Если ангелы падут - [134]

Шрифт
Интервал

Он придвинулся ближе к веревке и открыл лезвие. Рядом с толстенной веревкой ножик словно ужался в размерах, как какой-нибудь кухонный нож по сравнению с дубом. Зак шмыгнул носом и принялся пилить. Крошечное лезвие было острым и хорошо врезалось в капрон, но на такую пилежку уйдет вечность. Это ж сколько понадобится времени, чтобы освободить Дэнни и Габриэлу. Он сосредоточился. Можно попробовать заколоть гада. Хотя нет: ножик слишком маленький. Зака охватила паника. «Думай, ну! Соображай!»

Перерезать веревку и выпрыгнуть? Плавать он умел. Но как долго? А акулы?

И как быть с Дэнни и Габриэлой? Он не знал. Знал лишь, что надо что-то делать, и быстро. Если постараться, можно раскромсать кусок веревки. Который именно? Он придвинулся ближе, рассматривая мотки. Одним концом они крепились к цементным блокам, другим к лодыжкам. Ну-ка посмотрим, какие из них где. Зак дважды проверил веревочные тенета. Ладно. Вот так.

Он жестом велел Дэнни и Габриэле сидеть тихо и не шевелиться, а сам взял нож и принялся вспарывать желтый капрон.

79

C трехсотметровой высоты, в окулярах бинокля это напоминало метеор, летящий на юго-запад по небесной синеве, только вместо неба была искристая водная гладь с пенно-белым следом, тающим сзади.

Еще один взгляд в бинокль, для проверки. Да, все совпадает: и сдвоенный подвесной мотор, и модификация «Норткрафт». Сомнений быть не может.

— Докладывает борт С-351, замечена лодка! Как слышите?

— С-351, вас понял. Сообщите координаты, перехожу на прием.

— Идет на полной скорости… всем повышенная готовность…

Самолет «Геркулес С-130» засек лодку Келлера в заливе, примерно в одиннадцати километрах от Пойнт-Рейеса. Лодка со скоростью сорок три узла мчалась на юго-запад, к островам. Спустя шесть минут за ней на высоте пятисот метров пристроился спасательный вертолет, держа дистанцию в полкилометра. В это же время с юга на перехват вышел «Пойнт-Брауэр» с двумя снайперскими группами ФБР на борту; сейчас его от лодки отделяло около двух километров.

— Есть визуальный контакт, — объявил Лэнгфорд Шоу одновременно с тем, как «Хьюи» на максимальной скорости вырвался вперед, зависая в двухстах метрах сзади лодки Келлера, по ее левому борту. Высота девяносто метров. Уже появилась возможность разглядеть в бинокль и подозреваемого, и его лодку, сличив их с распечаткой камеры из магазина хобби и снимком из каталога продаж.

— Подойти еще на сотню метров, — скомандовал Шоу пилоту, а наблюдатель продолжил сличение фотографий.

— Это Келлер, — заключил Шоу. — И та самая лодка. Отойти на сто.

— Заложников нет, — доложил наблюдатель. — Хотя нет, я вижу…

— Сэр! — выпалил один из снайперов, который сейчас смотрел в оптический прицел. — Край брезента, направленный на нас. Он сейчас шевельнулся!

Действительно, из-под него проглядывала часть детской кроссовки.

Приблизился второй вертолет ФБР, заняв зеркальную позицию по правому борту Келлеровой лодки. Слушая переговоры по рации, Рид попросил бинокль, и ему его дали — мощный, морской. Сосредоточившись на брезенте, он углядел… кроссовку Зака!

Более того, она как будто пошевелилась. Или это обман зрения?

— Это нога моего сына. Это Зак!

Команда снайперов в вертолете Рида сосредоточилась на Келлере, удерживая его голову в перекрестье прицелов.

Почему к ноге Келлера привязана веревка?

«Это что, военный корабль? Да вроде нет».

Келлер распознал маркировку береговой охраны США. В нескольких сотнях метров впереди словно из ниоткуда очертился катер. Вот он поворачивается корпусом… чтобы преградить ему путь!

— Эдвард Келлер! — прокатился над волнами трубный глас. Мегафон?

Келлер чуть сбавил ход.

— Мистер Келлер, это ФБР! Прекратите движение! Повторяю, это…

— Сэр, под брезентом что-то шевелится, — доложил снайпер.

— Фред, скинь ему линию, — скомандовал Шоу переговорщику.

Вертолет завис непосредственно над лодкой, подстраиваясь под ее скорость.

— Мистер Келлер, мы опускаем вам телефон!

С вертолета на лодку начала стравливаться веревка с мягкой сумкой на конце; вскоре она благополучно опустилась на настил. Веревка ослабла и обвисла прямо на Келлере. Тот стряхнул ее с себя, а сумку швырнул в океан.

Шум был пугающим, от него закладывало уши, но Зак понимал, что это на помощь пришла полиция, и пилил веревку еще усерднее. Габриэла и Дэнни застыли в страхе, зажав руками уши.

Ну же, ну! Пальцы и запястье саднило, но он продолжал пилить.

Келлер выскользнул из-под снайперских прицелов.

Взревев на полных оборотах, лодка заложила вираж на юг, выдав роскошный фонтан белой пены. Порыв встречного ветра сорвал брезент, открывая взору все: детей, веревки, шлакоблоки.

У Шоу перехватило дыхание.

— Срочно на прицел! Приступаем к ликвидации! Фред, предупреди его!

— Келлер, немедленно сдавайтесь! Иначе открываем огонь!

Шоу дал команду снайперам в обоих вертолетах и на катере взять Келлера на прицел. Он обернулся к своей штурмовой группе из троих человек. В воде им предстоит оказаться первыми и моментально приступить к операции спасения.

— Пошли! Шевелись, парни, он нам нужен сейчас!

Краем глаза он подмечал их — четыре, и еще два на подлете. Телевизионщики. Навозные мухи! Готовятся показывать в новостях детские тела. По внутренней связи он связался с Фредом Уилером:


Рекомендуем почитать
Царствие благодати

В Ричмонде, штат Виргиния, жестоко убит Эфраим Бонд — директор музея Эдгара По. Все улики указывают: это преступление — дело рук маньяка.Детектив Фелисия Стоун, которой поручено дело, не может избавиться от подозрения, что смерть Эфраима как-то связана с творчеством великого американского «черного романтика» По.Но вдохновлялся ли убийца произведениями поэта? Или, напротив, выражал своим ужасным деянием ненависть к нему?Как ни странно, ответы на эти вопросы приходят из далекой Норвегии, где совершено похожее убийство молодой женщины — специалиста по творчеству По.Норвежская и американская полиция вынуждены объединить усилия в поисках убийцы…


Голливудский участок

Они — сотрудники скандально знаменитого Голливудского участка Лос-Анджелеса.Их «клиентура» — преступные группировки и молодежные банды, наркодилеры и наемные убийцы.Они раскрывают самые сложные и жестокие преступления.Но на сей раз простое на первый взгляд дело об ограблении ювелирного магазина принимает совершенно неожиданный оборот.Заказчик убит.Грабитель — тоже.Бриллианты исчезли.К расследованию вынужден подключиться самый опытный детектив Голливудского участка — сержант по прозвищу Пророк…


Преступления могло не быть!

Значительное сокращение тяжких и особо опасных преступлений в социалистическом обществе выдвигает актуальную задачу дальнейшего предотвращения малейших нарушений социалистической законности, всемерного улучшения дела воспитания активных и сознательных граждан. Этим определяется структура и содержание очередного сборника о делах казахстанской милиции.Профилактика, распространение правовых знаний, практика работы органов внутренних дел, тема личной ответственности перед обществом, забота о воспитании молодежи, вера в человеческие силы и возможность порвать с преступным прошлым — таковы темы основных разделов сборника.


Сдирающий кожу

Маньяк по прозвищу Мясник не просто убивает женщин — он сдирает с них кожу и оставляет рядом с обезображенными телами.Возможно, убийца — врач?Или, напротив, — бывший пациент пластических хирургов?Детектив Джон Спайсер, который отрабатывает сразу обе версии, измучен звонками «свидетелей», полагающих, что они видели Мясника. Поначалу он просто отмахивается от молодой женщины, утверждающей, что она слышала, как маньяк убивал очередную жертву в номере отеля.Но очень скоро Спайсер понимает — в этом сбивчивом рассказе на самом деле содержится важная информация.


Пенсионная разведка

Менты... Обыкновенные сотрудники уголовного розыска, которые благодаря одноименному сериалу стали весьма популярны в народе. Впервые в российском кинематографе появились герои, а точнее реальные люди, с недостатками и достоинствами, выполняющие свою работу, может быть, не всегда в соответствии с канонами уголовно-процессуального кодекса, но честные по велению сердца.


Безмолвные женщины

У писателя Дзюго Куроивы в самом названии книги как бы отражается состояние созерцателя. Немота в «Безмолвных женщинах» вызывает не только сочувствие, но как бы ставит героинь в особый ряд. Хотя эти женщины занимаются проституцией, преступают закон, тем не менее, отношение писателя к ним — положительное, наполненное нежным чувством, как к существам самой природы. Образ цветов и моря завершают картину. Молчаливость Востока всегда почиталась как особая добродетель. Даже у нас пословица "Слово — серебро, молчание — золото" осталось в памяти народа, хотя и несколько с другим знаком.