Если бы мы знали - [9]

Шрифт
Интервал

– Что? – спросила я.

Она покачала головой и ответила, возвращая мою карточку:

– Ничего.

– Ты сегодня пропустишь драмкружок? – уточнила Шарлотта своим привычным деловым тоном.

– Нет. С чего бы? – отозвалась я и убрала карточку в карман джинсовой юбки.

Она махнула рукой в сторону Люка.

– Слушай, не обязательно так загоняться. Сколько осталось дней?

– Сто шестьдесят один, – тут же ответила я.

– Отдохни, пообедай со своим парнем. Ничего же страшного. Знаю, ты сказала, что не бросишь нас с Тайлером, как я вас бросила, когда встречалась с Саймоном, но это же нормально. Мы все поймем. Нам нравится Люк. И ты не обязана проводить с нами весь обеденный перерыв.

– Еще как обязана.

– Ничего подобного! Нет, правда. И ты же знаешь, что я никогда не назвала бы тебя лицемеркой!

– Не в лицо.

– Разумеется.

Я рассмеялась.

– Ну, все равно вы здесь ни при чем. До постановки «Нашего городка» четыре недели, и если я не вызубрю фразы Эмили Вебб, мисс Мартин меня задушит. Или найдет мне замену, что намного хуже.

Я показала на большие двери, ведущие в школьный театр.

– Иди. Если я не приду, то это потому, что мистер Эллиот отправил меня домой, а не потому, что я вас не люблю до смерти!

Я снова перебросила фиолетовое боа через плечо, развернулась на носках и пошла по столовой, будто модель по подиуму. Все взгляды были прикованы ко мне. И мне это нравилось.

Я подошла к Люку, опустила поднос на стол, набросила боа ему на плечи и села к нему на колени. Он сжал мое бедро. А потом поцеловал.

Легонько. Школьным поцелуем. Не страстным и горячим, хотя до этого было недалеко. Я почувствовала, что все на нас смотрят.

Я облизнулась.

– Ты на вкус как мята.

Он вытащил из кармана пачку конфеток «Ментос».

– Хочешь?

Люк выдавил одну штучку мне на ладонь, и я бросила мятную конфетку себе в рот.

– Так… Догадываюсь, за этим, – он потеребил перья на моем боа, – стоит целая история?

– И притом сногсшибательная, – призналась я.

Тесс и Кэтрин оторвались от тарелок, Ава и Доминик умолкли, а близняшка Люка, Эддисон, хлопнула себя по груди и крикнула:

– Я обязана это услышать!

Вот почему из друзей Люка она мне нравилась больше всего.

– Ладно, в общем… – Я выпрямилась и повернулась к слушателям. – Между третьим и четвертым уроком я стояла у своего шкафчика. Я уже собиралась уходить, но путь мне преградил мистер Эллиот. Он скрестил руки на груди и строго на меня посмотрел. – Я изобразила его позу и выражение лица. – А потом тихо-тихо спросил, знаю ли я, что своим нарядом нарушаю школьные правила!

Опершись на плечо Люка, я приподнялась, чтобы все сидевшие за столом могли как следует разглядеть мой наряд.

– Сначала я решила, что дело в юбке. Я проверила, доходит ли край до кончиков пальцев. – Я вытянула руку вдоль тела. – Как видите, почти доходит, но все же он не выше. Казалось бы, все в порядке! Но мистер Эллиот погрозил мне пальцем и сказал: «Вы прекрасно знаете, что оголять плечи нельзя, мисс Керн».

Я огляделась, проверяя, нет ли в столовой учителей, а потом приспустила боа, обнажая плечи.

Даже Тесс удивилась.

– Э-э-э… Это же обычная майка. Да, они якобы запрещены, но все в них ходят!

– Вот именно! – Я ударила по столу ладонью. – Я тоже так думала. Но нет, это не обычная майка, Тесс, это «нарушение правил». – Я загнула пальцы, как бы забирая слова в кавычки.

Все неотрывно смотрели на меня. Прекрасно.

– Представьте себе, мистер Эллиот заявил, что отправит меня домой переодеться, потому что мой наряд «отвлекает юношей». Бред, правда?

Я окинула взглядом девчонок. Ава кивнула. Кэтрин сказала:

– Чушь.

Тесс закатила глаза.

Я посмотрела на Люка.

– Тебя он отвлекает?

Люк пожал плечами.

– Ага, но ты почти всегда меня отвлекаешь.

– Ну конечно. – Я поцеловала его в нос. – И дело тут в тебе, разумеется, а не во мне. Так вот, – продолжила я, снова обращаясь ко всей компании. – Я пообещала мистеру Эллиоту, что найду чем прикрыть плечи. Он задумался ненадолго, а потом согласился. И ушел.

Я отпила газировки Люка, чтобы промочить горло.

– Я отправилась прямиком в театр – думала, за сценой или в фойе наверняка завалялась какая-нибудь моя кофта. Ничего подобного. Тогда я заглянула в комнату, где у нас хранится реквизит, – в бутафорскую. Покопалась в шкафу с костюмами, и вуаля! Нашла вот эту красоту. – Я потрепала боа по перьям. – Оно замечательно прикрывает мои плечи, скажите? И мне всегда шел фиолетовый!

Все рассмеялись, и я отвесила небольшой поклон. А потом спрыгнула с коленей Люка, села рядом и потянулась к сэндвичу. Я умирала с голода.

Эддисон встала и подошла к нашему концу стола.

– Двиньтесь, – сказала она Брайану и Джейку, и они подвинулись, чтобы она могла сесть между ними. – Так, Эмори. Ты же пойдешь на матч Люка в среду?

– В эту среду?

Мы с Шарлоттой, Тайлером и остальными ребятами из драмкружка всегда собирались в забегаловке по средам после репетиции, пили кофе, ели чизкейк с шоколадными каплями, повторяли реплики. Я бы ни за что не хотела этого пропустить, и мне действительно нужно было скорее заучить роль.

– Это первый матч регулярного чемпионата, – сказал Люк. – Ты еще ни разу не видела, как я играю, по крайней мере – в официальном матче.


Еще от автора Тамара Айленд Стоун
До последнего слова

Дружба с «Безумной восьмеркой» – самыми красивыми и успешными старшеклассницами – обеспечила Саманте популярность в школе. Но никто не знает, что уже пять лет она скрывает ото всех свои навязчивые идеи, внезапные приступы паники и одержимость числом три. Однажды Саманта отправляется в школьный театр и случайно попадает на одно из собраний «Уголка поэтов», участники которого читают свои стихи. В этом месте, среди аутсайдеров и изгоев школы, впервые в жизни она чувствует, что ее тревожные мысли и страхи исчезли.


Рекомендуем почитать
Избегнув чар Сократа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мы встретились в Раю… Часть третья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мнемотехника

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Трудное счастье Борьки Финкильштейна

Валерий МУХАРЬЯМОВ — родился в 1948 году в Москве. Окончил филологический факультет МОПИ. Работает вторым режиссером на киностудии. Живет в Москве. Автор пьесы “Последняя любовь”, поставленной в Монреале. Проза публикуется впервые.


Ни горя, ни забвенья... (No habra mas penas ni olvido)

ОСВАЛЬДО СОРИАНО — OSVALDO SORIANO (род. в 1943 г.)Аргентинский писатель, сценарист, журналист. Автор романов «Печальный, одинокий и конченый» («Triste, solitario у final», 1973), «На зимних квартирах» («Cuarteles de inviemo», 1982) опубликованного в «ИЛ» (1985, № 6), и других произведений Роман «Ни горя, ни забвенья…» («No habra mas penas ni olvido») печатается по изданию Editorial Bruguera Argentina SAFIC, Buenos Aires, 1983.


Воронья Слобода, или как дружили Николай Иванович и Сергей Сергеевич

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Утешение в дороге

После того как юная Холли Хоган попала в приемную семью, только воспоминания о матери делали ее по-настоящему счастливой. Коллекция плакатов любимой музыкальной группы, игрушечная собачка Розабель и самое дорогое, янтарное кольцо, – это все, что осталось от прежней жизни. Если бы она могла набраться безумной смелости и вернуться в Ирландию, чтобы отыскать маму! Но каждый новый день отдаляет Холли от заветной цели. Но однажды она находит белокурый парик и становится Солас, совершенно другой девчонкой – решительной и отчаянной.


Только здесь

Жить проще, когда держишься подальше от других людей. Роуз Валентайн это знает. Но некоторых людей просто невозможно игнорировать. Взять хотя бы Тео Локхарта. Безрассудный. Свободный. Он – загадка, которую так и хочется разгадать. И однажды ночью такой шанс представляется. Тео появляется на пороге дома Роуз, ему отчаянно нужна помощь. Страшные тайны как тени ползут за ним. Дотронься – пропадешь. Если девушка впустит его, то пойдет против правил и, возможно, навсегда изменит свою жизнь. Открыть дверь и всем рискнуть или навсегда потерять шанс сблизиться с самым классным парнем на планете?


Я сбилась с пути

Фрейя пытается восстановить свою жизнь: она потеряла голос, когда записывала дебютный альбом. Харун планирует бросить всех, кого когда-либо любил. Натаниэль только что прибыл в Нью-Йорк с крошечным рюкзаком и отчаянным планом – ему нечего терять и некуда идти. Все они сбились с пути. И чем больше запутываются в своей жизни, тем яснее осознают: может, путь к счастью лежит через помощь другим?