, без радости. Иногда просто удивляешься: для кого шьют?»

Это письмо нам прислала студентка Свердловского института народного хозяйства Ирина Грановская. А вот что писал студент Харьковского автомобильно-дорожного института Э. Алексин: «На страницах наших газет и журналов было немало критических выступлений в адрес легкой промышленности, поэтому не хочу повторяться. Пора уже сделать решительные шаги в этом направлении, пора выйти из «тиши кабинетов» и заглянуть в жизнь!»

Помню, мы попросили ответить на эти вопросы одного из работников Министерства легкой промышленности СССР. В его выступлении были приведены обнадеживающие цифры, и тем не менее он признал, что «отдельные виды изделий все еще выпускаются небольшими сериями из-за отсутствия необходимых сырьевых ресурсов, что и вызывает дефицит. Не могу не согласиться с авторами писем: несмотря на то что наша одежда по физико-механическим показателям и добротности (один из читателей считает это понятие устаревшим, но я не могу с ним вполне согласиться: пусть красивая вещь живет долго!) превышает показатели импортных изделий, она все же уступает в художественном оформлении и в качестве отделки. И здесь нам еще многое предстоит сделать.

Мы отнюдь не хотим снимать с себя ответственность, однако следует напомнить, что костюм — это создание рук не только художников-модельеров и работников швейных фабрик, но и тех предприятий, которые поставляют сырье, и тех, что изготовляют красители, и тех, что выпускают фурнитуру, и тех, что производят станки, и институтов, которые разрабатывают технологию. Ко многим из них у нас есть серьезные претензии. Поэтому и решать вопросы повышения качества продукции надо сообща».


Рекомендуем почитать
Сказки

Настоящий сборник является первым научным изданием сказок Перро на русском языке, предназначенным для взрослых читателей: до сих пор эти сказки издавались только в качестве детских книжек. В сборник включены не только все сказки Перро, прозаические и стихотворные, но также и некоторые наиболее известные сказки его продолжателей и последователей (д’Онуа, Леритье-де-Впллодон, Лепренс де-Бомон) как образцы французской сказочной литературы XVII–XVIII веков; во французских изданиях эти сказки нередко объединяются со сказками самого Перро. Перевод под редакцией М. Петровского. Вступительная статья и комментарии Н. П. Андреева. Иллюстрации Александра Дмитриевича Силина..


Заболевания желудка. Современный взгляд на лечение и профилактику

«Все сознают, что нормальная и полезная еда есть еда с аппетитом, всякая другая еда, еда по приказу, по расчету признается уже в большей или меньшей степени злом», — писал академик И. П. Павлов. Перед вами необычная книга. Главная ее особенность состоит в том, что желудок, его заболевания, а также их профилактика и лечение рассматриваются в «контексте» всего организма, в тесной связи с образом жизни и мыслями человека. Автор обращает внимание читателей на множество «мелочей», которым мы обычно не придаем никакого значения, не замечаем их влияния на состояние желудочно-кишечного тракта и здоровье в целом. Книга — не сухое повествование о болезнях, а увлекательное путешествие в мир под названием «человеческий организм». Для широкого круга читателей.


Мы так говорим. Обидные слова и как их избежать

Инвалид, бомж, колясочник, трансгендер – что не так с этими словами? Почему нельзя заболеть онкологией, лишиться девственности или сделать операцию по смене пола? Эти и многие другие слова и выражения или некорректны, или просто неверны. С помощью лингвистов, активистов, психологов и профильных специалистов автор Мария Бобылёва объясняет, что такое толерантная лексика, откуда она взялась и почему именно сейчас вокруг нее столько споров. Книга стала продолжением онлайн-проекта «Мы так не говорим» портала «Такие дела».


Художественные открытки и их собирание

ОТ АВТОРОВ Почти три четверти века, прошло с тех пор, как появились первые русские художественные открытки и их собиратели. В настоящей брошюре авторы поставили своей задачей дать краткие сведения о появлении и распространении открыток, характеристику различных существующих типов открыток, ознакомить с существующими способами их систематизации, хранения и экспозиции. Большое значение авторы придают своей попытке осветить возможности использования открыток в пропагандистской и агитационно-массовой работе, в качестве наглядного учебного пособия, а также роль открыток в деле воспитания художественного вкуса широких трудящихся масс.


Антикитерский механизм: Самое загадочное изобретение Античности

Это уникальное устройство перевернуло наши представления об античном мире. Однако история Антикитерского механизма, названного так в честь греческого острова Антикитера, у берегов которого со дна моря были подняты его обломки, полна темных пятен. Многие десятилетия он хранился в Национальном археологическом музее Греции, не привлекая к себе особого внимания.В научном мире о его существовании знали, но даже ученые не могли поверить, что это не мистификация, и поразительный механизм, использовавшийся для расчета движения небесных тел, действительно дошел до нас из глубины веков.


Возвращение к языку. Наглый самоучитель райтера, журналиста и писателя

Пособие призвано развить в школьниках, студентах и начинающих журналистах умение создавать красивые, яркие и точные образы, оставаясь в рамках существующего русского языка, не вульгаризируя его англицизмами, жаргонными словами и разговорной речью низкого уровня. Задача, поставленная автором, довольно амбициозна: не только научить правильной письменной речи, но пробудить вдохновение к созданию таких текстов и дальнейшему совершенствованию. Адресована студентам факультетов журналистики и филологических факультетов, а также тем, кто стремится грамотно и образно излагать свои мысли на бумаге.