«Если», 1998 № 06 - [16]
— Вот же просто бестия! — не выдержал Жбанков.
— То-то и оно. Я всегда говорил, что он разбойник и каторжник!
— Пока не шумите. Дайте до дома добраться. А уж там устроим все, как полагается. И червонцы эти вместе с полицмейстером будем доставать.
— Поставим на том, — согласился дед. — Я Вавилу уже опасаюсь. Ежели начнем его сейчас приструнять, он, того и гляди, всех перережет.
— Или попытается, — кивнул купец. — Обождем до дому.
Вавила, конечно, заметил, что люди общаются с ним нехорошо. Понимая свою вину за нечаянно убитого пассажира, он стал меньше задираться и лезть на рожон.
А в один момент он сам подошел к купцу.
— Петр Алексеевич, — печально сказал он. — Небось огорчаешься из-за чужеземца?
— Чего тебе? — нахмурился Жбанков.
— Беда… — вздохнул Вавила. — Теперь, небось, и люди заговорят, что купец летал к планетам за выгодой, а привез покойника.
— Ты нарочно пришел душу травить? — рыкнул Жбанков. — Пошел с глаз!
— Да пойду, пожалуй, — согласился мужик, но не ушел, а опять повел разговор. — И видать, в полицейское ведомство таскать начнут, спрашивать: то да это…
— Ну и что?
— Я говорю, небось неохота вам таких хлопот, а?
— Понятное дело!
— А раз так, — Вавила подошел вплотную и заговорил вполголоса, — то давайте мертвяка из снаряда вон выбросим!
— Ты что?! — Петр Алексеевич не поверил своим ушам.
— А чего? — нахально сказал мужик. — Выкинем вон, вещи тоже, все следы изничтожим — и никакого спроса. Кто потом узнает?
— Да я… Да я тебя!.. — Жбанков не смог договорить, ибо в ту же секунду его отвлек громкий звук.
Звук услышали все и тут же оставили свои занятия. Словно некто бил колотушкой в колокол: тум! тум! тум!..
— Что это? — пролепетал побледневший дед Андрей.
— Гаврюха, что ли, чудачит? — задумался купец, но тут сообразил, что приказчик здесь, вместе со всеми.
Меринов встал от своих рычагов, надел очки и вгляделся в темноту дверного прохода.
— Вибрация… — пробормотал он ученое слово. — Возможно, отошло какое-то крепление. Степан, сходи проверь. И возьми с собой инструменты, болты, клепок запасных.
Степан взял вещи и молча вышел, перекрестившись.
Из глубины коридора продолжали доноситься гулкие удары, и всем казалось, что с каждой минутой они становятся громче. Все так и стояли полукругом, не говоря ни слова.
Внезапно удары стихли. Инженер зашевелился.
— Ну вот. Степан уже все и наладил, — он тут же потерял интерес к событию и вернулся в кресло.
Остальные еще продолжали наблюдать, хотя уже и не так напряженно. Наконец из мрака появилась большая фигура Степана.
Едва лишь увидав его лицо, все поняли, что причин для спокойствия нет. Степан некоторое время молча смотрел на них, часто-часто моргая. Инструмент и мешочек с болтами он судорожно прижимал к груди.
— Ну! — нетерпеливо воскликнул Жбанков.
— Двери-то нету, — вымолвил наконец мужик.
— Какой двери?
— Двери нету… Той, что в нумере у чужеземца.
— Да где ж она?
— Почем мне знать? Я ее искать не стал. Стена вся побита, петли разворочены…
— Постой-постой… — пробормотал купец, чувствуя, как волосы на голове начинают шевелиться. — Да кто ж мог!
— Не знаю.
— А что в нумере? В нумере что? — засуетился дед.
— В нумере? — Степан обвел всех леденящим душу взглядом, и стало ясно, что теперь он выдаст нечто вовсе уж из ряда вон выходящее. — В нумере — все, как было, но только… — он. понизил голос. — Только идола там нет.
Тихо стало, как на погосте.
— Эге-ге… — растерянно пробормотал инженер.
От этого всем стало совсем жутко. Потому что раз сам инженер удивился, значит, произошло нечто в самом деле ужасное.
Но Меринов не умел и не желал мириться ни с какими загадками.
— Это должно иметь научное объяснение, — сказал он не очень решительным тоном.
Никто ему не ответил и не согласился, поэтому он продолжил.
— Должно предположить, что чужеземец вовсе не умер, а лишь погружен в заторможенное состояние, из которого иногда выходит. В такие моменты он и смог попортить нашу дверь и уволочь идола.
— Кто? Этот вислоухий? — хмуро проговорил дед Андрей. — Он своими пальчиками соплю разорвать не сможет, а ты говоришь — дверь…
— Об этом судить нам пока нельзя, — серьезно заметил инженер. — В его организме могут иметься громадные запасы силы, о которых мы пока не знаем.
— Да что ж нам теперь делать? — воскликнул Гаврюха.
Меринов снял очки и сунул их в карман.
— Надо идти туда и смотреть, — тихо сказал он.
Все, как по команде, уставились в темноту коридора. Казалось, никакая сила не заставит их шагнуть туда.
— Надо так надо! — сказал Жбанков. — Стоять тут — никакого проку.
В путь двинулись впятером (инженера оставили следить за управлением). Каждый взял что потяжелее. Жбанков и Степан несли по здоровенному гаечному ключу, деду досталась длинная медная труба с фланцем, Вавила намотал на кулак обрывок цепи. Сзади всех семенил Гаврюха, сжимая большой столовый нож. Все старались идти неслышно и пугались эха собственных шагов.
Первым делом обследовали нумер пассажира. Все было в точности, как описал Степан: помятое железо стен, вывороченные петли, вырванный вместе с заклепками запор. Идола не было.
— Глянь, вот опять, — прошептал дед, поднимая с пола рваные веревки. — Как и в прошлый раз, а?
Академия родилась не на Терминусе. Она родилась в самом центре Империи, на Тренторе, в день, когда блестящее выступление Гэри Селдона в суде переломило ход событий, направив его по проложенным психоисторией рельсам.Вот точка отсчета. Факт. Но, кроме факта, всегда хочется подробностей…Подробно о Гэри Селдоне решили рассказать три ведущих американских фантаста. О его прошлом выпало поведать Грегори Бенфорду, о настоящем — Грегу Биру, о будущем — Дэвиду Брину.Распад великой Галактической Империи, захватывающие путешествия по виртуальным мирам, встречи с роботами-еретиками и полубезумным менталиком невероятной силы и другие невероятные приключения на просторах Вселенной, созданной талантом великого Айзека Азимова!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сверхсветовые космические фрегаты и боевые драконы, арбалеты, бластеры и лазерные мечи, инопланетная экзотика и родная Земля, погруженная в хаос будущих звездных войн… Сборник лучшей военной фантастики XX века, составленный Гарри Тартлдавом, дает полный спектр этого литературного направления. Старые классические вещи Филипа Дика. Артура Кларка и Пола Андерсона соседствуют в книге с новой классикой — рассказами Джорджа Мартина, Уолтера Уильямса и Кэролайн Черри. Большинство произведений, вошедших в книгу, ранее не переводились.
Трилогия, романы которой написаны Грегом Биром, Грегори Бенфордом и Дэвидом Брином, продолжающая темы цикла Академия, созданного Айзеком Азимовым. Содержание: Грегори Бенфорд. Страхи Академии перевод И. Непочатовой, Е. Шестаковой), стр. 5-472 Грег Бир. Академия и Хаос (перевод Н. Сосновской), стр. 473-812 Дэвид Брин. Триумф Академии (перевод Е. Кац), стр. 813-1084.
«Червь в колодце» — нетипичное для него произведение рассказ написан скорее в традиции «решения проблем» Роберта Хайнлайна и Пола Андерсона, чем холодных технопросторов Артура Кларка — более привычного Бенфорду поля. Здесь нам представлено изысканное приключение, яркий пример «твердой научно-фантастической космооперы», где сознательно обыгрывается приключенческая традиция космического пиратства. Бенфорд работает над романом с этими же декорациями.
Творчество создателя «Хроник Амбера» оказало огромное влияние на развитие американской и мировой фантастики. Многие знаменитые писатели, среди которых Роберт Шекли, Фред Саберхаген, Роберт Сильверберг, считали его своим другом и учителем. Именно они и стали авторами этой книги — великолепного сборника фантастических рассказов, посвященного памяти Роджера Желязны.Впервые на русском языке!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мистер Эдгар Стоун, торговец тканями, был в тот день не в духе. Приехав домой на обед, он проколол шину на железках, разброшенных сыном, из-за чего повздорил с женой. Затем, после обеда, к нему пришла привередливая мисс Эллис и вынудила его ради клочка ткани лезть на самый верх стеллажа. Стоун был уже изрядно взвинчен, а потому неосторожен. Стремянка выскользнула из под него и его затылок встретился с полкой не самым приятным образом. Сознание покинуло Эдгара Стоуна, а когда вернулось к нему, началось непонятное...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Постепенно путешествия во времени в прошлое стали обыденностью и многих, в том числе и Хормака, они уже не удовлетворяли. Хотелось чего-то необычного, неповторимого, рискованного…
Муж и жена путешествуют на машине, как советовали врачи, чтобы вылечить жену от помешательства. По дороге попадается гостиница «Механическая Голгофа», хозяин которой долго не соглашается их пустить. Им кажется, что в гостинице есть еще кто-то, но хозяин уверяет, что это не так…
ЖУРНАЛ ФАНТАСТИКИ И ФУТУРОЛОГИИСодержание:Джон Бранер. Легкий выходВиктор Гулъдан. Почему мы хотим умереть?Л. Спрэг де Камп. Да не опустится тьма. РоманБорис Пинскер. Тень мафии в тени рынкаФилип К. Дик. Допустимая жертваЯрослав Голованов. Земля без человекаСтанислав Лем. «Do yourself a book»Геннабий Жаворонков. ГрафоромантикаЕвгений Попов. Чудо природыРоберт Лафферти. Долгая ночь со вторника на средуОлеин Тоффлер. Шок от будущего.
Александр ГРОМОВ. КОРАБЕЛЬНЫЙ СЕКРЕТАРЬВозможно, лет этак через триста придет время вспомнить о петровской Табели о рангах.Андрей САЛОМАТОВ. НЕЗНАКОМКАДа чего уж там — мы все друг друга не знаем…Йозеф ПЕЦИНОВСКИЙ. ЛАССООхота на обывателя — море адреналина для его сограждан!Т.Л.ШЕРРЕД. НЕДРЕМАННОЕ ОКОУстав от бесплодных поисков философского камня, человек обратил взор к станку для фальшивых денег.Пол Ди ФИЛИППО. НЕЙТРИНОВАЯ ТЯГАРади женщины, которая молчит, можно даже устроить межзвездные гонки.Ричард ЧВЕДИК.
Маргарет Сент-Клер. Предсказатель.Пол Андерсон. Коридоры времени.Алан Дин Фостер. А что с ними дальше делать?Мак Рейнольдс. Хронический неудачник.Айзек Азимов. Глазам дано не только видеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.