Эти эксцентричные англичане. Анекдоты и факты - [28]

Шрифт
Интервал

«Дорогой мистер Берман, заместитель директора, мистер Кенседдер, сказал мне сегодня утром, что вы звонили вчера вечером и жаловались на вашу горничную. Я извиняюсь перед вами и сообщаю, что я предоставила в ваше распоряжение новую горничную. Если у вас возникнут новые жалобы, контактируйте со мной напрямую, чтобы я персонально смогла разрешать все ваши проблемы. Звоните по номеру 1108 с 8 утра до 5 вечера. Спасибо. Элан Кармен, гувернантка».

«Дорогая мадам Кармен, я не могу вам позвонить, так как я покидаю отель в 7:45, чтобы попасть на работу, и возвращаюсь не раньше 17:30 или 18:00. Именно поэтому я звонил мистеру Кенседдеру вчера вечером. Все, что я просил, — это чтобы он сделал что-нибудь по поводу этого мыла. Новая горничная, наверное, подумала, что я только что приехал, так как она оставила 3 новых кусочка мыла в моем аптечном ящике, помимо обычной порции из 3 кусочков на этажерке. За 5 дней у меня накопилось 24 кусочка мыла. Почему я должен все это терпеть? С. Берман».

«Дорогой мистер Берман, ваша горничная Кэти получила приказ больше не приносить вам мыло, а также забрать лишнее. Остаюсь к вашим услугам (телефон 1108 между 8:00 и 17:00). Спасибо. Элан Кармен, гувернантка».

«Дорогой мистер Кенседдер, мой семейный Раlmоlivе исчез. Все мыло забрали, включая мое собственное. Я вернулся вчера вечером очень поздно и вынужден был позвать служащего, чтобы он принес мне 4 кусочка Dоvе. С. Берман».

«Дорогой мистер Берман! Я проинформировал гувернантку Элан Кармен по поводу вашей проблемы с мылом. Я не понимаю, почему в вашем номере не оказалось мыла, хотя наши горничные имеют распоряжение приносить 3 кусочка мыла каждый день во время уборки. Ваша проблема будет немедленно разрешена. Прошу принять мои извинения. Мартин Л. Кенседдер, заместитель директора».

«Дорогая мадам Кармен, кто положил 54 чертовых кусочка мыла в мой номер? Я обнаружил 54 кусочка мыла, вернувшись вчера вечером. Я не хочу 54 куска Саmау, я хочу мой чертов Раlmоlivе. Вы себе представляете, что у меня сейчас находится 54 кусочка мыла? Все, что я хочу, — это мое собственное мыло. Верните мне мое мыло. С. Берман».

«Дорогой мистер Берман, вы жалуетесь на излишки мыла — я их забрала. После этого вы жалуетесь мистеру Кеседдеру на то, что все ваше мыло исчезло, хотя я сама лично положила его в ваш номер: 24 кусочка Саmау, которые были убраны, а также 3 кусочка, которые вы должны получать ежедневно. Ваша горничная Кэти не знала, что я все вернула на место, и сама принесла еще 24 Саmау, а также 3 ежедневных куска. Я не знаю, откуда вы взяли, что в отелях предоставляют семейный Раlmоlivе. Мне удалось найти кусок семейного Моnsаvоn, который я оставила в вашем номере. Элан Кармен, гувернантка».

«Дорогая мадам Кармен! Всего лишь маленькая записка, чтобы вы были в курсе моей последней инвентаризации моего мыльного склада. На сегодняшний день я обладаю вот чем. На полочке аптечного ящика 18 Саmау в четырех стопках по 4 штуки и одна стопка из 2 кусочков. На коробке с носовыми платками 11 Саmау в двух стопках по 4 штуки и одна стопка из трех кусков. На тумбочке в комнате: одна стопка из 3 Dоvе, стопка из 4 Моnsаvоn, а также 8 Саmау в двух стопках по 4 штуки. В аптечном ящике 14 Саmау в трех стопках по 4 штуки и одна стопка из 2 кусков. В мыльнице 6 Саmау, очень мокрых. В северо-восточном углу раковины 1 кусок Dоvе, наполовину использованный. В северо-западном — 6 Саmау в двух стопках по 3 куска. Не могли бы вы попросить Кэти убедиться в том, что кучки тщательно сформированы и хорошо вытерты от пыли? Дайте ей также знать, что кучки, содержащие больше чем 4 куска, имеют тенденцию разваливаться? Могу ли я также посоветовать, что, поскольку мой подоконник пока еще не использован, он может представлять собой отличный склад для будущих поступлений. И еще: я купил себе один семейный Раlmоlivе, который я храню в сейфе отеля во избежание всяческих недоразумений».

Заключение

Мы закончили свой рассказ о странных англичанах. Они могли показаться милыми, чопорными, смешными… Вообще говоря, англичанам практически безразлично, как к ним относятся люди других наций. Они уверены — и не без оснований — что никто их по-настоящему не понимает. А разве это не так?! Но это их отнюдь не беспокоит, ибо они и не хотят, чтобы их понимали, полагая, что это можно было бы назвать вторжением в их частную жизнь. Англичане немало сил кладут на то, чтобы оставаться для всех непонятными. Они привыкли к тому, что их воспринимают как ходячий набор неких стереотипов, и даже предпочитают сохранять подобное положение вещей. Все они прекрасно сознают, что многие иностранцы считают их безнадежно повенчанными с прошлым. И уж совсем не возражают, когда Англию воспринимают как страну, населенную детективами-любителями, футбольными хулиганами, глупой и чванливой знатью и крестьянами с чрезвычайно удобными замашками рабов.

Истинные англичане не обижаются, когда иностранцы полагают, что представители всех этих сословий и социальных групп запросто могут сойтись в каком-нибудь допотопном английском пабе и выпить по кружке теплого пива.


Еще от автора Федор Путешествующий
Эти любвеобильные французы. Анекдоты и факты

«Идет заседание лингвистов. Вопрос состоит в том, от какого слова произошло слово «стюрить» (украсть). Француз говорит:— Я считаю, это слово нашего происхождения, так как в нашей стране есть город «Тюра» и там вот так именно говорят — «стюрить».Встает русский и говорит:— Но тогда какое слово произошло от названия города Пиза?..».


Эти горячие финны. Анекдоты и факты

«Финский пограничник останавливает машину из России.— Предъявите па-ажалуста-а ва-аши да-акументы!Предъявили.— Чай… нет. Кофе… нет. Лимонад… забыл!..— Может быть, какао?— Ах да! Ка-акава-а цель ва-ашего визита-а?..».


Рекомендуем почитать

Самый веселый сборник анекдотов

Вниманию читателя предлагается сборник анекдотов. Тонкий юмор, блестящее остроумие, забавные парадоксы, комические ситуации, курьезные случаи из жизни - все это здесь, в книге, которая способна доставить немало веселых минут каждому, кто возьмет ее в руки.Читайте, смейтесь и будьте уверены, что все это не про Вас!


С мыслью о народе

Вниманию читателя предлагается сборник анекдотов. Тонкий юмор, блестящее остроумие, забавные парадоксы, комические ситуации, курьезные случаи из жизни - все это здесь, в книге, которая способна доставить немало веселых минут каждому, кто возьмет ее в руки.Читайте, смейтесь и будьте уверены, что все это не про Вас!


О вечных студентах

Вниманию читателя предлагается сборник анекдотов о веселой и беззаботной студенческой жизни. Тонкий юмор, блестящее остроумие, забавные парадоксы, комические ситуации, курьезные случаи из жизни - все это здесь, в книге, которая способна доставить немало веселых минут каждому, кто возьмет ее в руки.Читайте, смейтесь и будьте уверены, что все это не про Вас!


Твой ребенок не от моего парня, стерва...

Вниманию читателя предлагается сборник анекдотов. Тонкий юмор, блестящее остроумие, забавные парадоксы, комические ситуации, курьезные случаи из жизни - все это здесь, в книге, которая способна доставить немало веселых минут каждому, кто возьмет ее в руки.Читайте, смейтесь и будьте уверены, что все это не про Вас!


500 замечательных анекдотов для моих друзей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.