Этичный убийца - [130]
Доу печально покачал головой, словно не веря собственным ушам:
– Во-первых, я Ублюдка не убивал. А значит, это сделал кто-то другой, и этот другой до сих пор ошивается где-то неподалеку с деньгами в кармане. Хочешь верь, хочешь нет, но все-таки мы с тобой работаем вместе достаточно давно, и ты неплохо меня знаешь. Ты знаешь, что если бы я его убил, то не стал бы отпираться. Дьявол! Да если б даже я забрал деньги и убил его, от убийства я бы точно не стал отпираться. Я бы сказал, что он хотел нас поиметь, но я его застукал, и он пытался убить меня.
– Прекрасно. Теперь мы оба знаем, как именно ты солгал бы, если бы ты действительно лгал. Хотелось бы услышать еще какой-нибудь аргумент.
– А другой аргумент такой, – сказал Доу, – какого хрена мне вообще вас обманывать? Если вы выведете меня из игры или попытаетесь совсем от меня избавиться, мне придется куда хуже, чем если мы будем продолжать работать вместе, как прежде. Я слишком много имею с этого дерьма, чтобы послать вас на хрен. Так что подумай на секунду своей собственной башкой, а не гнилыми мозгами Б.Б. Можешь проверить все мои дела, если хочешь. У меня нет долгов, зато есть куча денег на Кайманах, и я хочу заработать еще. Так что мне нет никакого резона играть в эти игры.
Что правда, то правда. Обманув их, Доу получил бы очень небольшую сиюминутную выгоду, а уж на будущее точно ничего не выигрывал. Вообще-то единственное, что не давало Игроку окончательно поверить Доу, так это слова Алтика, который сказал, будто видел, как начальник полиции рыскал возле фургона Ублюдка. Но это, в конце концов, могло быть связано скорее с девкой, чем с деньгами.
Еще пару минут Игрок сидел неподвижно, задумчиво глядя в пространство.
– Это все твои аргументы?
– Нет, есть еще один. Аргумент номер три, – сказал Доу. – Б.Б. сегодня звонил мне в участок. При этом он попытался изменить свой голос. Он сказал, что это ты убил Ублюдка и забрал деньги. Так вот, я не знаю, кто забрал деньги, но, может быть, сейчас это не так уж важно? Потому что Б.Б. явно решил тебя кинуть, и, думаю, тебе будет выгоднее, если я окажусь на твоей стороне.
– Откуда ты знаешь, что это был именно Б.Б., если он изменил голос?
– А оттуда, что он чертова задница и я его сразу узнал. И потом, о том, что Ублюдок убит, знаем только ты, я, Б.Б. и его шлюха.
Игрок слегка кивнул:
– А откуда мне знать, что ты не хочешь просто подставить Б.Б.?
– Думаю, тебе выгоднее мне поверить, потому что если Б.Б. догадается, что я не собираюсь разделываться с тобой, он придумает что-нибудь еще и на сей раз застанет тебя врасплох.
Игрок допил свой коктейль и поставил пластиковый стакан на стол.
– Ладно, – ответил он после минутной паузы, которая была нужна главным образом для того, чтобы заставить Доу понервничать. – Я приму это к сведению. Но советую тебе тоже учесть кое-что. Мне наплевать, взял ты деньги или нет, – в любом случае это твоя проблема, и ты должен ее решить. Твою информацию насчет Б.Б. я проверю, и, если вдруг окажется, что ты пытался меня надуть, тебе не поздоровится. Ну а если ты не блефуешь, думаю, у нас сменится начальство. И новое начальство потребует, чтобы ты сам решил свои чертовы проблемы. – Игрок встал. – Потому что, если ты не в состоянии справиться с ними, ты мне тут на хрен не нужен. Так что к понедельнику мне нужны либо деньги, либо информация о том, куда они делись. И если ты выберешь второй вариант – постарайся сделать так, чтобы я тебе поверил. А теперь катись отсюда к растакой матери.
Доу допил свой напиток и уронил бутылку на пол.
– Отлично, – сказал он, – мне нравится твой подход. Нам всем сейчас нужна железная рука. – Перед дверью он обернулся. – Не хочешь, чтобы я позаботился о Б.Б.?
– Это еще к чему? – спросил Игрок. – У тебя что, все так гладко идет, что тебе заняться нечем?
– Нет, – объяснил Доу, – просто я подумал, что сам ты не захочешь мараться. Но пусть будет по-вашему, босс.
Когда Доу вышел, Игрок встал, чтобы смешать себе еще один коктейль. Итак, этот чертов Б.Б. хочет его поиметь. Но зачем? Впрочем, он действует настолько глупо и неуклюже, что опасаться здесь нечего. Анонимный телефонный звонок! Чушь какая-то. Эту игру Б.Б. проиграл. И даже если бы он не плел интриги против Игрока, его давно пора было устранить ради всеобщей безопасности.
Ну что ж, подумал Игрок: значит, правду все-таки люди говорят, что вселенная стремится к равновесию. Возможно, все эти неприятности еще обернутся для него выгодой. К тому же это отличная возможность направить бессмысленную агрессию Скотта в нужное русло.
После неприятного разговора с Игроком Б.Б. отправился в ближайший «Макдональдс», чтобы выпить клубничный коктейль и посмотреть на местную публику. Он любил заглядывать в «Макдональдс»: там всегда было полно счастливых детей, которые поедали свою любимую дерьмовую еду. Работая в своем Фонде помощи юношам, он встречал только несчастливых детей, но счастливые ему тоже нравились.
Б.Б. прихватил с собой газету, но читать ему не хотелось: он смотрел прямо перед собой, стараясь избегать взгляда огромных глаз темноволосого подростка, который стоял за прилавком и вел себя так, будто никогда прежде не видел человека, пьющего молочный коктейль.
Уилсон Фиск – Кингпин – вернулся в Нью-Йорк и утверждает, что он изменился, став альтруистичным предпринимателем. Человек-Паук слишком хорошо его знает и не верит в его благотворительность, но никак не может раскрыть схему, благодаря которой преступник может стать практически неприкасаемым. Ко всему прочему, на улицах Нью-Йорка начинает сеять хаос двойник в костюме Человека-Паука и с такими же способностями!Молодой ученый с трудом пытается совместить работу в передовой лаборатории и отягощающую вторую карьеру – борьбу с преступностью.
Впервые на русском — выдающийся исторический детектив, лауреат премии «Эдгар» за лучший дебют 2000 года.Бенджамин Уивер — бывший знаменитый боксер, а ныне частный детектив — разыскивает пропавшие вещи и выбивает долги для своих аристократических клиентов в имперской столице — Лондоне. Очередной заказчик поручает ему расследовать убийство его собственного отца, биржевого маклера, с которым Уивер десять лет не общался. Цепочка улик заставляет его метаться между игорными домами и кофейнями, аристократическими гостиными и борделями, выходя на след широкомасштабного заговора, способного потрясти устои самой империи, причем церемониться с лишними свидетелями скрытые в тени заговорщики отнюдь не склонны…
Впервые на русском — новый роман автора уже полюбившихся российскому читателю интеллектуальных бестселлеров "Заговор бумаг" и "Ярмарка коррупции". Однако "Торговец кофе" повествует не о лондонских приключениях Бенджамина Уивера, но об амстердамских — его деда. Мигель Лиенсо — преуспевающий купец и биржевой деятель. Вернее, был преуспевающим, пока не ввязался в разорившую его авантюру с бразильским сахаром. Теперь он вынужден жить у родного брата, кормить кредиторов завтраками и мечтать о новой грандиозной сделке, которая разом поправит его финансовое положение и прославит его на всю голландскую столицу.
Дэвид Лисс успел полюбиться российскому читателю своими интеллектуальными бестселлерами «Заговор бумаг», «Ярмарка коррупции», «Компания дьявола», «Торговец кофе». В своем новом романе «Двенадцатое заклятие» он успешно пробует силы в жанре исторического любовного романа периода регентства, навеки связанном с именем Джейн Остин, и лихо примешивает к нему элементы мистики. Итак, познакомьтесь с Люси Деррик. После смерти любимого отца она вынуждена ютиться в неприветливом доме своего дяди, мистера Лоуэлла, терпеть его тиранические замашки и принимать ухаживания пожилого владельца соседней фабрики — редкостного зануды, вечно жалующегося на бесчинства бунтовщиков-луддитов.
Впервые на русском — очередная книга о приключениях Бенджамина Уивера, бывшего знаменитого боксера, а теперь лондонского частного детектива, уже знакомого читателю по бестселлерам «Заговор бумаг» и «Ярмарка коррупции».Даже такому мастеру перевоплощений, как Уивер, нелегко потягаться с таинственным Джеромом Коббом, который шантажом заставляет его исполнять одно, казалось бы, нелепое поручение за другим: сперва проиграться в карты, затем — выкрасть секретный отчет из кабинета высокопоставленного чиновника могущественной Ост-Индской компании.
Впервые на русском – новая книга о приключениях Бенджамина Уивера, бывшего знаменитого боксера, а теперь лондонского частного детектива, уже знакомого читателю по бестселлеру «Заговор бумаг».В первой же главе этого романа Уивера приговаривают к повешению – за убийство, которого он не совершал. Но сразу после оглашения приговора ему на шею кидается прекрасная блондинка – которую он видит впервые в жизни – и незаметно передает ему отмычку и напильник. Уивер понимает: кто-то приложил огромные усилия к тому, чтобы отправить его на виселицу, но некая противоборствующая сила готова на все, чтобы его освободить.И вот, бежав из камеры смертников самой грозной тюрьмы королевства, он должен доказать свою невиновность.
Алина совсем ничего не знала про своего деда. Одинокий, жил в деревне, в крепком двухэтажном доме. На похоронах кто-то нехорошо высказался о нем, но люди даже не возмутились. После похорон Алина решила ненадолго остаться здесь, тем более что сын Максимка быстро подружился с соседским мальчишкой. Черт, лучше бы она сразу уехала из этой проклятой деревни! В ту ночь, в сырых сумерках, сын нашел дедов альбом с рисунками. Алина потом рассмотрела его, и сердце ее заледенело от ужаса. Зачем дед рисовал этот ужас?!! У нее еще было время, чтобы разглядеть нависшую угрозу и понять: обнаружив ночью альбом с рисунками, она перешагнула черту, за которой начинается территория, полная мерзких откровений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.
Во время разгульного отдыха на знаменитом фестивале в пустыне «Горящий человек» у Гэри пропала девушка. Будто ее никогда и не существовало: исчезли все профили в социальных сетях и все офи-циальные записи, родительский дом абсолютно пуст. Единственной зацепкой становятся странные артефакты – свитки с молитвами о защите от неких Чужаков. Когда пораженного содержанием свитков парня похищают неизвестные, он решает, что это Чужаки пришли за ним. Но ему предстоит сделать страшное открытие: Чужак – он сам…
Впервые на русском языке публикуется мистический триллер «Убийственная тень», принадлежащий перу итальянского романиста Джорджо Фалетти – автора знаменитых бестселлеров «Я убиваю» и «Нарисованная смерть».Действие книги разворачивается в маленьком американском городке Флагстафф в штате Аризона. Калеб Келзо, владелец кемпинга, с трудом сводящий концы с концами, находит в лесной пещере старинный золотой сосуд, а вскоре его старый друг Джим Макензи, спустя десятилетие вернувшийся в родной город, находит труп самого Калеба с искаженным лицом и переломанными костями.Эта смерть кладет начало целой череде убийств, в расследование которых наряду с Джимом оказываются вовлечены его прежняя подруга Эйприл, его бывший одноклассник детектив Роберт Бодизен и его старый друг индеец Чарли Бигай.
Сборник новелл представляет ведущих современных мастеров криминального жанра в Италии – Джорджо Фалетти, Сандроне Дацьери, Андреа Камиллери, Карло Лукарелли и других. Девять произведений отобраны таким образом, чтобы наиболее полно раскрыть перед читателем все многообразие жанра – от классического детектива-расследования с реалистическими героями и ситуациями (К. Лукарелли, М. Карлотто, М. Фоис, С. Дацьери) до абсурдистской пародии, выдержанной в стилистике черного юмора (Н. Амманити и А. Мандзини), таинственной истории убийства с мистическими обертонами (Дж.
Выдержанная в стилистике черного юмора абсурдистская пародия о незадачливом пластическом хирурге, который во время операции в страхе быть арестованным за хранение наркотиков спрятал пакет с кокаином в грудь актрисы.
Самый верный путь к творческому бессмертию — это писать с точки зрения вечности. Именно с этой позиции пишет свою прозу Чингиз Айтматов, классик русской и киргизской литературы, лауреат престижнейших премий. В 1980 г. публикация романа «И дольше века длится день…» (тогда он вышел под названием «Буранный полустанок») произвела фурор среди читающей публики, а за Чингизом Айтматовым окончательно закрепилось звание «властителя дум». Автор знаменитых произведений, переведенных на десятки мировых языков повестей-притч «Белый пароход», «Прощай, Гульсары!», «Пегий пес, бегущий краем моря», он создал тогда новое произведение, которое сегодня, спустя десятилетия, звучит трагически актуально и которое стало мостом к следующим притчам Ч.