Ещё одно желание - [13]
— Участники заплыва показали одинаковое время.
— Неправда, вы легко могли бы выиграть.
Серо-зеленые глаза сверкнули, и он пробормотал:
— Я всегда выигрываю, когда хочу этого.
— Так вы не знаете, что значит проигрывать?
Он покачал головой.
— Заставьте меня проиграть. А я покажу вам, как надо это делать.
Решив не вступать в спор, Энни нырнула и брассом поплыла обратно.
Они плавали до тех пор, пока Крис не увидел, что она действительно устала. Тогда он спросил:
— Достаточно?
— Да, — призналась она. — Но вы можете остаться, если хотите.
Он покачал головой.
— Я бы предпочел выпить кофе.
Крис первым выбрался из воды и протянул ей руки. Через секунду она уже стояла у бортика бассейна, и он заворачивал ее, как ребенка, в белое полотенце. Затем он надел халат и подал Энни тунику. Она собиралась вернуться в свою комнату, но Крис вывел ее в сад и усадил в шезлонг под зонтом.
— Отдыхайте, а я сейчас принесу кофе и то, что приготовила нам миссис Кемпбелл.
Через несколько минут он притащил поднос с кружками и кувшином с кофе, а также блюдо с горячими сладкими пончиками. Он устроился напротив Энни, и оба с удовольствием принялись за еду.
— Замечательно! — восторженно сказала Энни спустя несколько минут, доедая последний кусок и облизывая губы. — Мне все очень понравилось.
Уставившись на ее язык, облизывающий губы, он спросил, как будто между прочим:
— Так же, как вчера вечером?
Энни вспыхнула, словно ее окунули в горячую воду.
— Не стоит так сильно краснеть, — успокоил ее Крис. — Я и раньше видел обнаженных женщин.
Только не ее!
— Я уже забыла про это, — солгала она, вытирая холодную воду, капавшую с мокрых локонов на шею. — Вероятно, мне не нужно было пить шампанское.
— Но вы помните, как ответили на мой поцелуй?
Оставив притворство, она коротко ответила:
— Этого не повторится.
— Вы говорите очень уверенно.
— Но так и есть.
— Вам не нравится, когда вас целуют?
— Мне не нравится, когда из меня делают дурочку.
— Делают дурочку?
Он прикидывался, что ничего не понимает.
— Почему вы поцеловали меня?
Внезапно Крис почувствовал раздражение. Он должен ей что-то объяснять? С какой стати! Но он постарался взять себя в руки и тихо спросил:
— Почему вообще мужчина целует женщину?
— Вы мужчина, вам и отвечать.
Его взгляд был прикован к ее рту, и он, ухмыльнувшись, сказал:
— Обычно это происходит потому, что мужчина не может устоять перед соблазном.
— Думаю, что в данном случае не это было причиной.
— Вы недооцениваете своей привлекательности, моя милая. Вы выглядели так обольстительно, если помните…
— Я помню ваш взгляд победителя после поцелуя, — оборвала его Энни.
— Это звучит почти как обвинение.
— Да, это так.
Серо-зеленые глаза сверкнули.
— А что здесь такого? Что же вы ожидали увидеть? Я насладился поцелуем. Любой нормальный мужчина испытывает триумф, когда женщина, которая ему нравится, отвечает ему.
Земля уходила из-под ее ног. Она молча смотрела на него.
— Вам бы хотелось видеть меня разочарованным? — продолжал он. — Безразличным?
— Нет. Я подумала, что вы просто… играете… Пытаетесь увлечь меня.
Крис прищурился и про себя выругался. Эта милая девочка была не так покладиста, как он ожидал, и слишком прямолинейна. Он бы предпочел иметь дело с девицей другого склада: не такой искренней, не такой открытой. Вот уж не повезло! Но делать нечего, он не отступит.
— Для вас это просто забава, — добавила Энни.
— То есть вам показалось, что я стараюсь заманить вас в постель?
— Да, именно это я имела в виду… — Ей почудилось, что его суровое лицо смягчилось и он почувствовал некоторое облегчение. — Но не думаю, что у вас были серьезные намерения на этот счет. — Она слегка покраснела.
— Насчет того, чтобы заманить вас в постель? — переспросил он. — Моя дорогая невинная малышка, любой мужчина, в чьих жилах течет кровь, только этого и хочет.
После глубокомысленной паузы, сделав вид, будто обдумывал какой-то сложный вопрос и наконец нашел решение, он протянул руку через белый пластиковый столик и сжал ее пальцы. У Энни перехватило дыхание.
— Однако в одном вы правы. Я пытался увлечь вас. Я хочу, чтобы вы меня полюбили…
И она поверила… поверила, хотя признание потрясло ее. Вглядываясь в широко раскрытые карие глаза, он продолжал:
— Но вы ошибаетесь, считая это игрой. Я не играл. Никогда прежде я не был настолько серьезен.
Наверное, подумала Энни, он настолько пресытился многоопытными женщинами своего круга, что его привлекли ее наивность, простота. Он хочет сделать ее любовницей. Но на сколько? На несколько недель? Месяцев? А что потом? Ее место займет другая, как только она надоест ему.
Крис улыбнулся, поднес ее руку к губам, поцеловал ладонь и накрыл ее тонкими сильными пальцами, будто стараясь закрепить свой поцелуй.
По спине Энни пробежал холодок. Она вздрогнула, и это не ускользнуло от острых глаз Криса. Собрав все силы и не давая себе расслабиться, она подняла подбородок и твердо сказала:
— У меня нет намерения завести с вами роман.
— Откуда вы взяли, что я стремлюсь к роману?
Чувствуя себя невероятно глупо, она пробормотала:
— Я… Извините, но я думала…
— Я хочу жениться на вас.
Энни ошеломленно уставилась на Криса.
В детстве все читали волшебную сказку про то, как Золушка повстречала своего принца. Только в жизни чудеса случаются редко. Ну где, по-вашему, может простая девушка познакомиться с этим самым принцем? Разве что случайно столкнуться на улице.Однако Одри столкнулась не с принцем, а с милым пожилым джентльменом, которого толкнули хулиганы. И когда помогала ему добираться до больницы, ей даже в голову не пришло, что эта встреча и есть главное чудо в ее жизни…
Делла Грин один раз в своей жизни уже совершила жестокую ошибку, поэтому твердо решила: любовь не для нее. В самом деле, глупо надеяться, что придет прекрасный принц, влюбится в тебя с первого взгляда и увезет в далекую страну, чтобы жить там долго и счастливо. Но никто не может сказать наперед, как сложится его жизнь. И вот судьба, словно сжалившись над Деллой, преподносит ей подарок: встречу с Джоном Фаулером, красивым и мужественным ковбоем…
Джул Фостер мечтала стать настоящей бизнес-леди. И ее мечта сбылась. Созданное ею агентство «Помощник» занималось устройством домашних приемов, вечеринок и других мероприятий и очень скоро стало довольно популярным. Став на ноги, Джул наконец-то обрела уверенность в себе. Будущее казалось прекрасным и предсказуемым.Проблемы начались, когда ее бывший одноклассник Клифф Ардан попросил Джул организовать в его доме вечеринку для сослуживцев…
Энн Розетти обожала животных. Однажды во время грозы она наткнулась на мокрого, дрожащего от холода котенка, у которого к тому же была сломана лапка. Энн подобрала несчастного, обогрела, накормила и отвезла к ветеринару. Вскоре нашлась и хозяйка малыша — ею оказалась довольно пожилая миссис Фидерстоун.И вот спустя полтора года Энн узнает, что пожилая леди умерла и оставила ей небольшое наследство. Однако девушка сможет его получить, лишь выполнив одно довольно странное условие…
Думала ли Сандра, так четко выстроившая свою жизнь, что все ее планы способны рухнуть после встречи с мужчиной? И она, ценившая больше всего на свете собственную свободу и независимость, захочет, чтобы кто-то опекал ее, кто-то был рядом? Нет, такие мысли не приходили ей в голову. Но, оказывается, приходит время и приносит неожиданную встречу – и уже нет никаких схем, вместо них – чувства, которыми невозможно управлять….
Джолин Роллинз пришлось пережить тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что наступившая в ее жизни черная полоса никогда не закончится. Уехав из родного города, она старается обо всем забыть. Проходит немного времени, и дела налаживаются, и любовь уже стучится в ее двери. Однако прошлое настигает Джо, заставляя заново переосмыслить свою жизнь и решить, что же для нее действительно важно…
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…