Эсперанто-русский учебный словарь - [3]
regulo — /РеГУЛировать/ правило
renkonti — встречать
respondi — /РеСПОНДент/отвечать
resti — /аРеСТ/ оставаться
revi — мечтать
revuo — /РеВю/ обозрение, журнал
ricevi — /РеЦепт/ получать
rica — /нувоРИш/ богатый
ridi — /РИДикюль/ смеяться
rigardi — смотреть
rilato — /РеЛяТивизм/ отношение
rimarki — /РеМАРКа/ замечать
ripeti — /РеПЕТиция/ повторять
ripozi — /ПОЗа/ отдыхать
rivero — /РИВьеРА/ река
rompi — ломать
S
salono, samovaro, sarkasmo, satano, satelito, satiro, sceno, sekcio, sektoro, sekundo, seminario, sensacio, sentimentala, serenado, serio, serioza, sesio, sezono, sfero, sidi, signalo, silueto, simbolo, simetrio, simfonio, simpatia, simptomo, sistemo, situacio, skeleto, skeptika, sociala, sodo, soldato, solidara, soneto, spektaklo, sporto, stabila, stacio, stilo, stipendio, strukturo, studento, sumo, surprizo.
saluti — /САЛЮТ/ приветствовать
salti — /САЛЬТо/ прыгать
sama — тот же самый
sano — /САНаторий/ здоровье
savi — спасать
scii — знать
scienco — наука
sego — стул
sekva — /СеКвенсер/ следующий
semajno — /СеМь/ неделя
sendi — посылать
senti — чувствовать
serci — /шЕРше ля фам/ искать
servi — /СеРВис/ служить
signifi — означать
simila — /асСИМИЛяция/ похожий
simpla — простой
sinjoro — господин
skatolo — /шКАТуЛка/ коробка
skribi — /мануСКРИпт/ писать
sola — /СОЛо/ единственный
somero — лето
soni — /СОНата/ звучать
speciala — особенный
spegulo — зеркало
sperto — /экСПеРТ/ опыт
stari — стоять
strato — /автоСТРАда/ улица
studi — /СТУДент/ изучать
sufice — достаточно
sukceso — успех
suno — солнце
supra — /СУПер/ верхний
S
sanco, snuro, soforo, soseo, stormo.
sajni — казаться
sango — изменение
sati — ценить, любить
serci — шутить
sipo — /ШкИПер/ корабль
slosi — /ШЛиСсельбург/ запирать
stato — /ШТАТ/ государство
T
tabako, taksio, taktiko, teatro, tekniko, teksto, telefono, telegrafo, telegramo, temo, temperaturo, teniso, teorio, terapio, teritorio, tigro, tipo, tono, torto, tosto, triumfo, triviala, trotuaro, tundro, tunelo, turisto, turniro.
tablo — /ТАБЛетка/ стол
tago — /гутен ТАГ/ день
tamen — однако
televido — телевидение
tempo — /ТеМПоральный/ время
teni — /конТейНер/ держать
tero — /ТеРритория/ земля
timi — /ТИМофей/ бояться
traduki — /аквеДУК/ переводить
tranci — /ТРАНшея/ резать
tre — очень
trinki — пить
tro — слишком
trovi — найти
tuj — тотчас, сразу же
turni — /ТУРНикет/ повернуть
tuta — /ТоТальный/ весь, целый
U
unika, universitato, uragano, urno, utopio.
universala — всеобщий
urbo — /УРБанизация/ город
utila — /УТИЛь/ полезный
uzi — использовать
V
vagono, valso, valuto, vazo, vertikala, veterano, vidi, vino, virtuozo, viruso, vitamino, vizito, vizo, vualo, vulgara, vulkano.
Valoro — ценность
varma — теплый
veni — /ВеНиамин/ приходить
vendi — продавать
vento — /ВеНТилятор/ ветер
vero — /ВеРно/ правда
verki — сочинять
vespero — вечер
vesto — одежда
veturi — ехать
viando — мясо
vilago — деревня
vintro — зима
viro — /триумВИРат/ мужчина
vivo — /ВИВарий/ жизнь
vojo — /конВОЙ/ путь
vojago — /ВОЯж/ путешествие
voli — /ВОЛя/ хотеть
vorto — /кроссВОРд/ слово
Z
zebro, zenito, zigzago, zodiako, zono, zoologio.
zorgo — /ЗОРГе/ забота
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Саньтии Веды Перуна (Книга Мудрости Перуна) одно из древнейших Славяно-Арийских Священных Преданий, сохраненных Жрецами-хранителями Древнерусской Инглиистической церкви Православных Староверов-Инглингов.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Надо уезжать – но куда? Надо оставаться – но где найти место?» Мировые катаклизмы последних лет сформировали у многих из нас чувство реальной и трансцендентальной бездомности и заставили переосмыслить наше отношение к пространству и географии. Книга Станислава Снытко «История прозы в описаниях Земли» – художественное исследование новых временных и пространственных условий, хроника изоляции и одновременно попытка приоткрыть дверь в замкнутое сознание. Пристанищем одиночки, утратившего чувство дома, здесь становятся литература и история: он странствует через кроличьи норы в самой их ткани и примеряет на себя самый разный опыт.
В сборнике представлены теоретические сведения о семантической структуре слова, о структуре текста, о типах речи, подобраны упражнения для анализа текста, также образцы рецензий на фрагменты рассказов из КИМов ЕГЭ.
Книга Дж. Гарта «Толкин и Великая война» вдохновлена давней любовью автора к произведениям Дж. Р. Р. Толкина в сочетании с интересом к Первой мировой войне. Показывая становление Толкина как писателя и мифотворца, Гарт воспроизводит события исторической битвы на Сомме: кровопролитные сражения и жестокую повседневность войны, жертвой которой стало поколение Толкина и его ближайшие друзья – вдохновенные талантливые интеллектуалы, мечтавшие изменить мир. Автор использовал материалы из неизданных личных архивов, а также послужной список Толкина и другие уникальные документы военного времени.
В новой книге известного писателя Елены Первушиной на конкретных примерах показано, как развивался наш язык на протяжении XVIII, XIX и XX веков и какие изменения происходят в нем прямо сейчас. Являются ли эти изменения критическими? Приведут ли они к гибели русского языка? Автор попытается ответить на эти вопросы или по крайней мере дать читателям материал для размышлений, чтобы каждый смог найти собственный ответ.
Предлагаемое издание – учебник нового, современного типа, базирующийся на последних разработках методики обучения языкам, максимально отвечающий потребностям современного общества.Его основная цель – научить свободно и правильно говорить на английском языке, понимать разговорную речь и ее нюансы.Отличительными чертами учебника являются:· коммуникативная методика подачи и закрепления материала;· перевод на английский язык лексики и диалогов учебника носителем языка;· грамматические комментарии, написанные на основе сопоставительного изучения языков и имеющие также коммуникативную направленность.Учебник предназначен для студентов, преподавателей, а также для всех, кто хочет научиться свободно общаться на английском языке.
Доклад С.Логинова был прочитан на заседании Семинара 13 декабря 1999 года, посвященном теме «Институт редакторов в современном литературном процессе»).От автора: статья написана на основе фактов, все приведённые имена и фамилии подлинные. Случайных оскорблений здесь нет.