Ещё одно желание - [10]
Целый день он относился к ней как к равной, а сейчас опять разговаривает как с ребенком!
Обидевшись и боясь, как бы он опять не предложил ей лимонад, Энни сухо заметила:
— Вы уверены, что я новичок?
Он слегка пожал плечами.
— Ладно, в таком случае виски будет в самый раз.
Осторожно отпив темно-янтарную жидкость, Энни убедилась, что лимонад подошел бы ей больше. Но она не хотела в этом признаваться и с беззаботным видом принялась ждать, когда растаявший лед разбавит крепкий напиток. Разгадав ее намерение, Крис, ухмыльнувшись, спросил:
— Ну и как вам виски?
Остерегаясь подвоха, Энни поторопилась сменить тему:
— Иногда в вашем говоре проскальзывает какая-то напевность. В Лондоне все так говорят?
— О нет, — засмеялся Крис. — Я не думал, что это заметно. Дело в том, что я из Корнуолла. Там наша семья жила с незапамятных времен. Ну а сыновей, разумеется, посылали учиться в Оксфорд. Мой отец, единственный ребенок в семье, учился там, а потом и я.
— Вы тоже единственный ребенок?
Невинный, казалось бы, вопрос вызвал мгновенную и неожиданную реакцию. Хантер словно окаменел. Лицо его стало мрачным. Он сжал зубы и лишь спустя минуту неохотно ответил:
— У меня была сестра.
Была? Поняв, что нечаянно коснулась какой-то трагической истории, Энни в смятении искала, как бы снова сменить тему разговора. Однако долго мучиться ей не пришлось. Поднявшись, Крис коротко проговорил:
— Вы устали. Нам пора домой.
Всю обратную дорогу он молчал, и Энни, искоса поглядывая на него, заметила необычно суровое выражение его лица.
Правда, когда они подъехали к дому и он помогал Энни выбраться из машины, этой суровости как не бывало. Он был по-прежнему мил и предупредителен.
— У меня не хватает слов, чтобы поблагодарить вас! — воскликнула Энни, входя в дом. — Я чудесно провела время.
— Я тоже, — ответил он искренне. И, поймав ее недоверчивый взгляд, добавил: — Я давно устал от напыщенных утомительных женщин, которых интересует только их внешний вид. Они потеряли всякую способность быть самими собой и радоваться жизни.
Теплые пальцы мягко коснулись ее шеи, когда он помогал ей снять куртку. Сердце Энни замерло.
— Выпьете что-нибудь? — спросил он.
Пить ей ничего не хотелось, но желание подольше побыть с ним было велико.
— То же, что и вы, — безрассудно ответила она. — Потом прохладный душ и в кровать.
— У меня есть кое-что получше, чем прохладный душ. Подождите минуту… — Он отправился на кухню и вернулся с подносом, на котором стояли бутылка охлажденного шампанского, кувшин с апельсиновым соком и два бокала. С ловкостью официанта он нес поднос одной рукой. — Пошли! — позвал он Энни и, взяв за руку, повел за собой через спортивный зал к стеклянной стене. — Нажмите вот эту кнопку.
Проследив за его взглядом, Энни поняла, что ей надлежит делать. Стеклянные панели раздвинулись, мягкий теплый ночной воздух ворвался внутрь.
У края небольшого бассейна стояли низкий столик и два шезлонга. Темная вода отливала золотом. Едва заметный пар поднимался над водой, зависал в неподвижном воздухе и через несколько мгновений исчезал.
Крис поставил поднос на столик и не говоря ни слова скрылся в спортивном зале. Через пару секунд он вернулся с двумя махровыми халатами, переброшенными через руку.
— Есть возможность попробовать. Очень освежает. Вам понравится.
У нее перехватило дыхание.
— Я… У меня нет купальника.
Ну, не совсем так. У нее был купальный костюм, только очень старый. Мама купила его, когда Энни училась в школе и ходила в плавательный бассейн. С тех пор прошло много времени, но у них никогда не хватало денег, чтобы купить новый. А в старом купальнике ей не хотелось показываться перед Крисом.
— Милая девочка, — прищурившись, усмехнулся он, — последнее, что вам здесь понадобится, это купальник. Просто раздевайтесь и залезайте… Вас увидят только звезды, так что ничего страшного. Не имеет значения, в купальнике вы или нет. Может, вы стесняетесь?
Судорожно пытаясь найти какой-то выход, Энни колебалась. Ей не хотелось выглядеть в глазах Криса безнадежно провинциальной, но она не могла решиться.
— Если вы не желаете, я даже не взгляну на вас.
Насмешка была слишком явной, а в глазах читался вызов.
— Чего мы ждем? — спросил он, снимая тенниску.
3
Черт с ним! — подумала Энни, принимая вызов.
Не давая себе времени на раздумья, она начала расстегивать пуговицы платья. Крис улыбнулся и, дразня ее, сказал:
— Щадя вашу стыдливость, я сосредоточусь только на среднем плане, можно?
— Доставьте себе удовольствие, — ответила она, не успев сдержать давнюю привычку резкостью отвечать на резкость.
Хотя ей никогда не приходилось выставлять свое тело напоказ, она была уверена, что стыдиться не придется. Упрямо подняв подбородок, она пренебрежительно, как ей казалось, взглянула на него и быстро расстегнула платье, которое упало к ее ногам. Затем туда же последовало изящное белье.
Пару секунд Энни стояла неподвижно. Свет из спортивного зала освещал ее точеную фигурку. Она была сложена изумительно: высокие бедра, длинные стройные ноги… Словно драгоценная статуэтка застыла у воды.
Энни услышала глубокий вздох Криса. Он смотрел на нее восхищенно. Повернувшись, она невозмутимо направилась к ступенькам.
Энн Розетти обожала животных. Однажды во время грозы она наткнулась на мокрого, дрожащего от холода котенка, у которого к тому же была сломана лапка. Энн подобрала несчастного, обогрела, накормила и отвезла к ветеринару. Вскоре нашлась и хозяйка малыша — ею оказалась довольно пожилая миссис Фидерстоун.И вот спустя полтора года Энн узнает, что пожилая леди умерла и оставила ей небольшое наследство. Однако девушка сможет его получить, лишь выполнив одно довольно странное условие…
Делла Грин один раз в своей жизни уже совершила жестокую ошибку, поэтому твердо решила: любовь не для нее. В самом деле, глупо надеяться, что придет прекрасный принц, влюбится в тебя с первого взгляда и увезет в далекую страну, чтобы жить там долго и счастливо. Но никто не может сказать наперед, как сложится его жизнь. И вот судьба, словно сжалившись над Деллой, преподносит ей подарок: встречу с Джоном Фаулером, красивым и мужественным ковбоем…
В детстве все читали волшебную сказку про то, как Золушка повстречала своего принца. Только в жизни чудеса случаются редко. Ну где, по-вашему, может простая девушка познакомиться с этим самым принцем? Разве что случайно столкнуться на улице.Однако Одри столкнулась не с принцем, а с милым пожилым джентльменом, которого толкнули хулиганы. И когда помогала ему добираться до больницы, ей даже в голову не пришло, что эта встреча и есть главное чудо в ее жизни…
Джул Фостер мечтала стать настоящей бизнес-леди. И ее мечта сбылась. Созданное ею агентство «Помощник» занималось устройством домашних приемов, вечеринок и других мероприятий и очень скоро стало довольно популярным. Став на ноги, Джул наконец-то обрела уверенность в себе. Будущее казалось прекрасным и предсказуемым.Проблемы начались, когда ее бывший одноклассник Клифф Ардан попросил Джул организовать в его доме вечеринку для сослуживцев…
Думала ли Сандра, так четко выстроившая свою жизнь, что все ее планы способны рухнуть после встречи с мужчиной? И она, ценившая больше всего на свете собственную свободу и независимость, захочет, чтобы кто-то опекал ее, кто-то был рядом? Нет, такие мысли не приходили ей в голову. Но, оказывается, приходит время и приносит неожиданную встречу – и уже нет никаких схем, вместо них – чувства, которыми невозможно управлять….
Джолин Роллинз пришлось пережить тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что наступившая в ее жизни черная полоса никогда не закончится. Уехав из родного города, она старается обо всем забыть. Проходит немного времени, и дела налаживаются, и любовь уже стучится в ее двери. Однако прошлое настигает Джо, заставляя заново переосмыслить свою жизнь и решить, что же для нее действительно важно…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…