Это было в Веморке - [16]
– Лиона, тогда завтра на том же месте, в тот же час.
– Конечно, и в таком же настроении!
– Лиона, последнее. Выбор завтрашнего променада будет за мной.
– Я не возражаю, и полностью доверяю твоему вкусу. До завтра! – улыбнулась она и, поцеловав Лотара в щеку, направилась домой.
Логдэ решил не изменять вчерашнему маршруту, а холодный эль обязательно подскажет, куда пойти завтра. С этими мыслями он снова оказался в пивном саду у озера Нойер. Официантка уже узнавала Лотара и, улыбнувшись, спросила:
–Здравствуйте, вам как вчера?
Лотар утвердительно кивнул и через пару минут уже наслаждался свежим пивом. Раздумывая о том, куда пойти завтра, он остановился на двух варианта. Либо Музейный остров, либо театр Шиллера. Выбор для него стал трудной задачей и, в конце концов, он решил подбросить два пфеннинга. Пусть решит всё монета. Пока она вертелась в воздухе, Логдэ поймал себя на мысли, что он идиот. Лиона вечерами сидит с ребенком квартирантки. О каком театре может идти речь? Значит Музейный остров.
Из пяти музеев на острове Лотар был только в Новом. Но самое большое впечатление, как он слышал от тех, кто посетил все – это был Пергамский. Алтарь Зевса не мог оставить равнодушным никого, кто мог представить себе этот грандиозный объем выполненной работы по восстановлению, длившейся 23 года. Это была настоящая головоломка для реставраторов. 113 метров мраморного барельефа со сценами битвы греческих богов с титанами пришлось возрождать с нуля. Единственной подсказкой для хранителей старины были надписи с именами богов сверху фриза, то есть известно было только расположение хозяев Олимпа на барельефе. Все остальное был гигантский пазл. Но немцы не были бы немцами, если со скрупулезной точностью и методичностью не смогли бы восстановить алтарь и открыть музей в 1930 году.
– И что вам сказала монета? Еще стакан эля?– улыбнувшись, спросила официантка.
– Нет, про пиво она молчала. Но я с удовольствием выпил бы еще один стакан, – ответил Лотар и подумал, а успеет ли он к закрытию музея, чтобы купить билеты. Конечно, это можно будет сделать и завтра, но ему очень хотелось прогуляться.
В конце концов, от озера Нойер до Музейного острова около четырех километров или час спокойной ходьбы. Часы показывали четверть пятого. Если музей будет работать до шести вечера, то можно и пройтись. Так рассуждал Лотар, не заметив, как уже подошел к колонне Победы и, повернув направо в сторону Брандебургских ворот, направился к реке Шпрее. Шесть часов назад он уже был здесь, а, казалось, не прошло и часа. В поединке между любовью и временем нет интриги. Любовь всегда побеждает с разгромным счетом.
Лотар оказался прав. Пергамский музей работал до шести вечера и, приобретя билеты, также пешком, он возвратился домой. Эта вечерняя прогулка вызвала хорошее желание выспаться, и на следующее утро Логдэ не пришлось постоянно смотреть на стрелки часов, проснувшись в половине десятого утра.
Лиона снова пришла раньше и, смотря на Лотара пытливым взглядом, шутливо спросила:
– Куда сегодня поведет меня мой рыцарь?
– Я не скажу, пока кто-то не поздоровается так, как вчера прощался.
Лиона улыбнулась, подошла ближе к нему, поднялась на носочки и поцеловала в щеку.
– Ваше задание выполнено,– рассмеялась Лиона.
Пергамский музей впечатлил ее очень сильно. Как сказала Лиона, она как будто побывала в машине времени. Пристально рассматривая барельеф, стараясь не пропустить не одной мелочи, по ходу задавала вопросы, на которые Лотар не всегда мог найти ответы. Греческая мифология не была его сильной стороной. Посетителей было немного и музейный гид, седовласый мужчина лет шестидесяти с благородным лицом и мягким приятным баритоном, смог уделить Лионе повышенное внимание, отвечая более чем подробно. Хоть он это рассказывал тысячи раз, но по нему было видно, что ему нравится общение с умной девушкой. Посмотрев все сцены этой эпической битвы, (как оказалось, мужчина не был экскурсоводом, а работал хранителем музея) он предложил Лотару и Лионе посидеть на ступеньках Пергамского алтаря, чтобы полностью окунутся в тайные воды истории. Через минут десять хранитель поднялся к ним и, спросив разрешения, присел рядом.
– Простите, пожалуйста, можно задать вам один вопрос?– спросил он Лотара.
– Да, конечно,– ответил Логдэ.
– Понимаете, когда я рассказывал вашей девушке про алтарь, у вас в глазах виден был скептицизм. Хотелось бы узнать, кто вы по специальности?
– Я физикохимик. Специализация – строение атома.
– Тогда все понятно. В научном мире мы по разную сторону баррикад. Точные науки не воспринимают историю, так как в ней нет доказательной базы. Квинтэссенция истории не в точности даты событий, а в определении истинных причин произошедшего. И когда это понимаешь, можешь заглянуть в будущее. Точно также как вы, соединяя два атома водорода с атомом кислорода знаете, что получится вода, потому что до вас это делали и доказали, так и мы, соединяя два события знаем, что получится, потому что до нас это происходило, а значит результат известен. А даты не более чем день в календаре. Спасибо, что выслушали меня. Мне очень приятно было провести экскурс в историю такой замечательной паре, как вы. Мне надо идти. Всего наилучшего.
Главный герой совершает непредумышленное убийство криминального авторитета и ему приходится скрываться в лесу, где он сталкивается с одним человеком и неестественным поведением животных, объявивших им обоим войну.
Две личности, он и она, незнакомые друг с другом, по разным причинам и в разное время попадают под влияние одного и того же человека, который пользуется ими для достижения своих незаконных целей, таких, как убийство и побег из тюрьмы.
Первая часть книги – это анализ новейшей англо-американской литературы по проблемам древнерусской государственности середины IX— начала XII в., которая мало известна не только широкому российскому читателю, но и специалистам в этой области, т. к. никогда не издавалась в России. Российским историком А. В. Федосовым рассмотрены наиболее заметные работы англо-американских авторов, вышедшие с начала 70-х годов прошлого века до настоящего времени. Определены направления развития новейшей русистики и ее научные достижения. Вторая часть представляет собой перевод работы «Королевство Русь» профессора Виттенбергского университета (США) Кристиана Раффенспергера – одного из авторитетных современных исследователей Древней Руси.
В дневнике и письмах К. М. Остапенко – офицера-артиллериста Терского казачьего войска – рассказывается о последних неделях обороны Крыма, эвакуации из Феодосии и последующих 9 месяцах жизни на о. Лемнос. Эти документы позволяют читателю прикоснуться к повседневным реалиям самого первого периода эмигрантской жизни той части казачества, которая осенью 1920 г. была вынуждена покинуть родину. Уникальная особенность этих текстов в том, что они описывают «Лемносское сидение» Терско-Астраханского полка, почти неизвестное по другим источникам.
Испания. Королевство Леон и Кастилия, середина 12-го века. Знатного юношу Хасинто призвал к себе на службу богатый и влиятельный идальго. Не каждому выпадает такая честь! Впору гордиться и радоваться — но не тогда, когда влюблен в жену сеньора и поэтому заранее его ненавидишь. К тому же, оказывается, быть оруженосцем не очень-то просто и всё получается не так, как думалось изначально. Неприязнь перерастает в восхищение, а былая любовь забывается. Выбор не очевиден и невозможно понять, где заканчивается верность и начинается предательство.
Пожалуй, нет на нашей планете ни одной культуры, в которой не использовались маски. Об этом свидетельствуют древние наскальные рисунки, изображающие охотников в масках животных. У разных народов маска сначала являлась одним из важнейших атрибутов ритуальных священнодействий, в которых играла сакральную роль, затем маски перекочевали в театры… Постепенно из обрядов и театральной жизни маски перешли в реальную, став обязательным атрибутом карнавалов и костюмированных балов. Но помимо масок украшающих и устрашающих, существует огромное количество профессиональных масок, имеющих специфические свойства: хирургическая – защищающая чистоту операционного поля, кислородная – подающая воздух больным и ныряльщикам, спортивные маски, сохраняющие лица от повреждений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда сны становятся реальностью…– Раз я вижу это не одна, значит я, всё же, не сошла с ума. И делала правильно, что придавала столько значения своим снам. Не я одна, как видите, вижу этот чёртов маяк!