Этот день наступит - [17]

Шрифт
Интервал

— Похоже, твоя машина знает, где ломаться. Джейс мигом ее починит, — снова прокричала Гэррет.

Джейс бросил на Гэррет вопросительный взгляд.

— Сначала я отвезу тебя домой.

— Это займет по крайней мере минут десять, — покачала головой Гэррет. — А если ты поторопишься с ремонтом, Лютер успеет съездить навестить Эстер.

От этих тихо сказанных слов его глаза заблестели. Холодный ветер задувал в окно, немного растрепав ей волосы. Но когда Джейс смотрел на нее как сейчас, она не чувствовала холода.

— Ты парень что надо!

Значит, Джейс считает ее хорошим парнем. Ну просто отпад!

Джейс и Эд затолкали фургон в гараж. Гэррет стояла в стороне и пыталась разобраться в своих мыслях. Неужели блеск в глазах означал лишь, что она парень что надо? Просто хочется рвать и метать!

Но она не закричала, а подошла к воротам, где ее внимание привлек ярко-красный вымпел, точно такой же, как она видела на почте несколько дней назад, приглашавший всех на торжество по случаю шестидесятой годовщины свадьбы Лютера и Эстер.

Шестьдесят лет. Шестьдесят лет они все делали вместе — жили, воспитывали детей, работали и любили. Интересно, говорил ли когда-нибудь Лютер своей жене, что она хороший парень?

Гэррет обернулась и увидела, как Джейс закатывает рукава, снимает галстук и натягивает на свой лучший костюм серый комбинезон.

Когда Джейс поднимал капот машины, Гэррет обратила внимание не на страшный скрип, а на то, как напряглись мускулы рук и спины Джейса под поношенным комбинезоном. Он вообще был крепкого телосложения, а бедра были такими узкими, что если б он захотел, то мог бы с успехом демонстрировать джинсы. Не избежать бы ей его насмешек, если бы она ему об этом сказала! Джейс Макколл знал себе цену, когда дело касалось моторов, но вряд ли догадывался о том, каким привлекательным был в глазах женщин. Он считал себя обыкновенным трудягой, обеспечивающим свое будущее ремонтом моторов.

Даже когда Джейс был еще ребенком, он слишком много работал. В то время как ребята его возраста играли в бейсбол, он разносил почту и стриг газоны — во всяком случае, до того, как научился ремонтировать машины. В семнадцать он был немного худоват, но уже строен, крепок и мускулист. Гэррет потеряла счет моментам, когда ей хотелось, чтобы ее обняли эти сильные руки, а его губы прикоснулись к ее губам.

В двадцать девять Джейс оставался таким же стройным, крепким и мускулистым, но раздался в плечах и груди. А Гэррет уже не улыбалась роль тоскующей, витающей в облаках мечтательницы. Ей не хотелось сгорать от огня, бушующего в ее душе. Во всяком случае, ей не хотелось сгорать в одиночку.

Лютер все время путался под ногами, рассказывая скверные анекдоты, задавая дурацкие вопросы и предлагая свою помощь. Казалось, Джейс воспринимал это спокойно, лишь изредка отпуская замечания, которые Лютер не мог услышать. Помощник Джейса Эд, поговорив пару минут с Гэррет, отправился менять масло в стоявшей неподалеку машине. Глядя ему в спину, Гэррет удивилась тому, что походка Эда совершенно ее не волнует в отличие от походки его босса.

Гэррет побродила немного среди машин, стараясь не запачкаться и размышляя о том, не померещился ли ей одобрительный взгляд Джейса минуту назад. Видимо, блеск в глазах означал лишь признание того факта, что она ведет себя как настоящий друг.

Гэррет приехала в Стоуни-Крик, полная решимости получше узнать свою семью и открыть глаза Джейсу на родство их душ. Она будет буквально преследовать его до тех пор, пока до него не дойдет, что они созданы друг для друга. Но для этого она должна как бы немного отстраниться, не бросаться исполнять любое его желание. А она не смогла отказать ему в просьбе поехать с ним к адвокату. Джейс все еще считал ее только своим другом, но по крайней мере у него был уважаемый адвокат, согласившийся защищать его интересы. Она была этому рада, но не знала, что делать дальше. Ехать домой?

Стуча каблучками по цементному полу, Гэррет подошла к воротам и крикнула в глубину гаража:

— Лютер, передай от меня привет Эстер, ладно?

Старик радостно закивал, а Джейс поднял голову от мотора. Вытирая руки о комбинезон, он спросил:

— Уже уходишь?

— Пройдусь пешком.

— На таких-то каблуках?

Эти три словечка добавили ей уверенности больше, чем все сказанное им за весь день. Если он заметил ее каблуки, то наверняка обратил внимание и на ноги. А это означает, что Джейс начинает видеть ее несколько в другом свете.

Окрыленная вновь вспыхнувшей надеждой, Гэррет одарила Джейса улыбкой, более интимной, чем можно было ожидать от приятеля.

На душе у нее стало легко, но она не позволила себе рассмеяться.

— Помнишь, ты интересовался, как мне удается оставаться стройной? Вот тебе и ответ. Пока, Джейс. — Она повернулась и вышла из гаража.

Где-то в подсознании Джейс понял, что включился компрессор, а Лютер рассказывает очередной анекдот. Но он был слишком занят, чтобы над чем-то задумываться. В воротах гаража Гэррет уже не было, но он все еще видел ее своим внутренним взором: уложенные для встречи с адвокатом волосы растрепались на ветру, обрамляя лицо и шею. Она не сказала ничего особенного, но то, как полы ее длинного коричневого пальто сначала взметнулись под порывом ветра, а потом облегли ее ноги и бедра, полностью завладело его вниманием.


Еще от автора Сандра Стеффен
Заслуженное счастье

Случайная встреча Лоэтты Грехэм и Бурке Кинсайда круто изменила их жизнь. К молодым людям пришла настоящая любовь, но им пришлось преодолеть много испытаний и преград, чтобы соединиться и обрести заслуженное счастье — быть вместе.


Город женихов

Незавидное у мужчин в Джаспер-Галче положение: на весь город шестьдесят два холостяка, а невест на выданье только шесть. Однако нашелся один смекалистый ковбой — подбил друзей дать объявление в газету, приглашавшее американок со всех концов страны поискать счастья в их захолустье…


Весна не обманет

Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…


Неугомонная Джози

Джози Маккой спасает раненого охотника и влюбляется в него. И хотя Кен вовсе не собирается поддаваться ее чарам, как ему убедить отца и братьев девушки в том, что он не соблазнял их драгоценную Джози?Решение семьи Маккой таково: они позволят Кену покинуть горы, только если он возьмет Джози в жены. Невеста счастлива, но что теперь делать новоиспеченному жениху?


Самая желанная

Женщинам нередко приходится разочаровываться в своих избранниках. А вот героиня романа Лайза, наоборот, считает, что мужчина, которого она любит, слишком хорош для нее. И разубедить ее не так-то просто.


Рекомендуем почитать
Ночная сказка

Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.


Подтяжка

О, первые морщинки!Кошмар всех женщин, мечтающих как можно дольше быть юными красавицами!Ну разве не ужасно — однажды посмотреть в зеркало и понять, что ты выглядишь не на двадцать лет?!Жизнь рушится!И вот жена преуспевающего бизнесмена Бренда начинает подозревать, что супруг ей изменяет. Светская львица Нора с ужасом замечает, что на вечеринках и тусовках лучшие кавалеры заглядываются на девиц помоложе. А Камилла просто недовольна собой — и хочет стать похожей на прекрасную модель из глянцевого журнала.Так что же — вперед, к чудесам пластической хирургии?Волшебники-хирурги кого угодно превратят в неотразимую обольстительницу!Может быть, именно вожделенная «вечная молодость» подарит Бренде, Норе и Камилле настоящее счастье?..


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…