Еще один Валентинов день - [58]
Билли прорвался сквозь запасную дверь и пригнулся, чтобы избежать обстрела. В темноте редко используемого коридора сначала подумал, что там никого нет. Пока не увидел неподвижно лежащего на животе Рафферти.
– Боже, нет! – простонал Билли, наклонился и дотронулся до тела.
Звуки выстрелов наполнили его страхом. Драго не из тех, кто часто промахивается, а в случае с Рафферти дважды облажался за последние два дня. Вряд ли он допустит еще одну подобную ошибку.
Моретти перевернул друга и взглянул в совершенно неповрежденное лицо. Никаких признаков пулевого ранения или травм, но и никакого движения. Билли приложился ухом к груди Джеймса, прислушиваясь к сердцебиению. И уловил довольно слабые, но неуклонно ускоряющиеся толчки. Ни крови, ни следов драки. Рафферти застыл, спокойный и тихий, как покойник.
– Что… какого черта? – прохрипел Джеймс, и Билли шлепнулся на пол от облегчения.
– Ты не умер, – глупо брякнул он, смахнув скупую мужскую слезу.
– Спорное утверждение, – холоднее чем обычно прошелестел Рафферти. – Что случилось?
– Убей, не знаю. Я пытался догнать мисс Эмерсон. Дверь была заперта, и я слышал, как ты кричал на нее, а затем бахнул выстрел. Где она? – оглянулся вокруг Моретти. – Драго выстрелил и в нее тоже? Что произошло?
Рафферти закрыл глаза и принялся сыпать ругательствами – гораздо непристойнее, чем невинное «черт побери», которое использовал при Хелен.
– Драго добрался до нее, – рявкнул он и поднялся на ноги, слегка покачнувшись. – Но стрелял только в меня.
– Черт побери, Рафферти! – ахнул Билли, обхватывая себя руками. – Где… как… ты в порядке?
– В порядке, – встряхнулся Рафферти, с трудом осознавая это. – После всех этих лет, кажется, пора бы привыкнуть к любому сумасшествию, но я так и не смог. Драго выстрелил мне прямо между глаз, – сообщил он, повернувшись к Билли гладким лицом. – Я услышал хлопок, почувствовал тепло и давление пули. В результате заполучил всего лишь адскую головную боль.
– Означает ли это, что он не в силах навредить и мисс Эмерсон?
– А черт его знает, что все это означает? – устало отмахнулся Рафферти. – Я не верю ни в судьбу, ни в провидение, ни в перерождение Драго. Мы должны выручить Хелен и остановить подонка. Возможно, его следующая мишень не будет иметь моих необыкновенных восстановительных способностей.
Печальная насмешка в голосе не могла скрыть страх.
– Как считаешь, он забрал мисс Эмерсон? Я слышал только один выстрел, так что, скорее всего, с ней пока все нормально. Если только он не использовал нож…
Билли был готов проглотить собственный язык, когда увидел выражение лица Рафферти. Моретти знал Джеймса больше половины столетия и решил, что его жуткая неподвижность никогда уже не сможет его напугать. Но ошибся.
– Она в порядке, – процедил Рафферти тихим убийственным тоном. – Напугана, может быть, ранена, но по-прежнему в полном порядке.
– Откуда ты знаешь? – восхитился Билли.
Казалось, могуществу Рафферти нет пределов.
– Ниоткуда, – разочаровав товарища, отрезал Джеймс. – Но альтернативы просто нет. Хелен в полном порядке. Должна быть.
– Как думаешь, куда он ее утащил? – не унимался Билли. – Может, сумеем его догнать?
Рафферти от бессильной ярости вдарил кулаком по стене, и Моретти впервые заметил, что приятель все еще держит пистолет.
– Какого черта я не в состоянии ясно мыслить? – вскипел Рафферти. – Вряд ли Драго вернется на Кларк-стрит, он уже пытался однажды, но все сорвалось. В любом случае, там сейчас дом престарелых и полно народа.
Сунул оружие за пояс.
– Начнем с его лежбища, а там посмотрим. Раз он забрал Хелен с собой вместо того, чтобы убить прямо здесь, значит, что-то задумал. Ты со мной?
– Разве Папа католик?
– Какое, черт возьми, отношение имеет к этому Папа? – рыкнул Рафферти и двинулся по коридору, слегка пошатываясь.
– Извини, – смущенно пробормотал Билли, плетясь за ним. – Просто выражение такое. Значит, пистолет действует?
– Не в моих руках. Я пытался выстрелить, когда Драго схватил Хелен. Даже курок не взвелся. Хочешь воспользоваться этой пушкой?
– Нет, если смогу обойтись без пальбы. В данный момент мое условно-досрочное освобождение висит на волоске, и, если меня поймают с заряженным стволом, мне светит реальный срок.
– Позволишь Хелен умереть? – застыв на месте, уставился на него Рафферти.
– Нет, но я ищу вариант, который оставит нас всех целыми и невредимыми. Включая тебя.
– Для меня слишком поздно, – мрачно и совсем невесело усмехнулся Рафферти. – Мы поняли это давным-давно. В отношении меня общие правила не действуют. Все, что мне нужно, – добраться до Драго. Если мне это удастся, то больше не позволю проклятому прошлому вертеть собой.
– Но мисс Эмерсон будет ждать тебя. Может, она и не верит…
– Не хочу, чтобы она ждала меня. Я не гожусь для нее, Билли. Хелен заслуживает достойного мужчину, а не какого-то пережитка прошлого, про которого лучше забыть с концами. Даже если бы у меня был выбор, я бы ушел от нее.
– Да ты влюблен в мисс Эмерсон, – удивленно прошептал Билли.
– Это так очевидно?
– Только для тех, кто тебя знает. Мэри намекала на это, но я решил, что она просто слегка не в себе после рождения ребенка. Ты говорил с ней?
Энн Стюарт окрестили «гроссмейстером» жанра остросюжетного романа, и это неудивительно, ведь писательница, как никто другой, умеет создать интересную интригу с элементами детектива и психологического триллера.В своем новом романе «Черный лед» Стюарт берет за основу беспроигрышную сюжетную схему: девушка отправляется на работу, о которой можно только мечтать, и попадает в крупные неприятности. Сюжетная схема построена на приеме контраста, который автор сохраняет на протяжении всего произведения: из оживленного Парижа героиня перемещается в далекий от цивилизации замок, в один момент размеренная жизнь превращается в настоящий детектив, а первая радость от новой работы сменяется паническим страхом…Стюарт до самой последней страницы удается сохранить напряжение в романе за счет тонкого психологизма: главная героиня Хлоя не знает, кому верить, останется ли она жива и кто же все-таки таинственный красавец Бастьен – предатель или друг?Действие развивается стремительно: погони, перестрелки делают произведение острым, интригующим.
Его зовут Ричард Тьернан. Он очень красив и опасен для женщин. Его обвиняют в смерти жены и собственных детей. И вот теперь его новой жертвой может стать Кэссиди. Ей все это известно, и все же она отдает сердце человеку, которому верит тем больше, чем сильнее его клеймят как убийцу. Кэссиди готова выполнить все его желания… и он проводит ее по опасному лабиринту страсти, который оказывается для нее единственным путем к ошеломляющей правде.
Всего искусства обедневшей аристократки Джессамин Мэйтланд предсказывать будущее при помощи карт не хватило на то, чтобы предугадать, с каким невероятным человеком свяжут се магические узы судьбы. Напрасно клялась себе Джессамин, что никто и никогда не покорит ее сердце — Алистэйр Маккалпин, таинственный вор-джентльмен, твердо намерен добиться своего. Но постепенно то, что началось как рискованная игра, стало для игроков вопросом жизни и смерти…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джейми обожает двоюродного брата Нейта, неудивительно, что известие о его трагической гибели глубоко ее взволновало. Она во всем винит Диллона, который отсидел срок за избиение и пользуется в округе дурной репутацией.Когда-то давно Нейт и Диллон были неразлучными друзьями…Джейми без предупреждения наносит визит Диллону, но убеждается только в одном. Этот мужчина все так же опасен, как много лет назад и так же… притягателен. К тому же его унылый, стоящий на окраине дом оборачивается западней, хранящей мрачные и опасные секреты.
Чтобы спасти любимую сестру от нежеланного брака, тихая, робкая Элис готова пожертвовать собой и выйти по воле своего могущественного брата замуж за его придворного чародея — загадочного Саймона Наваррского. На долю отважного рыцаря, человека необычайного ума, выпало много испытаний, он давно уже не верит в доброту и справедливость, но чистая любовь юной Элис способна излечить его душу. Едва успев расцвести, их любовь подвергается испытаниям — они становятся пешками в политической игре брата Элис, мечтающего о троне.
— Кирилл, ты мне очень нравишься, но я не хочу так спешить… я устала. — Стараюсь осторожно отойти от него. — А мы больше никуда не спешим, малышка. — Я хочу домой, отвези меня, пожалуйста! Подхожу к двери, но не успеваю толкнуть ее, как Кирилл подхватывает меня, берет за подбородок и впивается в губы. Он прижимает меня к стене, у которой чувствую поручень. Лязгает металл, и моя рука оказывается прикована к нему наручниками. — Я же говорю, что мы никуда не спешим.
Расследуя дело о таинственном исчезновении человека, пропавшего на глазах десятков отдыхающих модного аквапарка, сотрудники детективного агентства «Ринг» Зинаида Князева, Фёдор Кольцов и Нил Моршин сталкиваются с деятельностью очень странной преступной группировки. Бывшие клиенты «лопнувшего» банка пытаются вернуть свои деньги, которыми мошенники-банкиры завладели в недавнем прошлом. Но весь этот «благородный ореол» мгновенно исчезает, когда начинают греметь взрывы, когда похищают и убивают людей, когда становится ясно, что, стараясь наказать жуликов, доморощенные «Робин Гуды» сами угодили в ловушку… А для Зиночки Князевой всё осложняется ещё и тем, что во всех этих грязных делах оказывается снова замешан Свят Цветов, которого она по-прежнему любит. Удастся ли друзьям распутать очередной клубок преступлений и вычислить настоящих злодеев, если они не оставляют ни одной улики? Неужели виновные избегнут наказания?
Ужас и отчаяние с головой накрывают молодую мать-одиночку Юлю, когда в разгар дня из ее квартиры дерзко похищают 11-месячного сынишку. Но через некоторое время выясняется, что малыша никто и не крал! Ребенок цел и невредим: всего-то брошен посреди торгового центра с запиской-отказной от имени его матери… Как такое может быть?! Юля уверена, что все случившееся – ужасная ошибка! Но органы опеки настроены иначе: мамашу нужно лишить родительских прав! Девушка не понимает, кому потребовалось так подставлять ее и разлучать младенца с матерью… Но главный вопрос: сможет ли она вернуть сына домой?!
Она была известной моделью, снимались для модных журналов, была звездой самых шикарных пати… А стала — киллером в литературе! Что будет делать красивая женщина, если ее обидеть? Она будет мстить. Елена Гордина — бывшая модель, которой есть, с кем сводить счеты. Ее первый объект — ведущая телешоу. Вокруг яркой талантливой женщины всегда кипят убийственные страсти…
Читая книги в жанре фентези, я даже представить себе не могла, что через неожиданно короткий срок, сама стану фигурировать в главных ролях, не менее захватывающих событий. Но тем более я никак не догадывалась, что единственными моими близкими станут… огромные оборотни, ставшие моей семьей… или даже больше, частью меня самой.
Окунитесь в мир тайн, приключений, мистики и любви!Вернувшись в родной дом на острове Дункан, Лайза неожиданно узнала, что ее любимый дядя Джо стал жертвой трагического случая, а по соседству с тетей Молли живут незнакомые люди. Один из них, темноглазый симпатичный Джефф, ей даже понравился. А вот его сестра показалась странной. К тому же девушку не перестают тревожить обстоятельства гибели дяди. Как он, знавший каждый камень на острове, мог оступиться и упасть с невысокого уступа?Выслушав рассказ Джеффа, ставшего невольным свидетелем трагедии, Лайза вдруг поняла: в ту ночь рядом с дядей Джо был кто-то еще...